Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Disco Medley - Live From Astrodome - Selena

Musik dan Lirik
Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.
17 November 2022 16:40 WIB
comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical
Kiriman Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu Disco Medley - Live From Astrodome - Selena
Yuk simak lirik dan terjemahan dari lagu Disco Medley - Live From Astrodome milik Selena. #userstory
Musik dan Lirik
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
Ilustrasi bernyanyi mengenakan masker medis. Foto: Mix and Match Studio/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi bernyanyi mengenakan masker medis. Foto: Mix and Match Studio/Shutterstock.
ADVERTISEMENT
Disco Medley – Live From Astrodome merupakan lagu yang dipopulerkan oleh penyanyi perempuan asal Amerika Serikat, Selena. Lagu berdurasi 7 menit 43 detik ini merupakan lagu pertama dalam album bertajuk “The Last Concert (Live From Astrodome)” yang dirilis pada 23 Juni 2017. Album ini memuat 13 trek lagu, di antaranya Como La Flor – Live, Ya Ves – Live From Astrodome, dan Cobarde – Live. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik lagu “Disco Medley – Live From Astrodome” yang dibawakan Selena.
ADVERTISEMENT
 

Lirik Lagu Disco Medley – Live From Astrodome – Selena

How ya doin’ Houston, Texas?!
First I was afraid, I was petrified
Kept thinkin’ I could never live without you by my side
But then I spent so many nights
Just thinkin’ how you did me wrong
And I grew strong
And I learned how to get along
And now you’re back
From outer space
Don’t turn around
‘Cause you’re not welcome anymore
Weren’t you the one who tried to hurt me with goodbye?
Did you think I’d crumble?
Did you think I’d lay down and die?
Oh no nah no
Walk out the door
Don’t turn around now
ADVERTISEMENT
‘Cause you’re not welcome anymore
Weren’t you the one who tried to hurt me with goodbye?
You think I’d crumble
You think I’d lay down die
Oh no not I
I will survive
Oh, as long as I know how to love
I know I’ll stay alive
I’ve got all my life to live
I’ve got all my love to give
I will survive
I will survive
Hey, hey
Todos de pies, todo mundo! Eso!
Whoo!
Talk about talk about talk about
Talk about it
Talk about talk about talk about movin’
Gotta move on
Gotta move on
Gotta move on
Won’t you take me to Funky Town
Won’t you take me to Funky Town
ADVERTISEMENT
Won’t you take me to Funky Town
Won’t you take me to Funky Town
Let me hear you Houston, Texas, Mexico!
Last dance, the last chance for love
Yes, it’s my last chance for romance tonight
Woah-oh
I need you by me, beside me to guide me
To hold me, to scold me
‘Cause when I’m bad
I’m so so bad
So let’s dance the last dance
So let’s dance the last dance
So let’s dance the last dance tonight
Let’s dance, a last dance for love, yeah!
Yes, it’s my last chance for romance tonight
Woah-oh
I need you by me beside me to guide me
To hold me to scold me
ADVERTISEMENT
‘Cause when I’m bad
I’m so so bad
So let’s dance the last dance
So let’s dance the last dance
So let’s dance the last dance tonight
Do the hustle! (woo!)
Someone found the letter you wrote me on the radio
And it said exactly how you felt
It must have fallen out of a hole in your old brown overcoat
It never said your name, but I knew who they meant
Woah-oh-oh!
I was so surprised and shocked and I wondered too
If by chance you heard it for yourself
I never told a soul just how I’ve been feeling over you
But they said it really loud, they said it on the air
ADVERTISEMENT
On the radio
Woah-oh-oh
On the radio
Woah-oh-oh
On the radio
Woah-oh-oh
On the radio
Woah-oh
On the radio
 

Terjemahan Lirik Lagu Disco Medley – Live From Astrodome dari Selena

Bagaimana kabarmu di Houston, Texas?!
Pertama aku takut, aku ketakutan
Terus berpikir aku tidak akan pernah bisa hidup tanpamu di sisiku
Tapi kemudian aku menghabiskan begitu banyak malam
Pikirkan saja bagaimana kamu melakukan aku salah
Dan aku tumbuh kuat
Dan aku belajar bagaimana bergaul
Dan sekarang kamu kembali
Dari luar angkasa
Jangan berbalik
Karena kamu tidak diterima lagi
Bukankah kau yang mencoba menyakitiku dengan selamat tinggal?
Apakah kamu pikir aku akan hancur?
Apakah kamu pikir aku akan berbaring dan mati?
ADVERTISEMENT
Oh tidak nah tidak
Berjalan keluar pintu
Jangan berbalik sekarang
Karena kamu tidak diterima lagi
Bukankah kau yang mencoba menyakitiku dengan selamat tinggal?
Kamu pikir aku akan hancur
Kamu pikir aku akan berbaring mati
Oh tidak bukan aku
Aku akan bertahan
Oh, selama aku tahu bagaimana mencintai
Aku tahu aku akan tetap hidup
Aku memiliki seluruh hidup aku untuk hidup
Aku punya semua cintaku untuk diberikan
Aku akan bertahan
Aku akan bertahan
Hei, hei
Semua kaki, semuanya! Nya!
Whoo!
Bicara tentang bicara tentang bicara tentang
Bicara tentang itu
Bicara tentang bicara tentang bicara tentang pindah
Harus move on
Harus move on
Harus move on
Maukah kamu membawaku ke Kota Funky?
ADVERTISEMENT
Maukah kamu membawaku ke Kota Funky?
Maukah kamu membawaku ke Kota Funky?
Maukah kamu membawaku ke Kota Funky?
Biarkan aku mendengar kamu Houston, Texas, Meksiko!
Tarian terakhir, kesempatan terakhir untuk cinta
Ya, ini kesempatan terakhirku untuk romantis malam ini
Wah-oh
Aku membutuhkanmu disampingku, disampingku untuk membimbingku
Untuk memelukku, untuk memarahiku
Karena saat aku buruk
Aku sangat buruk
Jadi mari kita menari tarian terakhir
Jadi mari kita menari tarian terakhir
Jadi mari kita menari tarian terakhir malam ini
Ayo menari, tarian terakhir untuk cinta, ya!
Ya, ini kesempatan terakhirku untuk romantis malam ini
Wah-oh
Aku membutuhkanmu di sampingku untuk membimbingku
Memelukku untuk memarahiku
Karena saat aku buruk
Aku sangat buruk
Jadi mari kita menari tarian terakhir
ADVERTISEMENT
Jadi mari kita menari tarian terakhir
Jadi mari kita menari tarian terakhir malam ini
Lakukan hiruk pikuk! (Merayu!)
Seseorang menemukan surat yang kamu tulis untukku di radio
Dan itu mengatakan persis bagaimana perasaanmu
Itu pasti jatuh dari lubang di mantel cokelat tuamu
Itu tidak pernah menyebut namamu, tapi aku tahu siapa yang mereka maksud
Wah-oh-oh!
Aku sangat terkejut dan kaget dan aku juga bertanya-tanya
Jika kebetulan kamu mendengarnya sendiri
Aku tidak pernah memberi tahu siapa pun tentang bagaimana perasaanku tentang kamu
Tapi mereka mengatakannya dengan sangat keras, mereka mengatakannya di udara
Di radio
Wah-oh-oh
Di radio
Wah-oh-oh
Di radio
Wah-oh-oh
Di radio
Wah-oh
Di radio