Lirik dan Terjemahan Lagu Million Miles - Papercut Massacre

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Million Miles merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Papercut Massacre. Lagu berdurasi 3 menit 59 detik ini merupakan lagu kedua dalam album bertajuk “If These Scars Could Talk” yang dirilis pada tahun 2009. Album ini memuat 11 trek lagu, di antaranya In The Middle, Late Night Lullaby, dan Jaxon. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Million Miles” yang dibawakan Papercut Massacre.
Lirik dan Terjemahan Lagu Million Miles – Papercut Massacre
So this is what it feels to breathe just one more taste and it starts to leave
Then it goes and sways just like the trees then its gone
If this is what were fighting for not a single word walk out that door ive seen that look in her eyes before then its gone again
As the tears roll down her face and theres and this boy is left to blame, id rather be a million miles away
(Jadi begini rasanya menghirup satu rasa lagi dan mulai pergi
Lalu ia pergi dan bergoyang seperti pohon lalu ia pergi
Jika ini yang diperjuangkan untuk tidak sepatah kata pun keluar dari pintu itu, aku pernah melihat tatapan itu di matanya sebelum itu hilang lagi
Saat air mata mengalir di wajahnya dan di sana dan anak laki-laki ini dibiarkan untuk disalahkan, aku lebih suka berada satu juta mil jauhnya)
All the pieces fall in place still i dare not walk away id rather be a million miles away
You took away the best of me and left me with no room to see but nothings never how we dream we were wrong
Control the steady flow of tears the price for being alone for years its broke its done my inner feels and grows strong again
As the tears roll down her face and theres and this boy is left to blame, id rather be a million miles away
(Semua kepingan jatuh pada tempatnya, tetap saja aku tidak berani pergi, lebih baik berada satu juta mil jauhnya
Kamu mengambil yang terbaik dari aku dan meninggalkan aku tanpa ruang untuk melihat tetapi tidak pernah bagaimana kita bermimpi kita salah
Kendalikan aliran air mata harga untuk sendirian selama bertahun-tahun yang pecah selesai batinku merasa dan tumbuh kuat lagi
Saat air mata mengalir di wajahnya dan di sana dan anak laki-laki ini dibiarkan untuk disalahkan, aku lebih suka berada satu juta mil jauhnya)
All the pieces fall in place still i dare not walk away id rather be a million miles away
In another time and place far from this cold embrace i will find my space a million miles away
As the tears roll down her face and theres and this boy is left to blame, id rather be a million miles away
All the pieces fall in place still i dare not walk away id rather be a million miles away
(Semua kepingan jatuh pada tempatnya, tetap saja aku tidak berani pergi, lebih baik berada satu juta mil jauhnya
Di lain waktu dan tempat yang jauh dari pelukan dingin ini aku akan menemukan tempatku sejuta mil jauhnya
Saat air mata mengalir di wajahnya dan di sana dan anak laki-laki ini dibiarkan untuk disalahkan, aku lebih suka berada satu juta mil jauhnya
Semua kepingan jatuh pada tempatnya, tetap saja aku tidak berani pergi, lebih baik berada satu juta mil jauhnya)
As the tears roll down her face and theres and this boy is left to blame, id rather be a million miles away
All the pieces fall in place still i dare not walk away id rather be a million miles away
—-
.
(Saat air mata mengalir di wajahnya dan di sana dan anak laki-laki ini dibiarkan untuk disalahkan, aku lebih suka berada satu juta mil jauhnya
Semua kepingan jatuh pada tempatnya, tetap saja aku tidak berani pergi, lebih baik berada satu juta mil jauhnya
—-
.)
