Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2025 © PT Dynamo Media Network
Version 1.103.0
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu 2:32 AM - Jaime Wong
5 September 2023 13:40 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

ADVERTISEMENT
2:32 AM merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Jaime Wong.
Lagu berdurasi 4 menit 5 detik ini merupakan lagu keempat dalam album bertajuk “Jaime Wong” yang dirilis pada tahun 2015. Album ini memuat 4 trek lagu, di antaranya To Lost Love, Shame on You, dan Skin.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “2:32 AM” yang dibawakan Jaime Wong.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu 2:32 AM – Jaime Wong
I don’t know which way to go
Aku tidak tahu harus pergi ke mana
I thought that you might know
Aku pikir kamu mungkin tahu
But you wouldn’t say a word
Tapi kamu tidak akan mengatakan sepatah kata pun
You left me stuck in all your dirt
Kamu meninggalkan aku terjebak dalam semua kotoranmu
Here we go
Ini dia
Motionless on this open road
Tak bergerak di jalan terbuka ini
Here we go
Ini dia
If only you could see, what I see
Kalau saja kamu bisa melihat, apa yang aku lihat
Don’t you think
Tidakkah menurutmu?
We could be anything?
ADVERTISEMENT
Kita bisa menjadi apa saja?
If only you could see, what I see
Kalau saja kamu bisa melihat, apa yang aku lihat
Don’t you think
Tidakkah menurutmu?
Your heart would be complete?
Hati kamu akan lengkap?
No one has laid foot in this arc
Tidak ada yang menginjakkan kaki di busur ini
Did you creep in in the dark?
Apakah kamu menyelinap dalam kegelapan?
But now you wouldn’t say word
Tapi sekarang kamu tidak akan mengatakan sepatah kata pun
You think my heart is too absurd
Kamu pikir hatiku terlalu absurd
So here we go
Jadi di sini kita pergi
Motionless on this open road
Tak bergerak di jalan terbuka ini
ADVERTISEMENT
Here we go
Ini dia
If only you could see, what I see
Kalau saja kamu bisa melihat, apa yang aku lihat
Everything would be
Semuanya akan menjadi
Within our reach to keep?
Dalam jangkauan kita untuk menjaga?
If only you could see, what I see
Kalau saja kamu bisa melihat, apa yang aku lihat
Darling, don’t you think
Sayang, tidakkah menurutmu?
Your heart would be…
Hatimu akan…
Words have lost their meanings
Kata-kata telah kehilangan maknanya
Songs have lost their melodies
Lagu kehilangan melodinya
I am incomplete
Aku tidak lengkap
Here we go
Ini dia
Motionless on this open road
Tak bergerak di jalan terbuka ini
Here we go
ADVERTISEMENT
Ini dia
If only you could see, what I see
Kalau saja kamu bisa melihat, apa yang aku lihat
Don’t you think
Tidakkah menurutmu?
We could be anything
Kita bisa menjadi apa saja
If only you could see, what I see
Kalau saja kamu bisa melihat, apa yang aku lihat
Don’t you think
Tidakkah menurutmu?
We could do anything
Kita bisa melakukan apa saja
If only you could see, what I see
Kalau saja kamu bisa melihat, apa yang aku lihat
Everything would be
Semuanya akan menjadi
Within our reach to keep
Dalam jangkauan kita untuk menjaga
If only you could see, what I see
Kalau saja kamu bisa melihat, apa yang aku lihat
ADVERTISEMENT
Darling, don’t you think
Sayang, tidakkah menurutmu?
Your heart would be complete?
Hati kamu akan lengkap?
Then I would be complete
Maka aku akan lengkap