Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2025 © PT Dynamo Media Network
Version 1.103.0
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu Sad Machine - Porter Robinson
3 September 2022 13:40 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

ADVERTISEMENT
Sad Machine merupakan lagu yang dipopulerkan oleh penyanyi laki-laki asal Amerika Serikat, Porter Robinson.
Lagu berdurasi 5 menit 50 detik ini merupakan lagu kedua dalam album bertajuk “Worlds” yang dirilis pada 8 Agustus 2014. Album ini memuat 12 trek lagu, di antaranya Fresh Static Snow, Sea Of Voices, dan Hear The Bells.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Sad Machine” yang dibawakan Porter Robinson.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu Sad Machine – Porter Robinson
Is anyone there?
Oh, hi
Who survived? Somebody new?
Anyone else but you?
(Apakah ada orang di sana?
Oh hai
Siapa yang selamat? Orang baru?
Ada orang lain selain kamu?)
On a lonely night was a blinding light
A hundred leaders would be borne of you
And though I know, since you’ve awakened her again
She depends on you, she depends on you
(Di malam yang sepi adalah cahaya yang menyilaukan
Seratus pemimpin akan ditanggung oleh kamu
Dan meskipun aku tahu, sejak kamu membangunkannya lagi
Dia bergantung padamu, dia bergantung padamu)
She’ll go alone, and never speak of this again
ADVERTISEMENT
We depend on you, we depend on you
And though I know, since you’ve awakened her again
She depends on you, she depends on you
(Dia akan pergi sendiri, dan tidak pernah membicarakan ini lagi
Kita bergantung padamu, kita bergantung padamu
Dan meskipun aku tahu, sejak kamu membangunkannya lagi
Dia bergantung padamu, dia bergantung padamu)
She’ll go alone, and never speak of this again
We depend on you, we depend…
I’ll depend on you
I don’t know much about your life beyond these walls
(Dia akan pergi sendiri, dan tidak pernah membicarakan ini lagi
Kita bergantung padamu, kita bergantung…
Aku akan bergantung padamu
Aku tidak tahu banyak tentang hidup kamu di luar tembok ini)
ADVERTISEMENT
The fleeting sense of love within these God-forsaken halls
And I can hear it in his voice, in every call
This girl who’s slept a hundred years has something after all
And though I know, since you’ve awakened her again
(Rasa cinta yang sekilas di dalam aula yang ditinggalkan Tuhan ini
Dan aku bisa mendengarnya dalam suaranya, di setiap panggilan
Gadis yang tidur seratus tahun ini memiliki sesuatu
Dan meskipun aku tahu, sejak kamu membangunkannya lagi)
She depends on you, she depends on you
I’ll go alone, and never speak of you again
We depend on you, we depend on you
And though I know, since you’ve awakened her again
ADVERTISEMENT
(Dia bergantung padamu, dia bergantung padamu
Aku akan pergi sendiri, dan tidak pernah membicarakanmu lagi
Kita bergantung padamu, kita bergantung padamu
Dan meskipun aku tahu, sejak kamu membangunkannya lagi)
She depends on you, she depends on you
She’ll go alone, and never speak of this again
We depend on you, we depend on you
And though I know, since you’ve awakened her again
(Dia bergantung padamu, dia bergantung padamu
Dia akan pergi sendiri, dan tidak pernah membicarakan ini lagi
Kita bergantung padamu, kita bergantung padamu
Dan meskipun aku tahu, sejak kamu membangunkannya lagi)
She depends on you, she depends on you
She’ll go alone, and never speak of this again
ADVERTISEMENT
We depend on you, we depend…
I’ll depend on you
(Dia bergantung padamu, dia bergantung padamu
Dia akan pergi sendiri, dan tidak pernah membicarakan ini lagi
Kita bergantung padamu, kita bergantung…
Aku akan bergantung padamu)