Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Monsters Talk (ft. Bear Rinehart) - John Mark McMillan

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Illustrasi keluarga bernyanyi di rumah. Foto: feeling lucky/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Illustrasi keluarga bernyanyi di rumah. Foto: feeling lucky/Shutterstock.

Monsters Talk (feat. Bear Rinehart) merupakan lagu yang dipopulerkan oleh John Mark McMillan. Lagu berdurasi 3 menit 51 detik ini merupakan lagu keempat dalam album bertajuk “The Borderland Sessions” yang dirilis pada 30 September 2014. Album ini memuat 22 trek lagu, di antaranya Heart Runs (feat. Sarah McMillan), Borderland (Commentary), dan Tongues of Fire. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Monsters Talk (feat. Bear Rinehart)” yang dibawakan John Mark McMillan.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu Monsters Talk (feat. Bear Rinehart) – John Mark McMillan

Monsters want to talk to me

Monster ingin berbicara denganku

No quarter drawn by lawyers on a crimson sea

Tidak ada seperempat yang ditarik oleh pengacara di laut merah

Weep like willows, break like waves

Menangis seperti pohon willow, pecah seperti ombak

We are fragile creatures on collision

Kita adalah makhluk yang rapuh saat bertabrakan

With our judgement days

Dengan hari-hari penghakiman kita

Nightbird says she knows my name

Nightbird bilang dia tahu namaku

But she don’t call it out to me

Tapi dia tidak memanggilku

Beneath the rubble like the way you say it

Di bawah puing-puing seperti yang kamu katakan

Weep like willows, break like waves

Menangis seperti pohon willow, pecah seperti ombak

We are fragile creatures on collision

Kita adalah makhluk yang rapuh saat bertabrakan

With our judgement days

Dengan hari-hari penghakiman kita

Monsters want to crowd my room

Monster ingin memadati kamarku

But on the night the cold wars bloom

Tapi di malam hari perang dingin bermekaran

You’re the only roof I’m standing under

Kamu satu-satunya atap tempat aku berdiri

Weep like willows, break like waves

Menangis seperti pohon willow, pecah seperti ombak

We are fragile creatures on collision

Kita adalah makhluk yang rapuh saat bertabrakan

With our judgement days

Dengan hari-hari penghakiman kita

Your heart smolders in the marrow of the night

Hatimu membara di sumsum malam

Bitter waters cannot quench my thirsty fire

Air pahit tidak bisa memadamkan api hausku

Still, I want to do what’s right

Tetap saja, aku ingin melakukan apa yang benar

But I can’t get no sleep

Tapi aku tidak bisa tidur

Can I stand beside the way you love tonight

Bisakah aku berdiri di samping jalan yang kamu cintai malam ini?

Can I stand

Bisakah aku berdiri?

Can I stand beside the way you love tonight

Bisakah aku berdiri di samping jalan yang kamu cintai malam ini?

Can I stand

Bisakah aku berdiri?

Can I stand beside the way you love

Bisakah aku berdiri di samping jalan yang kamu cintai