Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu "Read All About It, Pt. III" - Emeli Sandé

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Ilustrasi bermain gitar. Foto: A Traves del Prisma/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi bermain gitar. Foto: A Traves del Prisma/Shutterstock.

“Read All About It, Pt. III” merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Emeli Sandé. Lagu berdurasi 4 menit 43 detik ini merupakan lagu ke-14 dalam album bertajuk “Our Version Of Events (Deluxe Edition)” yang dirilis pada tahun 2012. Album ini memuat 21 trek lagu, di antaranya My Kind Of Love, Heaven, dan Mountains. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu ““Read All About It, Pt. III”“ yang dibawakan Emeli Sandé.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu “Read All About It, Pt. III” – Emeli Sandé

You’ve got the words to change a nation but you’re biting your tongue

You’ve spent a lifetime stuck in silence afraid you’ll say something wrong

If no one ever hears it

How we gonna learn your song?

(Kamu punya kata-kata untuk mengubah suatu bangsa tetapi kamu menggigit lidahmu

Kamu telah menghabiskan seumur hidup terjebak dalam keheningan takut kamu akan mengatakan sesuatu yang salah

Jika tidak ada yang pernah mendengarnya

Bagaimana kita akan mempelajari lagumu?)

 

So come on, come on

Come on, come on

You’ve got a heart as loud as lions, so why let your voice be tamed?

Maybe we’re a little different, there’s no need to be ashamed

(Jadi ayolah, ayolah

Ayo ayo

Kamu punya hati sekeras singa, jadi mengapa membiarkan suaramu dijinakkan?

Mungkin kita sedikit berbeda, tak perlu malu)

 

You’ve got the light to fight the shadows so stop hiding it away

Come on, come on

I wanna sing, I wanna shout

I wanna scream ‘till the words dry out

(Kamu punya cahaya untuk melawan bayang-bayang jadi berhentilah menyembunyikannya

Ayo ayo

Aku ingin bernyanyi, aku ingin berteriak

Aku ingin berteriak ‘sampai kata-kata mengering)

 

So put it in all of the papers, I’m not afraid

They can read all about it, read all about it

Oh, ohhh, oh

Ohhh, ohhh, oh

(Jadi taruh di semua koran, aku tidak takut

Mereka dapat membaca semua tentang itu, membaca semua tentang itu

Oh, ohh, oh

Ohh, ohh, oh)

 

Ohhh, oh, oh

At night we’re waking up the neighbours while we sing away the blues

Making sure that we’re remembered, yeah, ‘cause we all matter too

If the truth has been forbidden, then we’re breaking all the rules

(Oh, oh, oh

Di malam hari kita membangunkan tetangga sambil menyanyikan lagu blues

Memastikan bahwa kita diingat, ya, karena kita semua juga penting

Jika kebenaran telah dilarang, maka kita melanggar semua aturan)

 

So come on, come on

Come on, come on

Let’s get the TV and the radio to play our tune again

It’s ‘bout time we got some airplay of our version of events

(Jadi ayolah, ayolah

Ayo ayo

Ayo nyalakan TV dan radio untuk memutar lagu kita lagi

Sudah waktunya kita memutar acara versi kita)

 

There’s no need to be afraid, I will sing with you, my friend

Come on, come on

I wanna sing, I wanna shout

I wanna scream till the words dry out

(Tidak perlu takut, aku akan bernyanyi bersamamu kawan

Ayo ayo

Aku ingin bernyanyi, aku ingin berteriak

Aku ingin berteriak sampai kata-kata itu mengering)

 

So put it in all of the papers, I’m not afraid

They can read all about it, read all about it

Yeah we’re all wonderful, wonderful people

So when did we all get so fearful?

(Jadi taruh di semua koran, aku tidak takut

Mereka dapat membaca semua tentang itu, membaca semua tentang itu

Ya kita semua luar biasa, orang-orang yang luar biasa

Jadi kapan kita semua menjadi begitu takut?)

 

Now we’re finally finding our voices

So take a chance, come help me sing this

Yeah we’re all wonderful, wonderful people

So when did we all get so fearful?

(Sekarang kita akhirnya menemukan suara kita

Jadi ambil kesempatan, ayo bantu aku menyanyikan ini

Ya kita semua luar biasa, orang-orang yang luar biasa

Jadi kapan kita semua menjadi begitu takut?)

 

Now we’re finally finding our voices

So take a chance, come help me sing this

I wanna sing, I wanna shout

I wanna scream till the words dry out

(Sekarang kita akhirnya menemukan suara kita

Jadi ambil kesempatan, ayo bantu aku menyanyikan ini

Aku ingin bernyanyi, aku ingin berteriak

Aku ingin berteriak sampai kata-kata itu mengering)

 

So put it in all of the papers, I’m not afraid

They can read all about it, read all about it

Oh, ohhh, oh

Ohhh, ohhh, oh

(Jadi taruh di semua koran, aku tidak takut

Mereka dapat membaca semua tentang itu, membaca semua tentang itu

Oh, ohh, oh

Ohh, ohh, oh)

 

Ohhh, oh, oh

I wanna sing, I wanna shout

I wanna scream till the words dry out

So put it in all of the papers, I’m not afraid

(Ohh, oh, oh

Aku ingin bernyanyi, aku ingin berteriak

Aku ingin berteriak sampai kata-kata itu mengering

Jadi taruh di semua koran, aku tidak takut)

 

They can read all about it, read all about it

Oh, ohhh, oh

Ohhh, ohhh, oh

Ohhh, oh, oh

(Mereka dapat membaca semua tentang itu, membaca semua tentang itu

Oh, ohh, oh

Ohh, ohh, oh

Oh, oh, oh)