Lirik dan Terjemahan Lagu Spotlight - Moto Blanco Radio Remix - Jennifer Hudson

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Spotlight – Moto Blanco Radio Remix merupakan lagu yang dipopulerkan oleh penyanyi perempuan asal Amerika Serikat, Jennifer Hudson. Lagu berdurasi 4 menit 11 detik ini merupakan lagu ketujuh dalam album bertajuk “Spotlight” yang dirilis pada 12 September 2008. Album ini memuat 8 trek lagu, di antaranya Spotlight – Johnny Vicious Radio Mix, Spotlight – Johnny Vicious Warehouse Dub, dan Spotlight. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Spotlight – Moto Blanco Radio Remix” yang dibawakan Jennifer Hudson.
Lirik dan Terjemahan Lagu Spotlight – Moto Blanco Radio Remix – Jennifer Hudson
Are you a man who loves, and cherishes, and cares for me?
(Is that you? Is that you? Is that you?)
Or are you a guard in a prison of maximum security?
(Is that you? Is that you? Is that you?)
(Apakah kamu seorang pria yang mencintai, dan menghargai, dan peduli untuk aku?
(Apakah itu kamu? Apakah itu kamu? Apakah itu kamu?)
Atau apakahmu seorang penjaga di penjara dengan keamanan maksimum?
(Apakah itu kamu? Apakah itu kamu? Apakah itu kamu?))
Do we stay home all the time, cause you want me all to yourself?
(Is that you? Is that you? Is that you?)
Or am I locked away out of fear that I’ll find someone else?
(Is that you? Is that you?)
(Apakah kita tinggal di rumah sepanjang waktu, karena kamu ingin aku semua untuk diri sendiri?
(Apakah itu kamu? Apakah itu kamu? Apakah itu kamu?)
Atau apakahku terkunci karena takut akan menemukan orang lain?
(Apakah itu kamu? Apakah itu kamu?))
Well I don’t like
Living under your spotlight
Just because you think I might
Find somebody worthy
(Yah aku tidak suka
Hidup di bawah sorotanmu
Hanya karena kamu pikir aku mungkin
Temukan seseorang yang layak)
Oh I don’t like
Living under your spotlight
Maybe if you treat me right
You won’t have to worry
(Ah aku tidak suka
Hidup di bawah sorotanmu
Mungkin jika kamu memperlakukan aku dengan benar
Kamu tidak perlu khawatir)
Is this a relationship fulfilling your needs, as well as mine?
(Is that you? Is that you? Is that you)
Or is this just my sentence, am I doing time?
(Is that you? Is that you? Is that you)
(Apakah ini hubungan yang memenuhi kebutuhanmu, dan juga kebutuhanku?
(Apakah itu kamu? Apakah itu kamu? Apakah itu kamu)
Atau ini hanya kalimatku, apakahku melakukan waktu?
(Apakah itu kamu? Apakah itu kamu? Apakah itu kamu))
If this is love (real, real love), then I’m staying no doubt
(Is that you? Is that you? Is that you)
But if I’m just love’s prisoner, then I’m busting out!
(Is that you? Is that you?)
(Jika ini cinta (Cinta sejati, cinta sejati), maka aku akan tetap tinggal
(Apakah itu kamu? Apakah itu kamu? Apakah itu kamu)
Tapi jika aku hanya tahanan cinta, maka aku akan keluar!
(Apakah itu kamu? Apakah itu kamu?))
Baby I don’t like
Living under your spotlight
Just because you think I might
Find somebody worthy
(Sayang aku tidak suka
Hidup di bawah sorotanmu
Hanya karena kamu pikir aku mungkin
Temukan seseorang yang layak)
Oh I don’t like
Living under your spotlight
Maybe if you treat me right
You won’t have to worry
(Ah aku tidak suka
Hidup di bawah sorotanmu
Mungkin jika kamu memperlakukan aku dengan benar
Kamu tidak perlu khawatir)
Oh, you oughta be ashamed of yourself!
What the hell do you think you’re doing?
Loving me, loving me so wrong
Baby all I do is try, to show you that you’re my
(Oh, kamu seharusnya malu pada dirimu sendiri!
Apa yang kamu pikir kamu lakukan?
Mencintaiku, mencintaiku sangat salah
Sayang semua yang aku lakukan adalah mencoba, untuk menunjukkan bahwa kamu adalah milik aku)
One and only guy
No matter who may come along
Open your eyes cause baby I don’t like…
Hey, cause I don’t like
(Satu-satunya pria
Tidak peduli siapa yang bisa ikut
Buka matamu karena sayang aku tidak suka…
Hei, karena aku tidak suka)
Living under your spotlight
Just because you think I might
Find somebody worthy
No I don’t like
(Hidup di bawah sorotanmu
Hanya karena kamu pikir aku mungkin
Temukan seseorang yang layak
Tidak, aku tidak suka)
Living under your spotlight
Maybe if you treat me right
You won’t have to worry
I don’t like
(Hidup di bawah sorotanmu
Mungkin jika kamu memperlakukan aku dengan benar
Kamu tidak perlu khawatir
Aku tidak suka)
