Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Dear Father - Sum 41

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Ilustrasi bernyanyi di karaoke. Foto: Tom Wang/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi bernyanyi di karaoke. Foto: Tom Wang/Shutterstock.

Dear Father merupakan lagu yang dipopulerkan oleh grup musik asal Kanada, Sum 41. Lagu berdurasi 3 menit 52 detik ini merupakan lagu keempat dalam album bertajuk “Underclass Hero” yang dirilis pada tahun 2007. Album ini memuat 14 trek lagu, di antaranya Underclass Hero, Ma Poubelle, dan The Jester. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Dear Father” yang dibawakan Sum 41.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu Dear Father – Sum 41

Address this letter to Dear Father

I know you as complete unknown

I guess it’s better you don’t bother

All our truths should be left alone

(Alamat surat ini untuk Ayah tercinta

Aku tahu kamu sama sekali tidak dikenal

Aku kira lebih baik kamu tidak repot-repot

Semua kebenaran kita harus dibiarkan sendiri)

 

Be left alone, be left alone

I learned the things you never showed me

Took the chances you’d have blown

And to this day, the one and only

(Dibiarkan sendiri, dibiarkan sendiri

Aku mempelajari hal-hal yang tidak pernah kamu tunjukkan kepada aku

Mengambil peluang yang akan kamu hancurkan

Dan sampai hari ini, satu-satunya)

 

You remain a complete unknown

Complete unknown, complete unknown

You’re out there somewhere, I don’t know if you

Care at all, it seems that you don’t

(Kamu tetap sama sekali tidak dikenal

Benar-benar tidak diketahui, sepenuhnya tidak diketahui

Kamu berada di luar sana di suatu tempat, aku tidak tahu apakahmu

Peduli sama sekali, sepertinya kamu tidak)

 

It’s as if the day will never

Come, so you remain a complete unknown

Unknown, unknown, unknown, unknown

Unknown, unknown, unknown, unknown

(Seolah-olah hari itu tidak akan pernah

Ayo, jadi kamu tetap sama sekali tidak dikenal

Tidak diketahui, tidak diketahui, tidak diketahui, tidak diketahui

Tidak diketahui, tidak diketahui, tidak diketahui, tidak diketahui)

 

So many years have been ignored

You’ve been gone without a trace

I’m getting used to knowing you’re

Just a name without a face

(Bertahun-tahun telah diabaikan

Kamu telah pergi tanpa jejak

Aku mulai terbiasa mengetahui dirimu

Hanya sebuah nama tanpa wajah)

 

Without a face, without a face

You’re out there somewhere, I don’t know if you

Care at all, it seems that you don’t

It’s as if the day will never

(Tanpa wajah, tanpa wajah

Kamu berada di luar sana di suatu tempat, aku tidak tahu apakahmu

Peduli sama sekali, sepertinya kamu tidak

Seolah-olah hari itu tidak akan pernah)

 

Come, so you remain a complete unknown

You’re out there somewhere, I don’t know if you

Care at all, it seems that you don’t

It’s as if the day will never

(Ayo, jadi kamu tetap sama sekali tidak dikenal

Kamu berada di luar sana di suatu tempat, aku tidak tahu apakahmu

Peduli sama sekali, sepertinya kamu tidak

Seolah-olah hari itu tidak akan pernah)

 

Come, so you remain a complete unknown

Unknown, unknown, unknown, unknown

Unknown, unknown, unknown, unknown

Address this letter to Dear Father

(Ayo, jadi kamu tetap sama sekali tidak dikenal

Tidak diketahui, tidak diketahui, tidak diketahui, tidak diketahui

Tidak diketahui, tidak diketahui, tidak diketahui, tidak diketahui

Alamat surat ini untuk Ayah tercinta)

 

I know you as complete unknown

I guess it’s better you don’t bother

All our truths should be left alone

You’re out there somewhere, I don’t know if you

(Aku tahu kamu sama sekali tidak dikenal

Aku kira lebih baik kamu tidak repot-repot

Semua kebenaran kita harus dibiarkan sendiri

Kamu berada di luar sana di suatu tempat, aku tidak tahu apakahmu)

 

Care at all, it seems that you don’t

It’s as if the day will never

Come, so you remain a complete unknown

You’re out there somewhere, I don’t know if you

(Peduli sama sekali, sepertinya kamu tidak

Seolah-olah hari itu tidak akan pernah

Ayo, jadi kamu tetap sama sekali tidak dikenal

Kamu berada di luar sana di suatu tempat, aku tidak tahu apakahmu)

 

Care at all, it seems that you don’t

It’s as if the day will never

Come, so you remain a complete unknown

You’re out there somewhere, I don’t know if you care…

(Peduli sama sekali, sepertinya kamu tidak

Seolah-olah hari itu tidak akan pernah

Ayo, jadi kamu tetap sama sekali tidak dikenal

Kamu berada di luar sana di suatu tempat, aku tidak tahu apakahmu peduli…)