Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2025 © PT Dynamo Media Network
Version 1.103.0
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu Peacebone - Animal Collective
28 Oktober 2022 10:15 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

ADVERTISEMENT
Peacebone merupakan lagu yang dipopulerkan oleh grup musik asal Amerika Serikat, Animal Collective.
Lagu berdurasi 5 menit 13 detik ini merupakan lagu pertama dalam album bertajuk “Strawberry Jam” yang dirilis pada 9 September 2007. Album ini memuat 10 trek lagu, di antaranya #1, For Reverend Green, dan Chores.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Peacebone” yang dibawakan Animal Collective.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu Peacebone – Animal Collective
Bonefish
Ikan bertulang
Bonefish
Ikan bertulang
A Peacebone got found in the dinosaur wing
Sebuah Peacebone ditemukan di sayap dinosaurus
Well I’ve been jumpin all over, but my views were slowly shrinking
Yah aku sudah melompat-lompat, tapi pandanganku perlahan menyusut
I was a jugular vein in a juggler’s girl
Aku adalah vena jugularis di gadis pemain sulap
I was supposedly leaking the most interesting colors
Aku seharusnya membocorkan warna yang paling menarik
While half of my fingers are dipped in the sand
Sementara setengah jariku dicelupkan ke pasir
You progress in letters but you’re used to cooking broccoli
Kamu maju dalam huruf tetapi kamu terbiasa memasak brokoli
ADVERTISEMENT
The other side of takeout is mildew on rice
Sisi lain dari takeout adalah jamur di atas nasi
And an obsession with the past is like a dead fly
Dan obsesi dengan masa lalu seperti lalat mati
And just a few things are related to the “old times”
Dan hanya beberapa hal yang berhubungan dengan “masa lalu”
Then we did believe in magic and we did die
Kemudian kita percaya pada sihir dan kita benar-benar mati
It’s not my words that you should follow, it’s your insides
Bukan kata-kataku yang harus kamu ikuti, itu isi hatimu
You’re just an inside, adjust your insides, you’re just an inside
Kamu hanya bagian dalam, sesuaikan bagian dalammu, kamu hanya bagian dalam
ADVERTISEMENT
I bet the monster was happy when we made him a maze
Aku yakin monster itu senang ketika kita membuatnya menjadi labirin
’Cause he don’t understand intentions and he just looks at your face
Karena dia tidak mengerti niat dan dia hanya melihat wajahmu
I bet the bubbles exploded to tickle the bath
Aku yakin gelembungnya meledak untuk menggelitik bak mandi
And all the birds are very curious, all the fish were at the surface
Dan semua burung sangat penasaran, semua ikan ada di permukaan
With half of me waiting for myself to get calm
Dengan separuh diriku menunggu diriku sendiri untuk tenang
I’m like a pelican at red tide
ADVERTISEMENT
Aku seperti pelikan saat pasang merah
I’m a corpse, I’m not a fisherman and
Aku mayat, aku bukan nelayan dan
A blow out does not mean I will have a good night
Sebuah pukulan tidak berarti aku akan memiliki malam yang baik
And an obsession with the past is like a dead fly
Dan obsesi dengan masa lalu seperti lalat mati
And just a few things are related to the “old times”
Dan hanya beberapa hal yang berhubungan dengan “masa lalu”
Then we did believe in magic and we did die
Kemudian kita benar-benar percaya pada sihir dan kita benar-benar mati
It’s not my words that you should follow, it’s your insides
ADVERTISEMENT
Bukan kata-kataku yang harus kamu ikuti, itu isi hatimu
You’re just an inside. Adjust your insides. You’re just an inside
Kamu hanya orang dalam. Sesuaikan bagian dalammu. Kamu hanya orang dalam
Well I start in a hose and I’ll end in a yard
Yah aku mulai dengan selang dan aku akan berakhir di halaman
When I feel like I’m stealing I can’t keep myself from hearing God
Ketika aku merasa seperti sedang mencuri, aku tidak dapat menahan diri untuk tidak mendengarkan Tuhan
Only the taste of your cooking can make me bow on the ground
Hanya rasa masakanmu yang bisa membuatku tersungkur di tanah
It was the clouds that carved the mountains
ADVERTISEMENT
Itu adalah awan yang mengukir gunung
It was the mountains that made the kids scream
Itu adalah gunung yang membuat anak-anak berteriak
Oh well she bore all her parts but
Oh well dia menanggung semua bagiannya tapi
She never was found
Dia tidak pernah ditemukan
You think I’ll carve a path through New York
Kamu pikir aku akan mengukir jalan melalui New York
And be an artist, but are you anything
Dan jadilah seorang seniman, tetapi apakahmu apa-apa?
Then you find out that you can’t ask a baby to cry
Kemudian kamu mengetahui bahwa kamu tidak dapat meminta bayi untuk menangis
And an obsession with the past is like a dead fly
ADVERTISEMENT
Dan obsesi dengan masa lalu seperti lalat mati
And just a few things are related to the “old times”
Dan hanya beberapa hal yang berhubungan dengan “masa lalu”
When we did believe in magic and we did die
Ketika kita benar-benar percaya pada sihir dan kita benar-benar mati
It’s not my words that you should follow, it’s your inside
Bukan kata-kataku yang harus kamu ikuti, itu isi hatimu
Adjust your insides. You’re just an inside
Sesuaikan bagian dalammu. Kamu hanya orang dalam
Inside, inside, inside…
Di dalam, di dalam, di dalam…
Peacebone, peacebone, peacebone…
Tulang perdamaian, tulang perdamaian, tulang perdamaian …
Bonefish
Ikan bertulang