Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2025 © PT Dynamo Media Network
Version 1.103.0
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu A Brief History of Love - The Big Pink
26 Maret 2024 10:40 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

ADVERTISEMENT
A Brief History of Love merupakan lagu yang dipopulerkan oleh The Big Pink.
Lagu berdurasi 4 menit 53 detik ini merupakan lagu kesembilan dalam album bertajuk “A Brief History Of Love” yang dirilis pada 13 September 2009. Album ini memuat 11 trek lagu, di antaranya Dominos, Golden Pendulum, dan Crystal Visions.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “A Brief History of Love” yang dibawakan The Big Pink.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu A Brief History of Love – The Big Pink
This time I’ll leave you as the one that you love
The taste of your lips and the true meaning of love
Your beautiful smile all bent out of shape
Is this the road to heaven that you wanted to take?
(Kali ini aku akan meninggalkanmu sebagai orang yang kamu cintai
Rasa bibirmu dan arti cinta yang sebenarnya
Senyumanmu yang indah semuanya berubah bentuk
Apakah ini jalan menuju surga yang ingin kamu tempuh?)
Come on baby don’t you want to feel love?
Have I left you too long waiting for the feeling to come?
ADVERTISEMENT
Another kind of lover holds my baby today
Crush the tissue to break the fall
(Ayo sayang tidakkah kamu ingin merasakan cinta?
Apakah aku meninggalkanmu terlalu lama menunggu perasaan itu datang?
Kekasih jenis lain menggendong bayiku hari ini
Hancurkan tisu untuk mematahkan jatuhnya)
Let’s get lost and feel warm tonight
Hit by another and feeling it’s right
Its all over tonight
Its all over tonight
(Mari tersesat dan merasa hangat malam ini
Dipukul oleh yang lain dan merasa itu benar
Semuanya berakhir malam ini
Semuanya berakhir malam ini)
Its all over tonight
As you leave me
It’s up to you to lend me your heart, but you won’t let go
ADVERTISEMENT
And as you leave me
(Semuanya berakhir malam ini
Saat kau meninggalkanku
Terserah kamu untuk meminjamkan hatimu, tetapi kamu tidak akan melepaskannya
Dan saat kau meninggalkanku)
You’re in my heart I feel true love and it won’t let go
It’s up to you to mend my heart, please don’t let go
I’ve seen the lights of this city go out at night
Instant living rarely works out right
(Kamu berada di hatiku, aku merasakan cinta sejati dan itu tidak akan melepaskannya
Terserah kamu untuk memperbaiki hatiku, tolong jangan lepaskan
Aku telah melihat lampu-lampu kota ini padam di malam hari
Hidup instan jarang berhasil)
You never turned down what you wanted to be
ADVERTISEMENT
It’s a kind of magic that you can’t help but feel
I dreamt we were sleeping and we floated away
And we shone like a star and we blinded who stared
(Kamu tidak pernah menolak apa yang kamu inginkan
Ini semacam sihir yang tidak bisa tidak kamu rasakan
Aku bermimpi kita sedang tidur dan kita hanyut
Dan kita bersinar seperti bintang dan kita membutakan siapa yang menatap)
We listen to the heavens at the silence above
Never ask the devil to help the one that you love
You said to me baby that you want to feel love
Babe we gave it our all but its never enough
ADVERTISEMENT
(Kita mendengarkan surga pada keheningan di atas
Jangan pernah meminta iblis untuk membantu orang yang kamu cintai
Kamu berkata kepada aku sayang bahwa kamu ingin merasakan cinta
Sayang kita memberikan segalanya tetapi tidak pernah cukup)
It’s all over tonight
It’s all over tonight
It’s all over tonight
As you leave me
(Selesai sudah malam ini
Selesai sudah malam ini
Selesai sudah malam ini
Saat kau meninggalkanku)
It’s up to you to lend me your heart, but you won’t let it go
And as you leave me
You’re in my heart I feel true love and it won’t let go
It’s up to you to mend my heart, please don’t let go
ADVERTISEMENT
(Terserah kamu untuk meminjamkan hatimu, tetapi kamu tidak akan melepaskannya
Dan saat kau meninggalkanku
Kamu berada di hatiku, aku merasakan cinta sejati dan itu tidak akan melepaskannya
Terserah kamu untuk memperbaiki hatiku, tolong jangan lepaskan)
It’s over
It’s over
It’s over
Baby tonight
(Ini sudah berakhir
Ini sudah berakhir
Ini sudah berakhir
Sayang malam ini)