Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2024 © PT Dynamo Media Network
Version 1.93.2
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu Disenchanted - My Chemical Romance
11 Januari 2023 10:40 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
ADVERTISEMENT
Disenchanted merupakan lagu yang dipopulerkan oleh grup musik asal Amerika Serikat, My Chemical Romance.
Lagu berdurasi 4 menit 55 detik ini merupakan lagu ke-12 dalam album bertajuk “The Black Parade” yang dirilis pada 23 Oktober 2006. Album ini memuat 14 trek lagu, di antaranya House of Wolves, Sleep, dan This Is How I Disappear.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Disenchanted” yang dibawakan My Chemical Romance.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu Disenchanted – My Chemical Romance
Well, I was there on the day they sold the cause for the queen
Yah, aku ada di sana pada hari mereka menjual alasan untuk ratu
And when the lights all went out, we watched our lives on the screen
Dan ketika semua lampu padam, kita menyaksikan hidup kita di layar
I hate the ending myself, but it started with an alright scene
Aku benci endingnya sendiri, tapi itu dimulai dengan adegan yang bagus
It was the roar of the crowd that gave me heartache to sing
Deru penontonlah yang membuat aku sakit hati untuk bernyanyi
It was a lie when they smiled and said, “You won’t feel a thing”
ADVERTISEMENT
Itu bohong ketika mereka tersenyum dan berkata, “Kamu tidak akan merasakan apa-apa”
And as we ran from the cops, we laughed so hard, it would sting
Dan saat kita lari dari polisi, kita tertawa terbahak-bahak, rasanya perih
Yeah, yeah, woah
Ya, ya, wah
If I’m so wrong (So wrong, so wrong)
Jika aku sangat salah (Sangat salah, sangat salah)
How can you listen all night long? (Night long, night long)
Bagaimana kamu bisa mendengarkan sepanjang malam? (Malam panjang, malam panjang)
Now, will it matter after I’m gone?
Sekarang, apakah itu penting setelah aku pergi?
Because you never learned a goddamn thing
Karena kamu tidak pernah belajar apa-apa
You’re just a sad song with nothing to say
ADVERTISEMENT
Kamu hanya lagu sedih tanpa ada yang perlu dikatakan
About a lifelong wait for a hospital stay
Tentang menunggu seumur hidup untuk tinggal di rumah sakit
And if you think that I’m wrong
Dan jika kamu berpikir bahwa aku salah
This never meant nothing to you
Ini tidak pernah berarti apa-apa bagimu
I spent my high school career spit on and shoved to agree
Aku menghabiskan karier sekolah menengah aku dengan meludahi dan mendorong untuk setuju
So I could watch all my heroes sell a car on TV
Jadi aku bisa menonton semua pahlawanku menjual mobil di TV
Bring out the old guillotine, we’ll show ‘em what we all mean
ADVERTISEMENT
Keluarkan guillotine tua, kita akan menunjukkan kepada mereka apa yang kita maksud
Yeah, yeah, woah
Ya, ya, wah
If I’m so wrong (So wrong, so wrong)
Jika aku sangat salah (Sangat salah, sangat salah)
How can you listen all night long? (Night long, night long)
Bagaimana kamu bisa mendengarkan sepanjang malam? (Malam panjang, malam panjang)
Now, will it matter long after I’m gone?
Sekarang, apakah akan berpengaruh lama setelah aku pergi?
Because you never learned a goddamn thing
Karena kamu tidak pernah belajar apa-apa
You’re just a sad song with nothing to say
Kamu hanya lagu sedih tanpa ada yang perlu dikatakan
About a lifelong wait for a hospital stay
ADVERTISEMENT
Tentang menunggu seumur hidup untuk tinggal di rumah sakit
And if you think that I’m wrong
Dan jika kamu berpikir bahwa aku salah
This never meant nothing to you
Ini tidak pernah berarti apa-apa bagimu
You might also like
Kamu mungkin juga suka
So go, go away
Jadi pergi, pergi
Just go, run away
Pergi saja, lari
But where did you run to?
Tapi ke mana kamu lari?
And where did you hide?
Dan di mana kamu bersembunyi?
Go find another way
Pergi cari cara lain
Price you pay
Harga yang kamu bayar
Woah-oh
Woah-oh
Woah-oh
Woah-oh
Woah-oh
Woah-oh
Woah-oh, woah-oh, woah-oh
Woah-oh, woah-oh, woah-oh
You’re just a sad song with nothing to say
ADVERTISEMENT
Kamu hanya lagu sedih tanpa ada yang perlu dikatakan
About a lifelong wait for a hospital stay
Tentang menunggu seumur hidup untuk tinggal di rumah sakit
And if you think that I’m wrong
Dan jika kamu berpikir bahwa aku salah
This never meant nothing to you, come on
Ini tidak pernah berarti apa-apa bagimu, ayolah
You’re just a sad song with nothing to say
Kamu hanya lagu sedih tanpa ada yang perlu dikatakan
About a lifelong wait for a hospital stay
Tentang menunggu seumur hidup untuk tinggal di rumah sakit
And if you think that I’m wrong
Dan jika kamu berpikir bahwa aku salah
This never meant nothing to you
ADVERTISEMENT
Ini tidak pernah berarti apa-apa bagimu
At all
Sama sekali
At all
Sama sekali
At all
Sama sekali
At all
Sama sekali