Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu The Sailor Song - Autoheart

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Ilustrasi bernyanyi di karaoke. Foto: Tom Wang/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi bernyanyi di karaoke. Foto: Tom Wang/Shutterstock.

The Sailor Song merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Autoheart. Lagu berdurasi 3 menit 42 detik ini merupakan lagu ketujuh dalam album bertajuk “Punch” yang dirilis pada 15 Juli 2013. Album ini memuat 12 trek lagu, di antaranya Lent, Hungover in the City of Dust, dan Moscow. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “The Sailor Song” yang dibawakan Autoheart.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu The Sailor Song – Autoheart

I was your sailor, your demon

Aku adalah pelautmu, iblismu

Your lover, your overbearing best friend

Kekasihmu, sahabatmu yang sombong

Hoping for some attention

Berharap mendapat perhatian

I saw through your automatic heartache

Aku melihat melalui sakit hati otomatis kamu

Now I know that love is as love was

Sekarang aku tahu bahwa cinta itu seperti cinta

It’s downhill from here

Ini menurun dari sini

Should I run a million miles

Haruskah aku berlari sejuta mil?

Away from every memory of you, you?

Jauh dari setiap kenangan tentangmu, kamu?

Let that be a lesson to me

Biarlah itu menjadi pelajaran bagiku

Think not with my heart but with my head, oh

Pikirkan bukan dengan hatiku tapi dengan kepalaku, oh

But I never really had it in me, did I, did I?

Tapi aku tidak pernah benar-benar memilikinya dalam diri aku, bukan?

No, I never really had it in me, did I?

Tidak, aku tidak pernah benar-benar memilikinya dalam diri aku, bukan?

Said I never really had it in me, did I, did I, did I?

Mengatakan aku tidak pernah benar-benar memilikinya dalam diri aku, bukan, bukan?

I was your armchair, your mattress

Aku adalah kursi berlenganmu, kasurmu

Your TV, your everlasting talk show host

TV kamu, pembawa acara talk show abadi kamu

Mouthing “Baby, you’re wonderful”

Mulut “Sayang, kamu luar biasa”

I fell under your control

Aku jatuh di bawah kendalimu

Switch on, switch off, robotic

Hidupkan, matikan, robot

And I lost every ounce of myself

Dan aku kehilangan setiap ons diriku

Should I run a million miles

Haruskah aku berlari sejuta mil?

Away from every memory of you, you?

Jauh dari setiap kenangan tentangmu, kamu?

Let that be a lesson to me

Biarlah itu menjadi pelajaran bagiku

Think not with my heart but with my head, oh

Pikirkan bukan dengan hatiku tapi dengan kepalaku, oh

But I never really had it in me, did I, did I?

Tapi aku tidak pernah benar-benar memilikinya dalam diri aku, bukan?

No, I never really had it in me, did I?

Tidak, aku tidak pernah benar-benar memilikinya dalam diri aku, bukan?

Said I never really had it in me, did I, did I, did I?

Mengatakan aku tidak pernah benar-benar memilikinya dalam diri aku, bukan, bukan?

No, I never really had it in me, did I?

Tidak, aku tidak pernah benar-benar memilikinya dalam diri aku, bukan?

Said I never really had it in me, did I?

Mengatakan aku tidak pernah benar-benar memilikinya dalam diri aku, bukan?

No, I never really had it in me, never really had it in me, never really had it in me did I, did I?

Tidak, aku tidak pernah benar-benar memilikinya dalam diri aku, tidak pernah benar-benar memilikinya dalam diri aku, tidak pernah benar-benar memilikinya dalam diri aku, bukan?

De-deh-ah

De-deh-ah

De-deh-ah

De-deh-ah

De-deh-ah-ah-ah

De-deh-ah-ah-ah

De-deh-ah

De-deh-ah

De-deh-ah

De-deh-ah

De-deh-ah-ah-oh

De-deh-ah-ah-oh

I was your sailor, your demon

Aku adalah pelautmu, iblismu

Your lover, your overbearing best friend

Kekasihmu, sahabatmu yang sombong

Hoping for some attention

Berharap mendapat perhatian