Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2024 © PT Dynamo Media Network
Version 1.93.2
Konten dari Pengguna
Makna Lagu Talking To The Moon yang Dipopulerkan Bruno Mars
26 Januari 2024 16:25 WIB
·
waktu baca 4 menitTulisan dari Berita Hari Ini tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
ADVERTISEMENT
Makna lagu "Talking to The Moon" yang mendalam adalah salah satu alasan mengapa karya ini begitu populer. Meski sudah berusia belasan tahun, lagu ini masih banyak didengarkan oleh penikmat musik hingga saat ini.
ADVERTISEMENT
"Talking to The Moon" adalah lagu yang dipopulerkan oleh Bruno Mars, penyanyi solo yang ternama. Lagu ini termasuk dalam album "Doo-Woops & Holligans" yang dirilis pada tahun 2010.
Lagu "Talking to The Moon" menceritakan tentang kerinduan seseorang pada kekasihnya yang berada jauh darinya. Untuk memahami makna lagu tersebut, simak ulasan di bawah ini.
Makna Lagu Talking To The Moon
Dalam sebuah wawancara, Bruno Mars menyatakan bahwa "Talking to The Moon" adalah lagu favoritnya dalam album "Doo-Woops & Holligans". Dikutip dari laman Genius.com, lagu ini bercerita tentang hubungan jarak jauh antara seseorang dengan kekasihnya.
Lagu ini juga mengandung makna tentang kerinduan, rasa kesepian, dan kesetiaan seseorang dalam menjalin sebuah hubungan. Berikut lirik lagu "Talking to The Moon" dan terjemahannya:
ADVERTISEMENT
I know you're somewhere out there
(Aku tahu kau berada di suatu tempat di sana)
Somewhere far away
(Di suatu tempat yang jauh)
I want you back, I want you back
(Aku ingin kau kembali, aku ingin kau kembali)
My neighbors think I'm crazy
(Tetanggaku pikir aku gila)
But they don't understand
(Tapi mereka tak mengerti)
You're all I had, you're all I had
(Kau adalah segalanya yang kumiliki, kau adalah segalanya yang kumiliki)
At night, when the stars light up my room
(Pada malam hari, ketika bintang-bintang menerangi kamarku)
I sit by myself
(Aku duduk sendiri)
Talking to the moon
(Berbicara dengan bulan)
Trying to get to you
(Mencoba tiba di sisimu)
ADVERTISEMENT
In hopes you're on the other side talking to me too
(Dengan harapan kau berada di sisi lain berbicara denganku juga)
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
(Atau apakah aku bodoh yang duduk sendiri berbicara dengan bulan?)
Oh-oh
I'm feeling like I'm famous, the talk of the town
(Aku merasa seperti aku terkenal, pembicaraan kota)
They say I've gone mad
(Mereka bilang aku gila)
Yeah, I've gone mad
(Ya, aku gila)
But they don't know what I know
(Tapi mereka tak tahu apa yang kutahu)
'Cause when the sun goes down, someone's talking back
(Karena ketika matahari terbenam, ada yang berbicara kembali)
Yeah, they're talking back, oh
ADVERTISEMENT
(Ya, mereka berbicara kembali, oh)
At night, when the stars light up my room
(Pada malam hari, ketika bintang-bintang menerangi kamarku)
I sit by myself
(Aku duduk sendiri)
Talking to the moon
(Berbicara dengan bulan)
Trying to get to you
(Mencoba tiba di sisimu)
In hopes you're on the other side talking to me too
(Dengan harapan kau berada di sisi lain berbicara denganku juga)
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
(Atau apakah aku bodoh yang duduk sendiri berbicara dengan bulan?)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Do you ever hear me calling?
(Apakah kau pernah mendengar aku memanggil?)
(Ah-ah, ah-ah, ah-ah) oh-oh-oh, oh-oh-oh
(Karena setiap malam, aku berbicara dengan bulan)
ADVERTISEMENT
'Cause every night, I'm talking to the moon
(Karena setiap malam, aku berbicara dengan bulan)
Still trying to get to you
(Masih mencoba tiba di sisimu)
In hopes you're on the other side talking to me too
(Dengan harapan kau berada di sisi lain berbicara denganku juga)
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
(Atau apakah aku bodoh yang duduk sendiri berbicara dengan bulan?)
Oh-oh
I know you're somewhere out there
(Aku tahu kau berada di suatu tempat di sana)
Somewhere far away
(Di suatu tempat yang jauh)
(SAI)