Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Chelsea Hotel #2 - Leonard Cohen

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Seorang wanita mengenakan Headphone dengan bermain gitar di studio. Foto: Thinnapob Proongsak/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Seorang wanita mengenakan Headphone dengan bermain gitar di studio. Foto: Thinnapob Proongsak/Shutterstock.

Chelsea Hotel #2 merupakan lagu yang dipopulerkan oleh penyanyi laki-laki asal Kanada, Leonard Cohen. Lagu berdurasi 3 menit 6 detik ini merupakan lagu kedua dalam album bertajuk “New Skin For The Old Ceremony” yang dirilis pada 11 Agustus 1974. Album ini memuat 11 trek lagu, di antaranya Why Don’t You Try, I Tried to Leave You, dan Leaving Green Sleeves. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Chelsea Hotel #2” yang dibawakan Leonard Cohen.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu Chelsea Hotel #2 – Leonard Cohen

I remember you well in the Chelsea Hotel

Aku mengingatmu dengan baik di Hotel Chelsea

You were talking so brave and so sweet

Kamu berbicara begitu berani dan sangat manis

Givin’ me head on the unmade bed

Beri aku kepala di tempat tidur yang belum dirapikan

While the limousines wait in the street

Sementara limusin menunggu di jalan

Those were the reasons, that was New York

Itulah alasannya, itulah New York

We were runnin’ for the money and the flesh

Kita mengejar uang dan daging

And that was called love for the workers in song

Dan itu disebut cinta untuk para pekerja dalam lagu

Probably still is for those of them left

Mungkin masih untuk mereka yang tersisa

Yeah, but you got away, didn’t you babe?

Yeah, tapi kamu lolos, kan sayang?

You just turned your back on the crowd

Kamu baru saja memunggungi kerumunan

When you got away, I never once heard you say

Ketika kamu pergi, aku tidak pernah mendengar kamu berkata

I need you

Aku butuh kamu

I don’t need you

Aku tidak membutuhkanmu

I need you

Aku butuh kamu

I don’t need you

Aku tidak membutuhkanmu

And all of that jivin’ around

Dan semua itu ada di sekitar

I remember you well in the Chelsea Hotel

Aku mengingatmu dengan baik di Hotel Chelsea

You were famous, your heart was a legend

Kamu terkenal, hatimu adalah legenda

You told me again, you preferred handsome men

Kamu mengatakan kepada aku lagi, kamu lebih suka pria tampan

But for me you would make an exception

Tapi bagiku kamu akan membuat pengecualian

And clenching your fist for the ones like us

Dan mengepalkan tinjumu untuk orang-orang seperti kita

Who are oppressed by the figures of beauty

Siapa yang tertindas oleh sosok-sosok cantik

You fixed yourself, you said “Well nevermind

Kamu memperbaiki diri sendiri, kamu berkata, “Yah, tidak apa-apa

We are ugly but we have the music”

Kita jelek tapi kita punya musiknya”

And then you got away didn’t you babe?

Dan kemudian kamu lolos bukan sayang?

You just turned your back on the crowd

Kamu baru saja memunggungi kerumunan

When you got away I never once heard you say

Ketika kamu pergi, aku tidak pernah mendengar kamu berkata

I need you

Aku butuh kamu

I don’t need you

Aku tidak membutuhkanmu

I need you

Aku butuh kamu

I don’t need you

Aku tidak membutuhkanmu

And all of that jivin’ around

Dan semua itu ada di sekitar

I don’t mean to suggest

Aku tidak bermaksud menyarankan

That I loved you the best

Bahwa aku mencintaimu yang terbaik

I can’t keep track of each fallen robin

Aku tidak bisa melacak setiap robin yang jatuh

I remember you well in the Chelsea Hotel

Aku mengingatmu dengan baik di Hotel Chelsea

That’s all, I don’t think of you that often

Itu saja, aku tidak terlalu sering memikirkanmu