Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Everything Louder Than Everything Else - Meat Loaf

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Penyanyi rock and roll AS Meat Loaf menghadiri konferensi pers mempromosikan album terbarunya "Bat Out of Hell III: The Monster Is Loose" di Hong Kong 4 September 2006. Foto: REUTERS/Bobby Yip.
zoom-in-whitePerbesar
Penyanyi rock and roll AS Meat Loaf menghadiri konferensi pers mempromosikan album terbarunya "Bat Out of Hell III: The Monster Is Loose" di Hong Kong 4 September 2006. Foto: REUTERS/Bobby Yip.

Everything Louder Than Everything Else merupakan lagu yang dipopulerkan oleh penyanyi laki-laki asal Amerika Serikat, Meat Loaf. Lagu berdurasi 7 menit 32 detik ini merupakan lagu kedelapan dalam album bertajuk “Bat Out Of Hell II: Back Into Hell” yang dirilis pada tahun 1993. Album ini memuat 21 trek lagu, di antaranya Objects In The Rear View Mirror – AC Edit 2 aka Wild Bomb AC, Good Girls Go To Heaven (Bad Girls Go Everywhere), dan I’d Do Anything For Love (But I Won’t Do That) – Single Edit. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Everything Louder Than Everything Else” yang dibawakan Meat Loaf.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu Everything Louder Than Everything Else – Meat Loaf

Wasted youth!

Wasted youth!

I know that I will never be politically correct

And I don’t give a damn about my lack of etiquette

(Masa muda terbuang!

Masa muda terbuang!

Aku tahu bahwa aku tidak akan pernah benar secara politik

Dan aku tidak peduli tentang kurangnya etiketku)

 

As far as I’m concerned, the world could still be flat

And if the thrill is gone, then it’s time to take it back

If the thrill is gone, then it’s time to take it back

Who am I? Why am I here?

(Sejauh yang aku ketahui, dunia masih bisa datar

Dan jika sensasi itu hilang, maka inilah saatnya untuk mengambilnya kembali

Jika sensasi itu hilang, maka saatnya untuk mengambilnya kembali

Siapa aku? Kenapa aku di sini?)

 

Forget the questions, someone gimme another beer

What’s the meaning of life

What’s the meaning of it all?

You gotta learn to dance before you learn to crawl!

(Lupakan pertanyaannya, seseorang beri aku bir lagi

Apalah arti hidup

Apa arti dari itu semua?

Kamu harus belajar menari sebelum belajar merangkak!)

 

You gotta learn to dance before you learn to crawl!

So sign up all you raw recruits

Throw away those designer suits

You got your weapons cocked, your targets in your sights

(Kamu harus belajar menari sebelum belajar merangkak!

Jadi daftarkan semua rekrutan mentahmu

Buang pakaian desainer itu

Kamu mendapatkan senjatamu terkokang, targetmu dalam pandanganmu)

 

There’s a party raging somewhere in the world

You gotta serve your country, gotta service your girl

You’re all enlisted in the armies of the night

And I ain’t in it for the power, and I ain’t in it for the health

(Ada pesta yang berkecamuk di suatu tempat di dunia

Kamu harus melayani negaramu, harus melayani gadismu

Kamu semua terdaftar di tentara malam

Dan aku tidak di dalamnya untuk kekuatan, dan aku tidak di dalamnya untuk kesehatan)

 

I ain’t in it for the glory of anything at all

And I sure ain’t in it for the wealth

But I’m in it till it’s over and I just can’t stop

If you wanna get it done

(Aku tidak di dalamnya untuk kemuliaan apa pun

Dan aku yakin tidak di dalamnya untuk kekayaan

Tapi aku di dalamnya sampai selesai dan aku tidak bisa berhenti

Jika kamu ingin menyelesaikannya)

 

You gotta do it yourself

And I like my music like I like my life

Everything louder than everything else

Everything louder than everything else

(Kamu harus melakukannya sendiri

Dan aku suka musikku seperti aku menyukai hidup aku

Semuanya lebih keras dari yang lainnya

Semuanya lebih keras dari yang lainnya)

 

Everything louder than everything else

Everything louder than everything else

Everything louder than everything else

Everything louder than everything else

(Semuanya lebih keras dari yang lainnya

Semuanya lebih keras dari yang lainnya

Semuanya lebih keras dari yang lainnya

Semuanya lebih keras dari yang lainnya)

 

Wasted youth!

Wasted youth!

Wasted youth!

Wasted youth!

(Masa muda terbuang!

Masa muda terbuang!

Masa muda terbuang!

Masa muda terbuang!)

