Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2025 © PT Dynamo Media Network
Version 1.103.0
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu A Single Moment Of Sincerity - Asking Alexandria
13 Maret 2023 15:55 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

ADVERTISEMENT
A Single Moment Of Sincerity merupakan lagu yang dipopulerkan oleh grup musik asal Britania Raya, Asking Alexandria.
Lagu berdurasi 3 menit 50 detik ini merupakan lagu kedelapan dalam album bertajuk “Stand Up And Scream” yang dirilis pada 15 September 2009. Album ini memuat 13 trek lagu, di antaranya When Everyday’s The Weekend, If You Can’t Ride Two Horses At Once…You Should Get Out Of The Circus, I Was Once, Possibly, Maybe, dan Perhaps A Cowboy King.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “A Single Moment Of Sincerity” yang dibawakan Asking Alexandria.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu A Single Moment Of Sincerity – Asking Alexandria
False tales, lies of a washed up prom queen
Cerita palsu, kebohongan ratu prom yang terdampar
Why’d you tell me everything was fine, everything was okay?
Kenapa kau bilang padaku semuanya baik-baik saja, semuanya baik-baik saja?
Get on your knees, oh!
Berlututlah, oh!
Oh, why? Tear me up!
Oh mengapa? Hancurkan aku!
No, why? Everything’s dead inside!
Tidak Memangnya kenapa? Semuanya mati di dalam!
Oh, you should’ve told me, at least I would’ve known
Oh, kamu seharusnya memberitahuku, setidaknya aku akan tahu
No, you should’ve told me, and carved it in my bones!
Tidak, kamu seharusnya memberitahuku, dan mengukirnya di tulang-tulangku!
ADVERTISEMENT
Tear out my eyes, remove my gift of sight!
Cabut mataku, singkirkan karunia penglihatanku!
Proves ever cursing, the light won’t find us here!
Terbukti pernah mengutuk, cahaya tidak akan menemukan kita di sini!
Painted red, my eyes are burning
Dicat merah, mataku terbakar
And still, you hide behind the waves
Dan tetap saja, kamu bersembunyi di balik ombak
Your silence is haunting
Keheninganmu menghantui
Your words relentless, burying in
Kata-katamu tanpa henti, mengubur
My heart betrays me, for a last first kiss goodbye
Hatiku mengkhianatiku, untuk ciuman pertama yang terakhir selamat tinggal
Fall asleep!
Tertidur!
Jar one eye!
Segel satu mata!
Jar one eye!
Segel satu mata!
Spilling every lie you’ve spilled before; still, I’m not forgiving you
ADVERTISEMENT
Menumpahkan setiap kebohongan yang telah kamu tumpahkan sebelumnya; tetap saja, aku tidak memaafkanmu
What’s happened between us? What can I give to save us?
Apa yang terjadi di antara kita? Apa yang bisa aku berikan untuk menyelamatkan kita?
Being righteous isn’t quite enough
Menjadi orang benar saja tidak cukup
What’s happened between us? What can I give to save me?
Apa yang terjadi di antara kita? Apa yang bisa aku berikan untuk menyelamatkan aku?
These oceans are far between our hearts
Lautan ini jauh di antara hati kita
The breathing has got too hard
Napasnya menjadi terlalu sulit
These oceans are far between our hearts
Lautan ini jauh di antara hati kita
ADVERTISEMENT
The breathing has got too hard
Napasnya menjadi terlalu sulit
No!
Tidak!
Scream with the voice of an angel, lie in the eyes of the gospel!
Berteriak dengan suara malaikat, berbaring di mata Injil!
Smile in the face of your victims, smile for me!
Tersenyumlah di hadapan para korbanmu, tersenyumlah untukku!
This is my last request to you, hold my breath!
Ini permintaan terakhirku padamu, tahan nafasku!
I was clutching onto disaster, hold my breath!
Aku mencengkeram bencana, tahan napas!