Lirik dan Terjemahan Lagu Lovesong (The Way) [ft. Bluets] - Charlie Burg

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Lovesong (The Way) [feat. Bluets] merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Charlie Burg. Lagu berdurasi 3 menit 59 detik ini merupakan lagu pertama dalam album bertajuk “One, Violet” yang dirilis pada 18 September 2017. Album ini memuat 7 trek lagu, di antaranya Intentions (feat. Daniel James & Eddie Codrington), Warm Rain Clap, dan Duet. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Lovesong (The Way) [feat. Bluets]” yang dibawakan Charlie Burg.
Lirik dan Terjemahan Lagu Lovesong (The Way) [feat. Bluets] – Charlie Burg
Why is your voice so sonically pleasing
Mengapa suaramu begitu menyenangkan secara sonik
To me?
Untuk aku?
I can’t figure it out
Aku tidak bisa mengetahuinya
Slight undertones of sadness
Sedikit nada sedih
While you tell me you’re gonna leave
Sementara kamu memberi tahu aku bahwa kamu akan pergi
I cannot bear to see you smiling
Aku tidak tega melihatmu tersenyum
In that picture with your friends
Di foto itu bersama teman-temanmu
I could go on about your smile
Aku bisa melanjutkan tentang senyummu
It’s so grand
Ini sangat besar
But you take your time
Tapi kamu meluangkan waktumu
My love
Cintaku
Don’t ever tell me that it just takes time
Jangan pernah katakan padaku bahwa itu hanya butuh waktu
To love
Mencintai
As long as I’m writing this song about your loveliness
Selama aku menulis lagu ini tentang keindahanmu
Is it too much to ask
Apakah terlalu banyak untuk bertanya?
For a reply?
Untuk balasan?
Or a text?
Atau teks?
Or a way to tell you love me like before?
Atau cara untuk memberi tahu kamu mencintaiku seperti sebelumnya?
Now you’re away with nothing to say
Sekarangmu pergi tanpa mengatakan apa-apa
My heart aches like never before
Hatiku sakit tidak seperti sebelumnya
Filled with desire
Penuh dengan keinginan
You’ve inspired me to write another verse
Kamu telah mengilhami aku untuk menulis ayat lain
I think we’re alone now
Aku pikir kita sendirian sekarang
You can tell me it was all just, just a game
Kamu dapat memberi tahu aku bahwa itu semua hanya, hanya permainan
Yes, we’re alone now
Ya, kita sendirian sekarang
But the feeling’s slightly changed
Tapi perasaan itu sedikit berubah
But you take your time
Tapi kamu meluangkan waktumu
My love
Cintaku
Don’t ever tell me that it just takes time
Jangan pernah katakan padaku bahwa itu hanya butuh waktu
To love
Mencintai
As long as I’m writing this song about my love for you
Selama aku menulis lagu ini tentang cintaku padamu
Is it too much to ask
Apakah terlalu banyak untuk bertanya?
For a reply?
Untuk balasan?
Or a text?
Atau teks?
Or a way to tell you love me like before?
Atau cara untuk memberi tahu kamu mencintaiku seperti sebelumnya?
In your eyes I see something
Di matamu aku melihat sesuatu
I don’t want to hear, oh
Aku tidak ingin mendengar, oh
In your eyes I see poems and novels, short stories
Di matamu aku melihat puisi dan novel, cerita pendek
I don’t want to hear, oh
Aku tidak ingin mendengar, oh
But you tell me anyway, anyway, woah
Tapi kamu tetap memberitahuku, woah
You take your time
Kamu meluangkan waktumu
My love
Cintaku
Don’t ever tell me that it just takes time
Jangan pernah katakan padaku bahwa itu hanya butuh waktu
To love
Mencintai
As long as I’m writing this song about your loveliness
Selama aku menulis lagu ini tentang keindahanmu
Is it too much to ask
Apakah terlalu banyak untuk bertanya?
For a reply?
Untuk balasan?
Or a text?
Atau teks?
Or a way to tell you love me like before?
Atau cara untuk memberi tahu kamu mencintaiku seperti sebelumnya?
Or a way to tell you love me like before?
Atau cara untuk memberi tahu kamu mencintaiku seperti sebelumnya?
Or a way to tell you love me
Atau cara untuk memberitahumu mencintaiku
