Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2025 © PT Dynamo Media Network
Version 1.102.2
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu Mocking Bird Hill - Les Paul & Mary Ford
26 September 2023 10:40 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

ADVERTISEMENT
Mocking Bird Hill merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Les Paul & Mary Ford.
Lagu berdurasi 2 menit 16 detik ini merupakan lagu ke-11 dalam album bertajuk “Greatest Hits of Les Paul & Mary Ford” yang dirilis pada 31 Mei 2012. Album ini memuat 18 trek lagu, di antaranya My Baby’s Coming Home, Tennessee Waltz, dan How High the Moon.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Mocking Bird Hill” yang dibawakan Les Paul & Mary Ford.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu Mocking Bird Hill – Les Paul & Mary Ford
When the sun in the mornin’ peeps over the hill
And kisses the roses ‘round my window sill
Then my heart fills with gladness when I hear the trill
Of the birds in the tree tops on mockin’ bird hill
(Saat matahari di pagi hari mengintip dari atas bukit
Dan mencium bunga mawar di ambang jendelaku
Kemudian hatiku dipenuhi dengan kegembiraan ketika aku mendengar getarnya
Dari burung-burung di puncak pohon di bukit burung mockin)
Tra-la-la, tweedlee dee dee, it gives me a thrill
To wake up in the morning to the mockin’ bird’s trill
ADVERTISEMENT
Tra-la-la, tweedlee dee dee, there’s peace and goodwill
You’re welcome as the flowers on the mockin’ bird hill
(Tra-la-la, tweedlee dee dee, itu memberi aku sensasi
Untuk bangun di pagi hari dengan getaran burung mockin
Tra-la-la, tweedlee dee dee, ada kedamaian dan niat baik
Kamu dipersilakan sebagai bunga di bukit burung mockin)
When it’s late in the evening, I climb up the hill
And survey all my kingdom while everything’s still
Only me and the sky and an old whippoorwill
Singin’ songs in the twilight on mockin’ bird hill
(Ketika sudah larut malam, aku mendaki bukit
Dan survei semua kerajaanku saat semuanya diam
Hanya aku dan langit dan whippoorwill tua
ADVERTISEMENT
Nyanyikan lagu di senja di bukit burung mockin)
Tra-la-la, tweedlee dee dee, it gives me a thrill
To wake up in the morning to the mockin’ bird’s trill
Tra-la-la, tweedlee dee dee, there’s peace and goodwill
You’re welcome as the flowers on the mockin’ bird hill
(Tra-la-la, tweedlee dee dee, itu memberi aku sensasi
Untuk bangun di pagi hari dengan getaran burung mockin
Tra-la-la, tweedlee dee dee, ada kedamaian dan niat baik
Kamu dipersilakan sebagai bunga di bukit burung mockin)