Gaji Translator di Indonesia Berdasarkan Pengalamannya

Berita dan Informasi Praktis soal Ekonomi Bisnis
·waktu baca 3 menit
Tulisan dari Berita Bisnis tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Belajar bahasa asing tak hanya bisa digunakan untuk keperluan pribadi, namun juga dapat menjadi sumber penghasilan. Apabila menguasai bahasa asing, kamu bisa mendapatkan penghasilan dengan menjadi translator.
Menurut John Afifi dalam buku Tetap Kerja di Hari Libur, translator merupakan orang yang bekerja menerjemahkan suatu teks, video, maupun audio ke dalam bahasa yang diinginkan klien.
Seorang translator wajib memahami teks yang ingin diterjemahkan secara tekstual dan kontekstual. Pemahaman itu dibutuhkan agar pembaca dapat mengerti maksud dari teks terjemahan secara utuh dan sesuai dengan teks awalnya.
Lantas, berapa gaji translator di Indonesia? Bagi kamu yang tertarik untuk bekerja menjadi seorang translator, simak informasi di bawah ini untuk mengetahui rata-rata gaji profesi translator di Indonesia.
Gaji Translator
Menurut survei yang dikutip dari laman Gajimu, seorang translator pemula dengan latar belakang pendidikan S1 bisa mendapatkan gaji bersih sekitar Rp4.660.132. Sedangkan translator yang telah memiliki pengalaman kurang dari 5 tahun bisa mendapatkan gaji antara Rp4.754.273 sampai dengan Rp5.360.428.
Sementara translator yang telah memiliki pengalaman kerja antara 5 sampai 10 tahun berpotensi mendapatkan gaji sebesar Rp5.468.716 hingga Rp5.924.189. Untuk translator yang telah berpengalaman lebih dari 10 tahun bisa memperoleh gaji lebih dari Rp6.165.960.
Intinya, pengalaman kerja pada profesi translator menjadi salah satu parameter penting untuk menentukan jumlah gaji. Selain pengalaman kerja, track record selama aktif sebagai translator juga akan sangat berpengaruh pada jumlah gaji yang bisa diperoleh.
Tugas dan Tanggung Jawab Translator
Dalam menjalani pekerjaan sebagai translator, entah itu bergabung di suatu perusahaan ataupun secara personal, ada beberapa tugas dan tanggung jawab yang tidak boleh terabaikan. Mengutip situs Quipper, beberapa hal yang menjadi tugas dan tanggung jawab translator antara lain:
Menghadirkan brainstorming bagi tim dan klien untuk persiapan penerjemahan.
Menulis dan mengedit hasil terjemahan hingga dapat dengan mudah dipahami.
Menyiapkan ringkasan dari teks yang sudah diterjemahkan untuk diperiksa oleh client.
Melakukan pengecekan pada hasil terjemahan mulai dari struktur penulisan hingga konteks.
Diskusi dengan editor untuk memastikan bahwa terjemahan sudah sesuai dengan makna aslinya.
Berkonsultasi dengan ahli yang memahami topik yang diterjemahkan dengan baik.
Skill yang Wajib Dimiliki Translator
Tidak hanya memiliki pemahaman terkait konteks dan kebahasaan, seorang translator juga perlu memiliki beberapa skill yang dikutip dari laman Quipper berikut ini:
1. Pemahaman bahasa yang baik
Skill dasar yang wajib dimiliki seorang translator adalah pemahaman bahasa yang baik. Pemahaman bahasa yang dimaksud adalah bahasa yang menjadi spesialisasi seorang translator dalam menerjemahkan.
2. Kemampuan membaca dan menulis
Pada dasarnya, translator itu pekerjaan yang berfokus pada terjemahan tulisan. Oleh karena itu, dalam melakukan pekerjaannya translator perlu memiliki kemampuan membaca dan menulis yang baik. Dengan kemampuan membaca dan menulis yang baik, seorang translator bisa menghasilkan terjemahan dengan kualitas yang konsisten.
3. Memahami budaya
Kemampuan memahami budaya akan negara yang bahasanya diterjemahkan dapat membantu translator dalam memahami dengan baik konteks dari sebuah kalimat yang ingin digunakan.
Sangat besar kemungkinan maksud yang terkandung dalam suatu teks akan dipahami berbeda oleh pembaca ketika gaya penulisan dan diksi yang digunakan tidak disesuaikan dengan budaya di negara tersebut.
(NDA)
Frequently Asked Question Section
Jelaskan apa yang dimaksud dengan translator?

Jelaskan apa yang dimaksud dengan translator?
Translator merupakan orang yang bekerja menerjemahkan suatu teks, video, maupun audio ke dalam bahasa yang diinginkan klien.
Apa yang dilakukan translator?

Apa yang dilakukan translator?
Seorang translator perlu menghadirkan brainstorming bagi tim dan klien untuk persiapan penerjemahan; Menulis dan mengedit hasil terjemahan hingga dapat dengan mudah dipahami; Menyiapkan ringkasan dari teks yang sudah diterjemahkan untuk diperiksa oleh client; Melakukan pengecekan pada hasil terjemahan mulai dari struktur penulisan hingga konteks.
Penerjemah bisa kerja di mana?

Penerjemah bisa kerja di mana?
Seorang penerjemah bisa kerja di suatu perusahaan ataupun secara personal.
