Lirik dan Terjemahan Lagu Nice To Come Home - Julie Doiron
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Nice To Come Home merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Julie Doiron. Lagu berdurasi 1 menit 38 detik ini merupakan lagu keenam dalam album bertajuk “I Can Wonder What You Did With Your Day” yang dirilis pada 10 Maret 2009. Album ini memuat 12 trek lagu, di antaranya Lovers Of The World, Borrowed Minivans, dan Heavy Snow. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Nice To Come Home” yang dibawakan Julie Doiron.
Lirik dan Terjemahan Lagu Nice To Come Home – Julie Doiron
It’s always nice to come home after getting lots done
I slip off my boots take off all my coats and go right into my room
I turn on my little lamp and finally sit down
And pick up my guitar and give it some strums
(Selalu menyenangkan untuk pulang setelah menyelesaikan banyak hal
Aku melepas sepatu botku, melepas semua mantelku dan langsung masuk ke kamarku
Aku menyalakan lampu kecil aku dan akhirnya duduk
Dan ambil gitarku dan berikan beberapa petik)
And I think of you in New Brunswick
I think of you in your little house
I think of you in New Brunswick
I think of you and your comfy bed
(Dan aku memikirkanmu di new brunswick
Aku memikirkanmu di rumah kecilmu
Aku memikirkanmu di new brunswick
Aku memikirkanmu dan tempat tidurmu yang nyaman)
I can wonder what you did with your day. I’d like to tell you about mine but I’ll wait
You probably played guitar too. I’m sure cause I know you always do
And ‘round now you’re making supper after your day is through
You may even be in your lazy boy chair, and soon I will be there too
(Aku bisa bertanya-tanya apa yang kamu lakukan dengan harimu. Aku ingin memberi tahu kamu tentang milik aku tetapi aku akan menunggu
Kamu mungkin bermain gitar juga. Aku yakin karena aku tahu kamu selalu melakukannya
Dan ‘sekarang kamu membuat makan malam setelah harimu selesai
Kamu bahkan mungkin berada di kursi malas kamu, dan segera aku akan berada di sana juga)
Now I think of you in New Brunswick
I think of you in your little house
I think of you in New Brunswick
I think of you and your comfy bed
(Sekarang aku memikirkanmu di new brunswick
Aku memikirkanmu di rumah kecilmu
Aku memikirkanmu di new brunswick
Aku memikirkanmu dan tempat tidurmu yang nyaman)

