Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Dream Girl - Kolohe Kai

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Ilustrasi bermain terompet. Foto: Hatmidi/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi bermain terompet. Foto: Hatmidi/Shutterstock.

Dream Girl merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Kolohe Kai. Lagu berdurasi 3 menit 49 detik ini merupakan lagu keempat dalam album bertajuk “This Is The Life” yang dirilis pada 25 September 2009. Album ini memuat 11 trek lagu, di antaranya Lover Girl, Is This Love, dan Cool Down. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Dream Girl” yang dibawakan Kolohe Kai.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu Dream Girl – Kolohe Kai

All through, my days at school

Sepanjang, hari-hariku di sekolah

I often think of you, my darling baby boo

Aku sering memikirkanmu, sayangku sayang

Your always in my head, that’s why I can’t wait to go to bed

Kamu selalu ada di kepalaku, itu sebabnya aku tidak sabar untuk pergi tidur

To close my eyes and visualize, you right by my side

Untuk memejamkan mata dan memvisualisasikan, kamu tepat di sisiku

You’re my dream girl, living in my dream world

Kamu adalah gadis impianku, hidup di dunia mimpiku

I’m in love with you, please don’t wake me up

Aku jatuh cinta padamu, tolong jangan bangunkan aku

You’re my dream girl, living in my dream world

Kamu adalah gadis impianku, hidup di dunia mimpiku

I’m in love with you, please don’t wake me up, please don’t wake me up

Aku jatuh cinta padamu, tolong jangan bangunkan aku, tolong jangan bangunkan aku

We’re walking hand in hand in Disneyland

Kita berjalan bergandengan tangan di Disneyland

And then we’re at the grand canyon

Dan kemudian kita berada di grand canyon

Soon we’ll be on the moon, that afternoon

Sebentar lagi kita akan berada di bulan, sore itu

Walking on the sand

Berjalan di atas pasir

My Hawaiian baby girl, in my dreams, you’re always near

Bayi perempuan Hawaiiku, dalam mimpiku, kamu selalu dekat

But in the morning, there’s a warning, that you won’t be here

Tapi di pagi hari, ada peringatan, bahwa kamu tidak akan berada di sini

You’re my dream girl, living in my dream world

Kamu adalah gadis impianku, hidup di dunia mimpiku

I’m in love with you, please don’t wake me up

Aku jatuh cinta padamu, tolong jangan bangunkan aku

You’re my dream girl, living in my dream world

Kamu adalah gadis impianku, hidup di dunia mimpiku

I’m in love with you, please don’t wake me up, please don’t wake me up

Aku jatuh cinta padamu, tolong jangan bangunkan aku, tolong jangan bangunkan aku

Oh, my girl, we can go anywhere

Oh, gadisku, kita bisa pergi ke mana saja

Just say the place and I’ll take you there

Katakan saja tempatnya dan aku akan mengantarmu ke sana

’Cause in this dream, I can be your king, and you my love

Karena dalam mimpi ini, aku bisa menjadi rajamu, dan kamu cintaku

You can be my queen…

Kamu bisa menjadi ratuku…

Dreamgirl, living in my dream world

Dreamgirl, hidup di dunia mimpiku

I’m in love with you, please don’t wake me up

Aku jatuh cinta padamu, tolong jangan bangunkan aku

You’re my dream girl, living in my dream world

Kamu adalah gadis impianku, hidup di dunia mimpiku

I’m in love with you, please don’t wake me up, please don’t wake me up

Aku jatuh cinta padamu, tolong jangan bangunkan aku, tolong jangan bangunkan aku