Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Just One Lifetime - J. Blackfoot

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Ibu rumah tangga dan anak perempuan bernyanyi. Foto: PR Image Factory/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Ibu rumah tangga dan anak perempuan bernyanyi. Foto: PR Image Factory/Shutterstock.

Just One Lifetime merupakan lagu yang dipopulerkan oleh J. Blackfoot. Lagu berdurasi 5 menit 25 detik ini merupakan lagu ketiga dalam album bertajuk “Loveaholic” yang dirilis pada 10 Oktober 1997. Album ini memuat 8 trek lagu, di antaranya Comebacks Don’t Come Easy, Loveaholic, dan That’s How Lies Get Out. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Just One Lifetime” yang dibawakan J. Blackfoot.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu Just One Lifetime – J. Blackfoot

Just one lifetime

Of loving you, honey

Won’t be long enough

I’ll love you ‘til all the rivers run dry

(Hanya satu seumur hidup

Mencintaimu, sayang

Tidak akan cukup lama

Aku akan mencintaimu sampai semua sungai mengering)

 

My loving turned to dust

(female) If the beat of my heart should suddenly stop

My love will tick on just like a clock

Seasons may come and seasons may go

(Cintaku berubah menjadi debu

(Perempuan) Jika detak jantungku tiba-tiba berhenti

Cintaku akan berdetak seperti jam

Musim bisa datang dan musim bisa pergi)

 

I’m with you come rain, shine, sleet, or snow

I’ll love you ‘til all of the rivers run dry

‘til the sun and the moon fall from the sky. oooh

(female) Just one lifetime

(Aku bersamamu datang hujan, cerah, hujan es, atau salju

Aku akan mencintaimu sampai semua sungai mengering

Sampai matahari dan bulan jatuh dari langit. Oooh

(Perempuan) Hanya sekali seumur hidup)

 

Of loving you, honey

Won’t be long enough. ooh don’t you know that

I’ll love you ‘til

All the rivers run dry

(Mencintaimu, sayang

Tidak akan cukup lama. Ooh tidakkah kamu tahu itu?

Aku akan mencintaimu sampai

Semua sungai mengering)

 

My loving turned to dust

Truer than true, deeper than deep

My feelings for you will always be

Solid as a rock my love will remain

(Cintaku berubah menjadi debu

Lebih benar dari yang sebenarnya, lebih dalam dari yang dalam

Perasaanku padamu akan selalu ada

Padat seperti batu cintaku akan tetap ada)

 

Stronger than steel it’ll never change

You are my breath every beat of my heart

My soul and my strength

Honey, that’s what you are

(Lebih kuat dari baja itu tidak akan pernah berubah

Kamu adalah nafasku setiap detak jantungku

Jiwaku dan kekuatanku

Sayang, itulah dirimu)

 

Just one lifetime

Of loving you, honey

Won’t be long enough

I’ll love you ‘til

(Hanya satu seumur hidup

Mencintaimu, sayang

Tidak akan cukup lama

Aku akan mencintaimu sampai)

 

All the rivers run dry

My loving turned to dust

Oh girl, all I’m trying to say is that my love has no limits and knows no bounds

And if you should look up one of these old days and find that there are fewer tomorrows than there are yesterdays

(Semua sungai mengering

Cintaku berubah menjadi debu

Oh gadis, yang ingin aku katakan adalah bahwa cintaku tidak memiliki batas dan tidak mengenal batas

Dan jika kamu harus mencari salah satu dari hari tua ini dan menemukan bahwa hari esok lebih sedikit daripada hari kemarin)

 

I don’t want you to worry

And when father time reaches around life’s corner and run his old gray fingers through your hair, my love will be there

And oh girl, if the years take away your figure and leave you disfigured

Don’t worry, my love will still be there

(Aku tidak ingin kamu khawatir

Dan ketika waktu ayah mencapai sekitar sudut kehidupan dan menjalankan jari abu-abu tuanya di rambutmu, cintaku akan ada di sana

Dan oh gadis, jika tahun merenggut sosokmu dan membuatmu cacat

Jangan khawatir, cintaku akan tetap ada)

 

(female high) I’ll love you ‘til

All the rivers run dry

(male) ‘til the sun and moon

Fall from the sky

((High female) Aku akan mencintaimu sampai

Semua sungai mengering

(Laki-laki) Sampai matahari dan bulan

Jatuh dari langit)

 

(Both from here one out) Just one lifetime

Of loving you, honey

Won’t be long enough. (it won’t, it won’t, it won’t be long enough)

I’ll love you ‘til

((Keduanya dari sini satu keluar) Hanya satu seumur hidup

Mencintaimu, sayang

Tidak akan cukup lama. (Tidak akan, tidak akan, itu tidak akan cukup lama)

Aku akan mencintaimu sampai)

 

All the rivers run dry

My loving turned to dust (it turns to dust, it turns to dust)

Just one lifetime, (one lifetime)

Of loving you, honey

(Semua sungai mengering

Cintaku berubah menjadi debu (Berubah menjadi debu, berubah menjadi debu)

Hanya satu seumur hidup, (Satu seumur hidup)

Mencintaimu, sayang)

 

Won’t be long enough. (it won’t, it won’t be long enough)

I’ll love you ‘til

All the rivers run dry

My loving turned to dust (it turns to dust)

(Tidak akan cukup lama. (Tidak akan, itu tidak akan cukup lama)

Aku akan mencintaimu sampai

Semua sungai mengering

Cintaku berubah menjadi debu (Berubah menjadi debu))

 

(acapello) Just one lifetime

Of loving you, honey

Won’t be long enough

I’ll love you ‘til

((Acapello) Hanya sekali seumur hidup

Mencintaimu, sayang

Tidak akan cukup lama

Aku akan mencintaimu sampai)

 

All the rivers run dry

My loving turned to dust

Just one lifetime

Of loving you, honey

(Semua sungai mengering

Cintaku berubah menjadi debu

Hanya satu seumur hidup

Mencintaimu, sayang)

 

Won’t be long enough

I’ll love you ‘til

All the rivers run dry

My loving turned to dust

(Tidak akan cukup lama

Aku akan mencintaimu sampai

Semua sungai mengering

Cintaku berubah menjadi debu)