 

They got a file on me and it’s a mile long

And they say that they got all of the proof

That I’m just another case of arrested development

And just another wasted youth

(Mereka punya file tentang aku dan panjangnya satu mil

Dan mereka mengatakan bahwa mereka mendapatkan semua buktinya

Bahwa aku hanyalah kasus lain dari perkembangan yang ditangkap

Dan hanya pemuda terbuang lainnya)

 

They say that I’m in need of some radical discipline

They say I gotta face the truth

That I’m just another case of arrested development

And just another wasted youth

(Mereka mengatakan bahwa aku membutuhkan disiplin radikal

Mereka bilang aku harus menghadapi kenyataan

Bahwa aku hanyalah kasus lain dari perkembangan yang ditangkap

Dan hanya pemuda terbuang lainnya)

 

They say I’m wild and I’m reckless

I should be acting my age

I’m an impressionable child in a tumultuous world

And they say I’m at a difficult stage

(Mereka bilang aku liar dan aku ceroboh

Aku harus bertindak seusia aku

Aku adalah anak yang mudah dipengaruhi di dunia yang penuh gejolak

Dan mereka bilang aku dalam tahap yang sulit)

 

But it seems to me to the contrary

Of all the crap they’re going to put on the page

That a wasted youth is better by far than a wise and productive old age!

A wasted youth is better by far than a wise and productive old age!

(Tapi menurut aku sebaliknya

Dari semua omong kosong yang akan mereka taruh di halaman

Bahwa masa muda yang terbuang jauh lebih baik daripada masa tua yang bijaksana dan produktif!

Masa muda yang terbuang jauh lebih baik daripada masa tua yang bijaksana dan produktif!)

 

A wasted youth is better by far than a wise and productive old age!

A wasted youth is better by far than a wise and productive old age!

A wasted youth is better by far than a wise and productive old age!

A wasted youth is better by far than a wise and productive old age!

(Masa muda yang terbuang jauh lebih baik daripada masa tua yang bijaksana dan produktif!

Masa muda yang terbuang jauh lebih baik daripada masa tua yang bijaksana dan produktif!

Masa muda yang terbuang jauh lebih baik daripada masa tua yang bijaksana dan produktif!

Masa muda yang terbuang jauh lebih baik daripada masa tua yang bijaksana dan produktif!)

 

If you want my views of history then there’s something you should know

The three men I admire most are Curly, Larry and Moe!

If you don’t worry ‘bout the future, sooner or later it’s the past

And if they say the thrill is gone, then it’s time to take it back

(Jika kamu ingin pandanganku tentang sejarah maka ada sesuatu yang harus kamu ketahui

Tiga pria yang paling aku kagumi adalah Curly, Larry dan Moe!

Jika kamu tidak khawatir tentang masa depan, cepat atau lambat itu adalah masa lalu

Dan jika mereka mengatakan sensasi itu hilang, maka inilah saatnya untuk mengambilnya kembali)

 

If the thrill is gone, then it’s time to take it back

So sign up all you raw recruits

Throw away all those two-bit suits

You got your weapons cocked, your targets in your sights

(Jika sensasi itu hilang, maka saatnya untuk mengambilnya kembali

Jadi daftarkan semua rekrutan mentahmu

Buang semua setelan two-bit itu

Kamu mendapatkan senjatamu terkokang, targetmu dalam pandanganmu)

 

There’s a party raging somewhere in the world

You gotta serve your country, gotta service your girl

You’re all inducted in the armies of the night

And I ain’t in it for the power, and I ain’t in it for the health

(Ada pesta yang berkecamuk di suatu tempat di dunia

Kamu harus melayani negaramu, harus melayani gadismu

Kamu semua dilantik di tentara malam

Dan aku tidak di dalamnya untuk kekuatan, dan aku tidak di dalamnya untuk kesehatan)

 

I ain’t in it for the glory of anything at all

And I sure ain’t in it for the wealth

But I’m in it till it’s over and I just can’t stop

If you wanna get it done

(Aku tidak di dalamnya untuk kemuliaan apa pun

Dan aku yakin tidak di dalamnya untuk kekayaan

Tapi aku di dalamnya sampai selesai dan aku tidak bisa berhenti

Jika kamu ingin menyelesaikannya)

 

You gotta fight for yourself

And I like my music like I like my life

Everything louder than everything else

Everything louder than everything else

(Kamu harus berjuang untuk dirimu sendiri

Dan aku suka musikku seperti aku menyukai hidup aku

Semuanya lebih keras dari yang lainnya

Semuanya lebih keras dari yang lainnya)

 

Everything louder than everything else

Everything louder than everything else

Everything louder than everything else

Everything louder than everything else

(Semuanya lebih keras dari yang lainnya

Semuanya lebih keras dari yang lainnya

Semuanya lebih keras dari yang lainnya

Semuanya lebih keras dari yang lainnya)

 

Everything louder than everything else

Everything louder than everything else

Everything louder than everything else

Everything louder than everything else…

(Semuanya lebih keras dari yang lainnya

Semuanya lebih keras dari yang lainnya

Semuanya lebih keras dari yang lainnya

Semuanya lebih keras dari yang lainnya…)