Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu A Raindance in Traffic - The Wonder Years

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Ilustrasi bermain gitar. Foto: A Traves del Prisma/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi bermain gitar. Foto: A Traves del Prisma/Shutterstock.

A Raindance in Traffic merupakan lagu yang dipopulerkan oleh The Wonder Years. Lagu berdurasi 3 menit 39 detik ini merupakan lagu kesepuluh dalam album bertajuk “The Greatest Generation” yang dirilis pada 14 Mei 2013. Album ini memuat 13 trek lagu, di antaranya There, There, Passing Through A Screen Door, The Bastards, The Vultures, dan The Wolves. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “A Raindance in Traffic” yang dibawakan The Wonder Years.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu A Raindance in Traffic – The Wonder Years

I’m fantasizing about doing a raindance in traffic

Aku berfantasi tentang melakukan tarian hujan di lalu lintas

I’m fantasizing about a storm to wash me away

Aku berfantasi tentang badai untuk membasuh aku

If you’d study the laugh-lines, you’d see that I’m cracking

Jika kamu mempelajari garis tawa, kamu akan melihat bahwa aku retak

I spent six months now feeling like dead weight

Aku menghabiskan enam bulan sekarang merasa seperti beban mati

The fighter in me must have died a long time ago

Pejuang dalam diriku pasti sudah lama mati

I must have been watching his ghost;

Aku pasti sedang memperhatikan hantunya;

Just going through the motions, just putting on a face

Hanya melalui gerakan, hanya memasang wajah

It feels like 1929 and I’m on the verge of a great collapse today

Rasanya seperti tahun 1929 dan aku berada di ambang kehancuran besar hari ini

Every window in this house faces a brick wall

Setiap jendela di rumah ini menghadap dinding bata

I’m panicked and absent like a bird in a cage

Aku panik dan tidak hadir seperti burung di dalam sangkar

The word from the front lines says that we’re out-gunned

Kata dari garis depan mengatakan bahwa kita kehabisan senjata

But I can’t walk away, no, I can’t walk away, no, I can’t

Tapi aku tidak bisa pergi, tidak, aku tidak bisa pergi, tidak, aku tidak bisa

I was just happy to be a contender

Aku hanya senang menjadi pesaing

I was just aching for anything

Aku hanya ingin apa-apa

And I used to have such steady hands but

Dan aku dulu memiliki tangan yang mantap tapi

Now I can’t keep ‘em from shaking

Sekarangku tidak bisa menahan mereka dari gemetar

I can’t keep ‘em from shaking

Aku tidak bisa menahan mereka agar tidak gemetar