Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu New Slang - The Shins

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Seorang wanita bermain biola. Foto: suthin supanbud/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Seorang wanita bermain biola. Foto: suthin supanbud/Shutterstock.

New Slang merupakan lagu yang dipopulerkan oleh grup musik asal Amerika Serikat, The Shins. Lagu berdurasi 3 menit 51 detik ini merupakan lagu keenam dalam album bertajuk “Oh, Inverted World” yang dirilis pada 19 Juni 2001. Album ini memuat 11 trek lagu, di antaranya Your Algebra, Weird Divide, dan One By One All Day. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “New Slang” yang dibawakan The Shins.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu New Slang – The Shins

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh

Gold teeth and a curse for this town

Gigi emas dan kutukan untuk kota ini

Were all in my mouth

Semua ada di mulutku

Only I don’t know how

Hanya aku tidak tahu caranya

They got out, dear

Mereka keluar, sayang

Turn me back into the pet

Ubah aku kembali menjadi hewan peliharaan

I was when we met

Aku saat kita bertemu

I was happier then

Aku lebih bahagia saat itu

With no mindset

Tanpa pola pikir

And if you took to me like

Dan jika kamu menyukai aku

A gull takes to the wind

Seekor camar terbawa angin

Well, I’d‘ve jumped from my trees

Yah, aku akan melompat dari pohonku

And I’d‘ve danced like the king of the eyesores

Dan aku akan menari seperti raja merusak pemandangan

And the rest of our lives would’ve fared well

Dan sisa hidup kita akan bernasib baik

New slang when you notice the stripes

Bahasa gaul baru saat kamu memperhatikan garis-garisnya

The dirt in your fries

Kotoran di kentang goreng kamu

Hope it’s right when you die

Semoga benar saat kamu mati

Old and bony

Tua dan kurus

Dawn breaks like a bull through the hall

Fajar pecah seperti banteng melewati aula

Never should have called

Seharusnya tidak pernah menelepon

But my head’s to the wall

Tapi kepalaku ke dinding

And I’m lonely

Dan aku kesepian

And if you took to me like

Dan jika kamu menyukai aku

A gull takes to the wind

Seekor camar terbawa angin

Well, I’d‘ve jumped from my trees

Yah, aku akan melompat dari pohonku

And I’d‘ve danced like the king of the eyesores

Dan aku akan menari seperti raja merusak pemandangan

And the rest of our lives would’ve fared well

Dan sisa hidup kita akan bernasib baik

Godspeed all the bakers at dawn

Semoga sukses semua pembuat roti saat fajar

May they all cut their thumbs

Semoga mereka semua memotong jempolnya

And bleed into their buns

Dan berdarah ke dalam roti mereka

’Til they melt away

Sampai mereka meleleh

I’m looking in on the good life

Aku mencari kehidupan yang baik

I might be doomed never to find

Aku mungkin ditakdirkan untuk tidak pernah menemukan

Without a trust, a flaming field

Tanpa kepercayaan, medan yang menyala-nyala

Am I too dumb to refine?

Apakah aku terlalu bodoh untuk memperbaiki?

And if you took to me like

Dan jika kamu menyukai aku

Well, I’d‘ve danced like the queen of the eyesores

Yah, aku akan menari seperti ratu merusak pemandangan

And the rest of our lives would’ve fared well

Dan sisa hidup kita akan bernasib baik

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh

Oooh, oooh, oooh, oooh, oooh