Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2025 © PT Dynamo Media Network
Version 1.103.0
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu Blue Flowers - Dr. Octagon
20 November 2023 18:40 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

ADVERTISEMENT
Blue Flowers merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Dr. Octagon.
Lagu berdurasi 3 menit 17 detik ini merupakan lagu kedelapan dalam album bertajuk “Dr. Octagonecologyst” yang dirilis pada tahun 1996. Album ini memuat 20 trek lagu, di antaranya Waiting List – DJ Shadow/Automator Mix, Technical Difficulties, dan Wild And Crazy.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Blue Flowers” yang dibawakan Dr. Octagon.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu Blue Flowers – Dr. Octagon
“Let me show you somethin’”
“biarkan aku menunjukkan sesuatu padamu “
“Let me show you somethin’”
“biarkan aku menunjukkan sesuatu padamu “
Dr. Octagon, paramedic fetus of the East
Octagon, janin paramedis dari timur
With priests, I’m from the Church of the Operating Room
Dengan para pendeta, aku dari gereja ruang operasi
With the strikes of force, scalpels since the holocaust
Dengan serangan kekuatan, pisau bedah sejak holocaust
I do indeed in greed, explore meet the patients
Aku memang dalam keserakahan, menjelajah bertemu pasien
Back to brooms with the nurse with the voodoo curse
Kembali ke sapu dengan perawat dengan kutukan voodoo
ADVERTISEMENT
Holding up office lights, standing at huge heights
Mengangkat lampu kantor, berdiri di tempat yang sangat tinggi
Back and forth, left wing swing to North
Bolak-balik, sayap kiri berayun ke utara
East and South with blood pouring down your mouth
Timur dan selatan dengan darah mengalir di mulutmu
I come prepared with the white suit and stethoscope
Aku datang siap dengan jas putih dan stetoskop
Listen to your heartbeat-delete, beep, beep, beep!
Dengarkan detak jantung anda-hapus, bip, bip, bip!
Your insurance is high, but my price is cheap
Asuransi kamu tinggi, tetapi hargaku murah
Look at the lamp…
Lihat lampunya…
Blue Flowers!
Bunga biru!
Growing by the purple pond in the purple pastures
ADVERTISEMENT
Tumbuh di tepi kolam ungu di padang rumput ungu
Blue Flowers!
Bunga biru!
Growing by the purple pond, yellow ink that flows
Tumbuh di tepi kolam ungu, tinta kuning mengalir
Blue Flowers!
Bunga biru!
Growing by the pond, look, it’s raining yellow
Tumbuh di tepi kolam, lihat, hujan kuning
Would you care to listen to any more? Think about it
Maukah kamu mendengarkan lagi? Pikirkan tentang itu
Holding bags on down right from the hospital
Memegang tas di bawah langsung dari rumah sakit
It’s a patient that’s worth to keep the germs off the turf
Ini adalah pasien yang layak untuk menjauhkan kuman dari rumput
Cybernetic microscopes and metal antidotes
ADVERTISEMENT
Mikroskop sibernetik dan penangkal logam
Two telescopes that magnify size of a roach
Dua teleskop yang memperbesar ukuran kecoak
Three computers, the cup of coffee planted with my hand and
Tiga komputer, secangkir kopi ditanam dengan tanganku dan
Astroplanet detached, turn on rear foggers
Astroplanet terlepas, nyalakan fogger belakang
Cut the light on the kid, and turn the bright on
Matikan lampu pada anak itu, dan nyalakan lampunya
Supersonic waves combine and burn as brainwaves
Gelombang supersonik bergabung dan terbakar sebagai gelombang otak
I see the mascot of evil he’s not Kneivel
Aku melihat maskot kejahatan dia bukan kneivel
Shakespeare’s gone don’t even think about it
Shakespeare sudah pergi, jangan pikirkan itu
ADVERTISEMENT
Yes, as I’m going to the park, I see…
Ya, saat aku pergi ke taman, aku melihat…
Blue Flowers!
Bunga biru!
It’s raining green, by the pond
Hujan hijau, di tepi kolam
Blue Flowers!
Bunga biru!
It’s totally raining green, pouring
Benar-benar hujan hijau, deras
Blue Flowers!
Bunga biru!
I smell the bees and the birds
Aku mencium bau lebah dan burung
Blue Flowers!
Bunga biru!
Different aspects of life, blue flowers
Berbagai aspek kehidupan, bunga biru
Scratch Interlude
Scratch interlude