Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2024 © PT Dynamo Media Network
Version 1.89.0
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu A Knife in the Ocean - Foals
1 November 2022 18:40 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
ADVERTISEMENT
A Knife in the Ocean merupakan lagu yang dipopulerkan oleh grup musik asal Britania Raya, Foals .
Lagu berdurasi 6 menit 52 detik ini merupakan lagu kesepuluh dalam album bertajuk “What Went Down” yang dirilis pada 28 Agustus 2015. Album ini memuat 10 trek lagu, di antaranya Night Swimmers, Albatross, dan What Went Down.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “A Knife in the Ocean” yang dibawakan Foals.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu A Knife in the Ocean – Foals
When I come to walk the line
Ketika aku datang untuk berjalan di antrean
The fire may come, but we’ll be just fine
Api mungkin datang, tapi kita akan baik-baik saja
When I go to walk the line
Ketika aku pergi untuk berjalan di garis
The fire, it’ll come but we’ll be just fine
Api, itu akan datang tapi kita akan baik-baik saja
Mouth of the ocean, be well spoken
Mulut samudera, ucapkan dengan baik
Watch your P’s and Q’s
Perhatikan P dan Q kamu
Now that we’re older, the future is colder
Sekarang kita lebih tua, masa depan lebih dingin
ADVERTISEMENT
But what is there to do?
Tapi apa yang harus dilakukan?
I’ll walk the line, I’ll be just fine
Aku akan berjalan sesuai garis, aku akan baik-baik saja
I’ll be right back on time
Aku akan segera kembali tepat waktu
The fire is coming, but we’ll outrun it
Apinya datang, tapi kita akan berlari lebih cepat
We’ll never be undone
Kita tidak akan pernah dibatalkan
Oh, what came of the things we once believed?
Oh, apa yang muncul dari hal-hal yang pernah kita percayai?
Oh, all lost to the depths of a hungry sea
Oh, semua tersesat ke kedalaman laut yang lapar
Oh, what came of the things we once believed?
ADVERTISEMENT
Oh, apa yang muncul dari hal-hal yang pernah kita percayai?
Oh, all lost to the depths of a hungry sea
Oh, semua tersesat ke kedalaman laut yang lapar
And now our parents are long departed
Dan sekarang orang tua kita sudah lama meninggal
Who can finish the songs they started?
Siapa yang bisa menyelesaikan lagu yang mereka mulai?
Bodies are broken, but it’s just a token
Tubuh rusak, tapi itu hanya sebuah tanda
Of what is surely to come
Dari apa yang pasti akan datang
Unstitch the suture, please pause the future
Lepaskan jahitannya, tolong jeda masa depan
So I can collect my things
Jadi aku bisa mengumpulkan barang-barangku
The fire is coming, but we’ll outrun it
ADVERTISEMENT
Apinya datang, tapi kita akan berlari lebih cepat
We’ll never be undone
Kita tidak akan pernah dibatalkan
Oh, what came of the things we once believed?
Oh, apa yang muncul dari hal-hal yang pernah kita percayai?
Oh, all lost to the depths of a hungry sea
Oh, semua tersesat ke kedalaman laut yang lapar
Oh, what came of the things I once believed?
Oh, apa yang muncul dari hal-hal yang pernah aku percayai?
Oh, all lost to the depths of a hungry sea
Oh, semua tersesat ke kedalaman laut yang lapar
When I go to walk the line
Ketika aku pergi untuk berjalan di garis
The fire it comes, but I’ll be just fine
ADVERTISEMENT
Api itu datang, tapi aku akan baik-baik saja
Oh, what came of the things we once believed?
Oh, apa yang muncul dari hal-hal yang pernah kita percayai?
Oh, all lost to the depths of a hungry sea
Oh, semua tersesat ke kedalaman laut yang lapar
Oh, all lost and, oh, all lost, to the depths of a hungry sea
Oh, semua tersesat dan, oh, semua tersesat, ke kedalaman laut yang lapar
Oh, all lost to the depths of a hungry sea
Oh, semua tersesat di kedalaman laut yang lapar
All that’s left, all that’s left
Semua yang tersisa, semua yang tersisa
Is the echo of a roaring sea
Apakah gema dari laut yang menderu
ADVERTISEMENT
Long gone, long gone
Lama pergi, lama pergi
To the trace of a memory
Untuk jejak kenangan
What came of the things I once believed?
Apa yang muncul dari hal-hal yang pernah aku percayai?
All that’s left, all that is left
Semua yang tersisa, semua yang tersisa
Is the trace of a memory
Apakah jejak kenangan