Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu It's Gettin' Better (Man!!) - Oasis

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Seorang wanita bermain biola. Foto: suthin supanbud/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Seorang wanita bermain biola. Foto: suthin supanbud/Shutterstock.

It’s Gettin’ Better (Man!!) merupakan lagu yang dipopulerkan oleh grup musik asal Britania Raya, Oasis. Lagu berdurasi 6 menit 59 detik ini merupakan lagu ke-11 dalam album bertajuk “Be Here Now” yang dirilis pada 21 Agustus 1997. Album ini memuat 12 trek lagu, di antaranya Stand by Me, My Big Mouth, dan All Around the World. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “It’s Gettin’ Better (Man!!)” yang dibawakan Oasis.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu It’s Gettin’ Better (Man!!) – Oasis

Say something

Katakan sesuatu

Shout it from the rooftops of your head

Teriakkan dari atap kepalamu

Make it sort of mean something

Jadikan itu sesuatu yang berarti

Make me understand or I’ll forget

Buat aku mengerti atau aku akan lupa

The people here on life’s beaches

Orang-orang di sini di pantai kehidupan

They wish upon the waves that hide the sand

Mereka berharap pada ombak yang menyembunyikan pasir

Let them know that life teaches

Biarkan mereka tahu bahwa hidup mengajarkan

You to build a castle in your hand

Kamu untuk membangun sebuah kastil di tanganmu

Maybe the songs that we sing are wrong

Mungkin lagu yang kita nyanyikan salah

Maybe the dreams that we dream are gone

Mungkin mimpi yang kita impikan telah hilang

Bring it on home and it won’t be long

Bawa di rumah dan itu tidak akan lama

Oh-oh, It’s gettin’ better man!!

Oh-oh, ini menjadi lebih baik kawan!!

Hey! What was that you said to me?

Hai! Apa yang kau katakan padaku?

Just say the word and I’d be free?

Katakan saja dan aku akan bebas?

And when the stars are shining bright

Dan saat bintang bersinar terang

We’re gettin’ better man!!

Kita menjadi pria yang lebih baik!!

And crashing in upon a wave

Dan menabrak ombak

It’s calling out beyond the grave

Ini memanggil di luar kubur

And I’m the fire in the sky

Dan aku adalah api di langit

We’re gettin’ better man!!

Kita menjadi pria yang lebih baik!!

Build something

Bangun sesuatu

Build a better place and call it home

Bangun tempat yang lebih baik dan sebut rumah

Even if it means nothing

Bahkan jika itu tidak berarti apa-apa

You’ll never ever feel that you’re alone

Kamu tidak akan pernah merasa bahwa kamu sendirian

Cuz’ maybe the songs that we sing are wrong

Cuz ‘mungkin lagu yang kita nyanyikan salah

Maybe the dreams that we dream are gone

Mungkin mimpi yang kita impikan hilang

Bring it on home and it won’t be long

Bawa di rumah dan itu tidak akan lama

Oh, it’s gettin’ better man!!

Oh, itu menjadi lebih baik kawan!!

Hey! What was that you said to me?

Hai! Apa yang kau katakan padaku?

Just say the word and I’d be free?

Katakan saja dan aku akan bebas?

Yeah, that’s the fire in the sky

Ya, itulah api di langit

It’s gettin’ better man!!

Ini menjadi lebih baik kawan!!

And crashing in upon a wave

Dan menabrak ombak

It’s calling out beyond the grave

Ini memanggil di luar kubur

And when the stars are shining bright

Dan saat bintang bersinar terang

It’s gettin’ better man!!

Ini menjadi lebih baik kawan!!

It’s gettin’ better man!!

Ini menjadi lebih baik kawan!!

And what was that you said to me?

Dan apa yang kau katakan padaku?

You told me one day I’d be free

Kamu mengatakan kepada aku suatu hariku akan bebas

And when the fire’s burning bright

Dan saat api menyala terang

I’m gettin’ better man!!

Aku menjadi pria yang lebih baik!!

And crashing in upon a wave

Dan menabrak ombak

It’s calling out beyond the grave

Ini memanggil di luar kubur

And when the stars are in the sky

Dan ketika bintang-bintang ada di langit

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!

We’re getting better man!!

Kita menjadi lebih baik kawan!!