Arti serta Perbedaan Gwenchana dan Gwenchanayo

Penulis kumparan
·waktu baca 2 menit
Tulisan dari Berita Terkini tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Gwenchana dan gwenchanayo merupakan kata dalam bahasa Korea yang sering digunakan oleh masyarakat, terutama pada media sosial. Kata-kata tersebut diterjemahkan menjadi tidak apa-apa. Namun, ada perbedaan gwenchana dan gwenchanayo yang perlu diketahui.
Kedua kata tersebut memang memiliki makna yang sama, namun ada perbedaan dalam penggunaannya. Agar tidak salah menggunakannya, masyarakat perlu memahami perbedaan keduanya.
Arti Gwenchana dan Gwenchanayo
Gwenchana dan gwenchanayo kerap digunakan sebagai suara latar untuk TikTok maupun Instagram. Biasanya, kata-kata tersebut digunakan untuk postingan yang sedih. Supaya tidak salah menggunakannya, arti dan perbedaan kata-kata tersebut harus diketahui.
Sebelum membahas perbedaannya, ketahui arti kedua kata dalam bahasa Korea tersebut. Dikutip dari Gwenchana, Aku Siap Menjalani Cinta Ini!, El-Rasheed (2023:1), gwenchana bisa diterjemahkan menjadi saya baik-baik saja atau tidak apa-apa.
Gwenchanayo sebenarnya memiliki arti yang sama dengan gwenchana. Kedua kata tersebut umumnya digunakan dalam percakapan dengan tujuan sebagai berikut.
Untuk menanyakan kondisi atau kabar seseorang.
Untuk menyatakan bahwa diri sendiri tidak keberatan dengan situasi atau kondisi tertentu.
Sebagai balasan untuk menolak tawaran atau bantuan yang diberikan oleh orang lain.
Memahami Perbedaan Gwenchana dan Gwenchanayo
Lantas, apa perbedaan gwenchana dan gwenchanayo? Perbedaan kedua kata tersebut ada pada segi formalitasnya. Kata gwenchana sifatnya informal sehingga biasanya digunakan untuk berbicara kepada orang yang dikenal atau yang sudah dekat.
Jika gwenchana diucapkan ke orang asing atau yang baru dikenal, maka akan menimbulkan kesan kurang sopan. Adapun gwenchanayo sifatnya formal dan biasa diucapkan pada orang yang lebih tua atau yang baru dikenal.
Imbuhan yo pada akhir kata atau kalimat dalam bahasa Korea digunakan untuk mengubah kata atau kalimat tersebut menjadi formal. Berikut adalah beberapa contoh kalimatnya.
“Jal ji-nae-ni?” “Mwo, gwaenchana." (“Apa kabarmu?” “Tidak terlalu buruk.”)
“Gwenchanayo. Na honja jib-e gal su iss-eoyo.” (“Tidak apa-apa. Saya bisa pulang ke rumah sendiri.”)
“Ijen gwaenchanayo.” (“Aku tidak apa-apa sekarang.”)
“Sanggwanopssoyo pyongsangboktto gwaenchanayo.” (“Pakai pakaian yang biasa juga tidak apa-apa.”)
Baca juga: Tips Belajar Bahasa Jepang yang Mudah dan Cepat
Jadi, perbedaan gwenchana dan gwenchanayo adalah dari segi formalitasnya atau penggunaannya. Gwenchana digunakan untuk percakapan informal dan gwenchanayo digunakan untuk percakapan formal. (KRIS)
