Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Good Guys - MIKA

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Ilustrasi konser musik. Foto: Anthony Wallace/AFP.
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi konser musik. Foto: Anthony Wallace/AFP.

Good Guys merupakan lagu yang dipopulerkan oleh MIKA. Lagu berdurasi 3 menit 23 detik ini merupakan lagu keempat dalam album bertajuk “No Place In Heaven” yang dirilis pada 15 Juni 2015. Album ini memuat 11 trek lagu, di antaranya All She Wants, Ordinary Man, dan Oh Girl You’re The Devil. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Good Guys” yang dibawakan MIKA.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu Good Guys – MIKA

It’s not the cowboys that are missing anymore

Bukan koboi yang hilang lagi

That problem was already old in ’94

Masalah itu sudah lama di ’94

Don’t be offended, this might seem a little wrong

Jangan tersinggung, ini mungkin tampak sedikit salah

Where have all the gay guys gone?

Kemana perginya semua pria gay?

And to the romance when I was 14 years old

Dan untuk romansa ketika aku berusia 14 tahun

And to my heroes that were dressed up in gold

Dan untuk pahlawanku yang berpakaian emas

Only hoping one day I could be so bold

Hanya berharap suatu hari aku bisa begitu berani

Where have all the gay guys gone?

Kemana perginya semua pria gay?

If we are all in the gutter, it doesn’t change who we are

Jika kita semua berada di selokan, itu tidak mengubah siapa kita

Cause some of us in the gutter are looking up at the stars

Karena beberapa dari kita di selokan melihat bintang-bintang

If we are all in the gutter, it doesn’t change who we are

Jika kita semua berada di selokan, itu tidak mengubah siapa kita

Cause some of us in the gutter are looking up at the stars

Karena beberapa dari kita di selokan melihat bintang-bintang

So tell me

Jadi katakan padaku

Where have all the good guys, where have all the good guys

Di mana semua orang baik, di mana semua orang baik

Where have all the good guys gone?

Kemana perginya semua orang baik?

Where have all the good guys, where have all the good guys

Di mana semua orang baik, di mana semua orang baik

Where have all the good guys gone?

Kemana perginya semua orang baik?

Thank you Rufus, thank you Auden and James Dean

Terima kasih Rufus, terima kasih Auden dan James Dean

Thank you Emerson and Bowie for my dreams

Terima kasih Emerson dan Bowie untuk mimpiku

Wilfred Owen, Kinsey, Whitman and Rimbaud

Wilfred Owen, Kinsey, Whitman dan Rimbaud

Thank you Warhol, thank you patience, thank you Porter and Cocteau

Terima kasih Warhol, terima kasih kesabaran, terima kasih Porter dan Cocteau

If we are all in the gutter

Jika kita semua berada di selokan

It doesn’t change who we are

Itu tidak mengubah siapa kita

’Cause some of us in the gutter

Karena sebagian dari kita berada di selokan

Are looking up at the stars

Sedang menatap bintang

If we are all in the gutter

Jika kita semua berada di selokan

It doesn’t change who we are

Itu tidak mengubah siapa kita

’Cause some of us in the gutter

Karena sebagian dari kita berada di selokan

Are looking up at the stars

Sedang menatap bintang

So tell me

Jadi katakan padaku

Where have all the good guys

Di mana semua orang baik?

Where have all the good guys

Di mana semua orang baik?

Where have all the good guys gone?

Kemana perginya semua orang baik?

Where have all the good guys

Di mana semua orang baik?

Where have all the good guys

Di mana semua orang baik?

Where have all the good guys gone?

Kemana perginya semua orang baik?

If we are all in the gutter

Jika kita semua berada di selokan

It doesn’t change who we are

Itu tidak mengubah siapa kita

’Cause some of us in the gutter

Karena sebagian dari kita berada di selokan

Are looking up at the stars

Sedang menatap bintang

If we are all in the gutter

Jika kita semua berada di selokan

It doesn’t change who we are

Itu tidak mengubah siapa kita

’Cause some of us in the gutter

Karena sebagian dari kita berada di selokan

Are looking up at the stars

Sedang menatap bintang

So tell me

Jadi katakan padaku

Where have all the good guys

Di mana semua orang baik?

Where have all the good guys

Di mana semua orang baik?

Where have all the good guys gone?

Kemana perginya semua orang baik?

Where have all the good guys

Di mana semua orang baik?

Where have all the good guys

Di mana semua orang baik?

Where have all the good guys gone?

Kemana perginya semua orang baik?

It’s not the cowboys that are missing anymore

Bukan koboi yang hilang lagi

That problem was already old in ’94

Masalah itu sudah lama di ’94

Don’t be offended, this might seem a little wrong

Jangan tersinggung, ini mungkin tampak sedikit salah

Where have all the good guys gone?

Kemana perginya semua orang baik?