Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu 18 - One Direction

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Ilustrasi konser musik. Foto: Suzanne Cordeio/AFP.
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi konser musik. Foto: Suzanne Cordeio/AFP.

18 merupakan lagu yang dipopulerkan oleh One Direction. Lagu berdurasi 4 menit 8 detik ini merupakan lagu keempat dalam album bertajuk “FOUR (Deluxe)” yang dirilis pada 17 November 2014. Album ini memuat 16 trek lagu, di antaranya Ready to Run, Fool’s Gold, dan Act My Age. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “18” yang dibawakan One Direction.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu 18 – One Direction

I got a heart and I got a soul

Believe me, I will use them both

We made a start, be it a false one, I know

Baby, I don’t want to feel alone

(Aku punya hati dan aku punya jiwa

Percayalah, aku akan menggunakan keduanya

Kita memulai, baik itu yang salah, aku tahu

Sayang, aku tidak ingin merasa sendiri)

 

So kiss me where I lay down

My hands pressed to your cheeks

A long way from the playground

I have loved you since we were eighteen (Eighteen, eighteen)

(Jadi cium aku di mana aku berbaring

Tanganku menempel di pipimu

Jauh dari taman bermain

Aku telah mencintaimu sejak kita berumur delapan belas (Delapan belas, delapan belas))

 

Long before we both thought the same thing (Same thing, same-)

To be loved and to be in love

All I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh

I wanna love like you made me feel

(Jauh sebelum kita berdua memikirkan hal yang sama (Hal yang sama, sama-)

Untuk dicintai dan dicintai

Yang bisa aku lakukan hanyalah mengatakan bahwa lengan ini dibuat untuk menahan kamu, oh

Aku ingin mencintai seperti kamu membuat aku merasa)

 

When we were eighteen

We took a chance, God knows we’ve tried

Yet all along, I knew we’d be fine

So pour me a drink, oh, love

(Saat kita berumur delapan belas tahun

Kita mengambil kesempatan, Tuhan tahu kita sudah mencoba

Namun selama ini, aku tahu kita akan baik-baik saja

Jadi tuangkan aku minum, oh, sayang)

 

And let’s split the night wide open

And we’ll see everything we can

Living love in slow motion, motion, motion

So kiss me where I lay down (Ooh-ooh)

(Dan mari kita buka malam lebar-lebar

Dan kita akan melihat semua yang kita bisa

Hidup cinta dalam gerakan lambat, gerak, gerak

Jadi cium aku di mana aku berbaring (Ooh-ooh))

 

My hands pressed to your cheeks (Ooh-ooh)

A long way from the playground (Ooh-ooh)

I have loved you since we were eighteen (Eighteen, eighteen)

Long before we both thought the same thing (Same thing, same-)

(Tanganku menempel di pipimu (Ooh-ooh)

Jauh dari taman bermain (Ooh-ooh)

Aku telah mencintaimu sejak kita berumur delapan belas (Delapan belas, delapan belas)

Jauh sebelum kita berdua memikirkan hal yang sama (Hal yang sama, sama-))

 

To be loved and to be in love

And all I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh

And I wanna love like you made me feel

When we were eighteen

(Untuk dicintai dan dicintai

Dan yang bisa aku lakukan hanyalah mengatakan bahwa lengan ini dibuat untuk menahan kamu, oh

Dan aku ingin mencintai seperti kamu membuatku merasa

Saat kita berumur delapan belas tahun)

 

When we were eighteen (Eighteen, eighteen)

Oh, lord (Oh, lord, oh, lord)

When we were eighteen

Kiss me where I lay down

(Saat kita berusia delapan belas tahun (Delapan belas, delapan belas tahun)

Oh, tuan (Oh, tuan, oh, tuan)

Saat kita berumur delapan belas tahun

Cium aku di mana aku berbaring)

 

My hands pressed to your cheeks

A long way from the playground

I have loved you since we were eighteen

Long before we both thought the same thing

(Tanganku menempel di pipimu

Jauh dari taman bermain

Aku mencintaimu sejak kita berumur delapan belas tahun

Jauh sebelum kita berdua memikirkan hal yang sama)

 

To be loved and to be in love

And all I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh

And I wanna love like you made me feel

When we were eighteen (Eighteen)

(Untuk dicintai dan dicintai

Dan yang bisa aku lakukan hanyalah mengatakan bahwa lengan ini dibuat untuk menahan kamu, oh

Dan aku ingin mencintai seperti kamu membuatku merasa

Saat kita berumur delapan belas (Delapan belas))

 

I wanna love like you made me feel

When we were eighteen (Eighteen, yeah)

I wanna love like you made me feel

When we were eighteen

(Aku ingin mencintai seperti kamu membuat aku merasa

Saat kita berusia delapan belas tahun (Delapan belas, ya)

Aku ingin mencintai seperti kamu membuat aku merasa

Saat kita berumur delapan belas tahun)