Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Six Feet - Patent Pending

Musik dan Lirik
Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.
28 Desember 2024 10:40 WIB
comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-link-circle
more-vertical
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
Ilustrasi konser musik. Foto: Angela Weiss / AFP.
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi konser musik. Foto: Angela Weiss / AFP.
ADVERTISEMENT
Six Feet merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Patent Pending. Lagu berdurasi 3 menit 20 detik ini merupakan lagu keempat dalam album bertajuk “Riot Hearts Rebellion” yang dirilis pada 27 November 2015. Album ini memuat 12 trek lagu, di antaranya Keeper, Dating a Dick, dan Love Is Anarchy. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Six Feet” yang dibawakan Patent Pending.
ADVERTISEMENT
 

Lirik dan Terjemahan Lagu Six Feet – Patent Pending

(Welcome to the real world kid. You didn’t ask to be here but this is where you are
(Selamat datang di dunia nyata anak. Kamu tidak meminta untuk berada di sini tapi di sinilah kamu berada
And this is all you will know and this is all you will do. Follow me.)
Dan hanya ini yang akan kamu ketahui dan hanya ini yang akan kamu lakukan. Ikuti aku.)
Left. Right. Left. Right. Left. Right. NOW!
Kiri. Benar. Kiri. Benar. Kiri. Benar. Sekarang!
Gotta hit the ground before the moon comes down, get your beak into the dirt
Harus menyentuh tanah sebelum bulan turun, masukkan paruhmu ke tanah
ADVERTISEMENT
Cause the birds out there still waking up are the last to get their worm
Karena burung-burung di luar sana yang masih bangun adalah yang terakhir mendapatkan cacingnya
And even when the table’s full only the foolish slow down
Dan bahkan ketika meja penuh hanya orang bodoh yang melambat
I’ve been around long enough to know there ain’t enough to go round
Aku sudah cukup lama untuk mengetahui bahwa tidak cukup untuk berputar
Been working to the bone, been burning both ends
Telah bekerja sampai ke tulang, telah membakar kedua ujungnya
Trying to make them meet before we’re hungry again
Mencoba membuat mereka bertemu sebelum kita lapar lagi
So it’s left, right, left, down, the trail of the dead
ADVERTISEMENT
Jadi kiri, kanan, kiri, bawah, jejak orang mati
And only six feet between me and catching my breath
Dan hanya enam kaki di antara aku dan mengatur napas
Only six feet between me and getting some rest
Hanya enam kaki di antara aku dan beristirahat
Left. Right, Left. Right. Left. Right. ALL RIGHT
Kiri. Kanan kiri. Benar. Kiri. Benar. Baiklah
Gotta grind through the slow times
Harus melewati masa-masa yang lambat
Cause thinking about the clock don’t make the time fly
Karena memikirkan jam tidak membuat waktu terbang
When you’re counting down the minutes, adding up the hours given
Saat kamu menghitung mundur menit, tambahkan jam yang diberikan
Remember the fact, the fight ain’t over just because you think you’re finished
ADVERTISEMENT
Ingat faktanya, pertarungan belum berakhir hanya karena kamu pikir kamu sudah selesai
When you hear the whistle blow, only the weakest go home
Ketika kamu mendengar peluit ditiup, hanya yang terlemah yang pulang
Like their pain don’t put food on their plate
Seperti rasa sakit mereka, jangan taruh makanan di piring mereka
Been working to the bone, been burning both ends
Telah bekerja sampai ke tulang, telah membakar kedua ujungnya
Trying to make them meet before we’re hungry again
Mencoba membuat mereka bertemu sebelum kita lapar lagi
So it’s left, right, left, down, the trail of the dead
Jadi kiri, kanan, kiri, bawah, jejak orang mati
And only six feet between me and catching my breath
ADVERTISEMENT
Dan hanya enam kaki di antara aku dan mengatur napas
Been working to the bone, been burning both ends
Telah bekerja sampai ke tulang, telah membakar kedua ujungnya
Trying to make them meet before we’re hungry again
Mencoba membuat mereka bertemu sebelum kita lapar lagi
So it’s left, right, left, down, the trail of the dead
Jadi kiri, kanan, kiri, bawah, jejak orang mati
And only six feet between me and catching my breath
Dan hanya enam kaki di antara aku dan mengatur napas
Only six feet between me and getting some rest
Hanya enam kaki di antara aku dan beristirahat
(You’re keeping up I see. Well, it’s a big world and it’s only getting bigger
ADVERTISEMENT
(Kamu terus mengikuti, begitu. Yah, ini adalah dunia yang besar dan semakin besar
And if you want to be the best then you’ve got to beat the best.)
Dan jika kamu ingin menjadi yang terbaik maka kamu harus mengalahkan yang terbaik.)
Ain’t nobody coming when you make the call
Tidak ada yang datang saat kamu menelepon
Cause every man’s gunning for the first to fall
Penyebab setiap orang menembak untuk yang pertama jatuh
Fill the bucket till the well runs dry
Isi ember sampai sumur mengering
It’s left, right, left, till the day you die
Itu kiri, kanan, kiri, sampai hari kamu mati
Ain’t nobody coming when you make the call
ADVERTISEMENT
Tidak ada yang datang saat kamu menelepon
Cause every man’s gunning for the first to fall
Penyebab setiap orang menembak untuk yang pertama jatuh
Fill the bucket till the well runs dry
Isi ember sampai sumur mengering
It’s left, right, left, till the day you die
Itu kiri, kanan, kiri, sampai hari kamu mati
Ain’t nobody coming when you make the call
Tidak ada yang datang saat kamu menelepon
Cause every man’s gunning for the first to fall
Penyebab setiap orang menembak untuk yang pertama jatuh
Fill the bucket till the well runs dry
Isi ember sampai sumur mengering
It’s left, right, left, till the day you die
Itu kiri, kanan, kiri, sampai hari kamu mati
ADVERTISEMENT
Been working to the bone, been burning both ends
Telah bekerja sampai ke tulang, telah membakar kedua ujungnya
Trying to make them meet before we’re hungry again
Mencoba membuat mereka bertemu sebelum kita lapar lagi
So it’s left, right, left, down, the trail of the dead
Jadi kiri, kanan, kiri, bawah, jejak orang mati
Sometimes those six feet look tempting, I’ve gotta confess
Terkadang enam kaki itu terlihat menggoda, aku harus mengaku
Been working to the bone, been burning both ends
Telah bekerja sampai ke tulang, telah membakar kedua ujungnya
Trying to make them meet before we’re hungry again
Mencoba membuat mereka bertemu sebelum kita lapar lagi
So it’s left, right, left, down, the trail of the dead
ADVERTISEMENT
Jadi kiri, kanan, kiri, bawah, jejak orang mati
And only six feet between me and catching my breath
Dan hanya enam kaki di antara aku dan mengatur napas
Only six feet between me and getting some rest
Hanya enam kaki di antara aku dan beristirahat