Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2025 © PT Dynamo Media Network
Version 1.94.1
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu Rough Magic - Springtime Carnivore
19 Januari 2025 18:40 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
ADVERTISEMENT
Rough Magic merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Springtime Carnivore.
Lagu berdurasi 3 menit 28 detik ini merupakan lagu kesepuluh dalam album bertajuk “Midnight Room” yang dirilis pada 7 Oktober 2016. Album ini memuat 10 trek lagu, di antaranya Wires Crossing, Into The Avalanche, dan Raised By Wolves.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Rough Magic” yang dibawakan Springtime Carnivore.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu Rough Magic – Springtime Carnivore
Could you tell my bed was on fire?
I didn’t sleep for months
Every time I said your name
A field of roses blew up
(Bisakah kamu memberi tahu tempat tidur aku terbakar?
Aku tidak tidur selama berbulan-bulan
Setiap kali aku menyebut namamu
Sebuah ladang mawar meledak)
It was a rough kind of magic
The kind of magic where you can’t even think
It was a rough kind of magic
The kind of magic makes your knees go weak
(Itu adalah jenis sihir yang kasar
Jenis sihir di mana kamu bahkan tidak bisa berpikir
Itu adalah jenis sihir yang kasar
ADVERTISEMENT
Jenis sihir membuat lututmu lemas)
I couldn’t wait, I took the bait
Of a broken fantasy
For a while I was walking tall
Now I’m falling to my knees
(Aku tidak sabar, aku mengambil umpan
Dari fantasi yang rusak
Untuk sementara aku berjalan tinggi
Sekarang aku jatuh berlutut)
It was a rough kind of magic
The kind of magic most people never see
It was a rough kind of magic
The kind of magic that you can’t repeat
(Itu adalah jenis sihir yang kasar
Jenis sihir yang kebanyakan orang tidak pernah lihat
Itu adalah jenis sihir yang kasar
Jenis sihir yang tidak bisa kamu ulangi)
ADVERTISEMENT
It could of worked in a perfect world
But who has that?
The final time you leaned in close
Your eyes went from blue to black
(Itu bisa bekerja di dunia yang sempurna
Tapi siapa yang punya itu?
Terakhir kalimu bersandar di dekat
Matamu berubah dari biru menjadi hitam)