Lirik dan Terjemahan Lagu I'll Be - Edwin McCain

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

I’ll Be merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Edwin McCain. Lagu berdurasi 4 menit 26 detik ini merupakan lagu keempat dalam album bertajuk “Misguided Roses” yang dirilis pada tahun 1997. Album ini memuat 13 trek lagu, di antaranya See the Sky Again, Cleveland Park, dan Punish Me. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “I’ll Be” yang dibawakan Edwin McCain.
Lirik dan Terjemahan Lagu I’ll Be – Edwin McCain
The strands in your eyes that color them wonderful
Untaian di matamu yang mewarnai mereka indah
Stop me and steal my breath
Hentikan aku dan curi nafasku
And emeralds from mountains that thrust towards the sky
Dan zamrud dari pegunungan yang mengarah ke langit
Never revealing their depth
Tidak pernah mengungkapkan kedalamannya
And tell me that we belong together
Dan katakan padaku bahwa kita milik bersama
Dress it up with the trappings of love
Dandani dengan hiasan cinta
I’ll be captivated, I’ll hang from your lips
Aku akan terpikat, aku akan menggantung dari bibirmu
Instead of the gallows of heartache that hang from above
Alih-alih tiang gantungan sakit hati yang menggantung dari atas
I’ll be your cryin’ shoulder
Aku akan menjadi bahumu yang menangis
I’ll be love’s suicide
Aku akan menjadi bunuh diri cinta
And I’ll be better when I’m older
Dan aku akan menjadi lebih baik ketika aku lebih tua
I’ll be the greatest fan of your life
Aku akan menjadi penggemar terbesar dalam hidupmu
And rain falls angry on the tin roof
Dan hujan turun dengan marah di atap seng
As we lie awake in my bed
Saat kita berbaring terjaga di tempat tidurku
And you’re my survival, you’re my living proof
Dan kamu adalah kelangsungan hidup aku, kamu adalah bukti hidup aku
My love is alive and not dead
Cintaku hidup dan tidak mati
And tell me that we belong together
Dan katakan padaku bahwa kita milik bersama
Dress it up with the trappings of love
Dandani dengan hiasan cinta
I’ll be captivated, I’ll hang from your lips
Aku akan terpikat, aku akan menggantung dari bibirmu
Instead of the gallows of heartache that hang from above
Alih-alih tiang gantungan sakit hati yang menggantung dari atas
And I’ll be your cryin’ shoulder
Dan aku akan menjadi bahumu yang menangis
I’ll be love’s suicide
Aku akan menjadi bunuh diri cinta
I’ll be better when I’m older
Aku akan menjadi lebih baik ketika aku lebih tua
I’ll be the greatest fan of your life
Aku akan menjadi penggemar terbesar dalam hidupmu
And I’ve dropped out, I’ve burned up, I’ve fought my way back from the dead
Dan aku telah keluar, aku telah terbakar, aku telah berjuang untuk kembali dari kematian
I Tuned in, I turned on, remembered the thing that you said
Aku menyetel, aku menyalakan, ingat hal yang kamu katakan
And I’ll be your cryin’ shoulder
Dan aku akan menjadi bahumu yang menangis
I’ll be love’s suicide
Aku akan menjadi bunuh diri cinta
And I’ll be better when I’m older
Dan aku akan menjadi lebih baik ketika aku lebih tua
I’ll be the greatest fan of your life
Aku akan menjadi penggemar terbesar dalam hidupmu
And I’ll be your cryin’ shoulder
Dan aku akan menjadi bahumu yang menangis
I’ll be love’s suicide
Aku akan menjadi bunuh diri cinta
And I’ll be better when I’m older
Dan aku akan menjadi lebih baik ketika aku lebih tua
I’ll be the greatest fan of your life
Aku akan menjadi penggemar terbesar dalam hidupmu
The greatest fan of your life
Penggemar terhebat dalam hidupmu
