Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Carousel - blink-182

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Ilustrasi bermain gitar. Foto: Photo Smoothies/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi bermain gitar. Foto: Photo Smoothies/Shutterstock.

Carousel merupakan lagu yang dipopulerkan oleh blink-182. Lagu berdurasi 3 menit 14 detik ini merupakan lagu pertama dalam album bertajuk “Cheshire Cat” yang dirilis pada tahun 1995. Album ini memuat 16 trek lagu, di antaranya Just About Done, Wasting Time, dan Strings. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Carousel” yang dibawakan blink-182.

 

I talk to you every now and then

I never felt so alone again

I stop to think at a wishing well

My thoughts send me on a carousel

(Aku berbicara denganmu setiap sekarang dan kemudian

Aku tidak pernah merasa begitu sendirian lagi

Aku berhenti untuk berpikir di sumur harapan

Pikiran aku mengirim aku ke korsel)

 

Here I am standing on my own

Not a motion from the telephone

I know not a reason why

Solitude’s a reason to die

(Disini aku berdiri sendiri

Bukan gerakan dari telepon

Aku tidak tahu alasan mengapa

Kesendirian adalah alasan untuk mati)

 

Just you wait and see, as school life is a

It is a woken dream, aren’t you feeling alone?

I guess it’s just another, I guess it’s just another

I guess it’s just another night alone

(Tunggu dan lihat saja, karena kehidupan sekolah adalah

Ini adalah mimpi yang terbangun, bukankah kamu merasa sendirian?

Aku kira itu hanya yang lain, aku kira itu hanya yang lain

Aku kira itu hanya satu malam lagi sendirian)

 

Now as I walk down the street

I need a job just to sleep in sheets

Buying food every once in a while

But not enough to purchase a smile

(Sekarang saat aku berjalan di jalan

Aku butuh pekerjaan hanya untuk tidur di seprai

Membeli makanan sesekali

Tapi tidak cukup untuk membeli senyuman)

 

A tank of gas is a treasure to me

I know now that nothing is free

I talk to you every now and then

I never felt so alone again

(Tangki bensin adalah harta karun bagiku

Aku tahu sekarang bahwa tidak ada yang gratis

Aku berbicara denganmu setiap sekarang dan kemudian

Aku tidak pernah merasa begitu sendirian lagi)

 

Just you wait and see, as school life is a

It is a woken dream, aren’t you feeling alone?

I guess it’s just another, I guess it’s just another

I guess it’s just another night alone

(Tunggu dan lihat saja, karena kehidupan sekolah adalah

Ini adalah mimpi yang terbangun, bukankah kamu merasa sendirian?

Aku kira itu hanya yang lain, aku kira itu hanya yang lain

Aku kira itu hanya satu malam lagi sendirian)