Tafsir Alif Lam Mim sebagai Ayat Pertama Surat Al Baqarah

Berita Hari Ini
Menyajikan informasi terkini, terbaru, dan terupdate mulai dari politik, bisnis, selebriti, lifestyle, dan masih banyak lagi.
Konten dari Pengguna
11 Mei 2022 8:40 WIB
·
waktu baca 3 menit
comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-link-circle
more-vertical
Tulisan dari Berita Hari Ini tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
Ilustrasi Alquran. Foto: pixabay.com
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi Alquran. Foto: pixabay.com
ADVERTISEMENT
Alif Lam Mim merupakan salah satu ayat dari surat Al Baqarah. Ini adalah ayat yang istimewa karena hanya Allah SWT yang mengetahui makna sebenarnya.
ADVERTISEMENT
Tulisan Arab dari ayat 1 surat Al Baqarah tersebut adalah sebagai berikut:
الٓمٓ
Arab latin: Alif, lam, mim.
Terjemahan: “Hanya Allah sendiri yang mengetahui maknanya.”
Prof. Dr. Teungku Muhammad Hasbi ash-Shiddieqy dalam buku Tafsir Al-Quranul Majid An-Nur Jilid 1 menjelaskan, sebagian ahli tafsir berpendapat jika tidak ada yang mengetahui secara pasti arti dari “Alif Lam Mim”.
Pada akhirnya, ayat ini pun diterjemahkan dengan makna bahwa Allah yang lebih mengetahui apa yang dimaksud dengan rangkaian huruf tersebut.
Sebagian ulama lain berpendapat, seluruh huruf pembuka surat seperti “Alif Lam Mim”, “Alif Lam Shad”, “Alif Lam Ra”, dan lainnya sebagai huruf terpotong, bertujuan untuk memperingatkan atau menarik perhatian umat manusia. Setelah itu, umat manusia diharapkan mau mendengarkan atau membaca ayat-ayat selanjutnya.
ADVERTISEMENT
Rangkaian huruf ini juga disebutkan sebagai pertanda bahwa Alquran merupakan penghimpun segala petunjuk tentang kehidupan. Petunjuk tersebut tersusun dalam huruf-huruf yang kemudian membentuk kalimat bahasa Arab yang indah dan bermakna dalam.
Ilustrasi Alquran. Foto: pixabay.com

Bacaan Surat Al Baqarah Ayat 2-5 Arab, Latin, dan Terjemahan

Setelah memahami makna Alif Lam Mim, ada baiknya bagi umat Muslim mengetahui ayat-ayat selanjutnya dari surat Al Baqarah. Berikut bacaan surat Al Baqarah ayat 2-5 Arab, latin, dan terjemahan yang dikutip dari buku Tafsir Al-Quranul Majid An-Nur Jilid 1.
ذَٰلِكَ ٱلْكِتَٰبُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ
Arab latin: Dzaalikal kitaabu laa raiba fiih hudal lilmuttaqiin.
Terjemahan: “Kitab (Al Quran) ini tidak ada keraguan padanya; petunjuk bagi mereka yang bertakwa.”
ADVERTISEMENT
ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱلْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقْنَٰهُمْ يُنفِقُونَ
Arab latin: Alladziina yu'minuuna bilghaibi wa yuqiimuunas shalaata wa mimmaa razaqnaahum yunfiquun.
Terjemahan: “(yaitu) mereka yang beriman kepada yang ghaib, yang mendirikan shalat, dan menafkahkan sebahagian rezeki yang Kami anugerahkan kepada mereka.”
Ilustrasi Alquran. Foto: unsplash.com
وَٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِٱلْءَاخِرَةِ هُمْ يُوقِنُون
Arab latin: Walladziina yu'minuuna bimaa unzila ilaika wa maa unzila min qablika wa bil Aakhirati hum yuuqinuun.
Terjemahan: “dan mereka yang beriman kepada Kitab (Al Quran) yang telah diturunkan kepadamu dan Kitab-kitab yang telah diturunkan sebelummu, serta mereka yakin akan adanya (kehidupan) akhirat.”
أُو۟لَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ
ADVERTISEMENT
Arab latin: Ulaaa'ika 'alaa hudam mir rabbihim wa ulaaa'ika humul muflihuun.
Terjemahan: “Mereka itulah yang tetap mendapat petunjuk dari Tuhan mereka, dan merekalah orang-orang yang beruntung.”
(DND)