Lirik dan Terjemahan Lagu Do You Hear What I Hear? - Johnny Mathis

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Do You Hear What I Hear? merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Johnny Mathis. Lagu berdurasi 3 menit 21 detik ini merupakan lagu ketujuh dalam album bertajuk “Give Me Your Love For Christmas” yang dirilis pada 13 Oktober 1969. Album ini memuat 11 trek lagu, di antaranya The Lord’s Prayer, Santa Claus Is Comin’ to Town, dan My Favorite Things. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Do You Hear What I Hear?” yang dibawakan Johnny Mathis.
Lirik dan Terjemahan Lagu Do You Hear What I Hear? – Johnny Mathis
Said the little lamb
To the shepherd boy
Do you hear what I hear
Ringing through the night
(Kata domba kecil
Untuk anak gembala
Apakah kamu mendengar apa yang aku dengar?
Berdering sepanjang malam)
Shepherd boy
Do you hear what I hear
A song, a song
High above the trees
(Anak gembala
Apakah kamu mendengar apa yang aku dengar?
Sebuah lagu, sebuah lagu
Tinggi di atas pepohonan)
With a voice
As big as the sea
With a voice
As big as the sea
(Dengan suara
Sebesar laut
Dengan suara
Sebesar laut)
Said the shepherd boy
To the mighty king
Do you know what I know
In your palace warm
(Kata anak gembala
Untuk raja yang perkasa
Apakah kamu tahu apa yang aku tahu?
Di istanamu hangat)
Mighty king
Do you know what I know
A child
A child shivers in the cold
(Raja yang perkasa
Apakah kamu tahu apa yang aku tahu?
Seorang anak
Seorang anak menggigil kedinginan)
Let us bring him
Silver and gold
Let us bring him
Silver and gold
(Mari kita bawa dia
Perak dan emas
Mari kita bawa dia
Perak dan emas)
Said the king
To the people everywhere
Listen to what I say
Pray for peace
(Kata raja
Kepada orang-orang di mana-mana
Dengarkan apa yang aku katakan
Berdoa untuk kedamaian)
People everywhere
Listen to what I say
A child, a child
Sleeping in the night
(Orang di mana-mana
Dengarkan apa yang aku katakan
Seorang anak, seorang anak
Tidur di malam hari)
He will bring us
Goodness and light
He will bring us
Goodness and light
(Dia akan membawa kita
Kebaikan dan cahaya
Dia akan membawa kita
Kebaikan dan cahaya)
