Lirik dan Terjemahan Lagu Two Sides Of Love - Sammy Hagar

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Two Sides Of Love merupakan lagu yang dipopulerkan oleh penyanyi laki-laki asal Amerika Serikat, Sammy Hagar. Lagu berdurasi 3 menit 43 detik ini merupakan lagu keempat dalam album bertajuk “Voa” yang dirilis pada tahun 1984. Album ini memuat 8 trek lagu, di antaranya I Can’t Drive 55, Don’t Make Me Wait, dan Voa. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Two Sides Of Love” yang dibawakan Sammy Hagar.
Lirik dan Terjemahan Lagu Two Sides Of Love – Sammy Hagar
You never hear about it
It’s not the thing you talk over with friends
You never see it coming until it begins
But something stepped in between us
(Kamu tidak pernah mendengarnya
Ini bukan hal yang kamu bicarakan dengan teman-teman
Kamu tidak pernah melihatnya datang sampai itu dimulai
Tapi sesuatu melangkah di antara kita)
It’s taken all of our time alone
In her heart love remains, but is seldom shown
So why does she cry herself to sleep at night?
Why do I have to work so hard to make things right?
(Ini menghabiskan seluruh waktu kita sendirian
Dalam hatinya cinta tetap ada, tapi jarang diperlihatkan
Jadi mengapa dia menangis sendiri untuk tidur di malam hari?
Mengapa aku harus bekerja sangat keras untuk memperbaiki semuanya?)
To fall in love came naturally
To make it last is so hard, you see
I’m caught in between the two sides of love
A kiss goodbye, a kiss hello
(Jatuh cinta datang secara alami
Untuk membuatnya bertahan sangat sulit, kamu tahu
Aku terjebak di antara dua sisi cinta
Ciuman selamat tinggal, ciuman halo)
You wonder why she get’s lonely
You’ve got to show her, don’t tell her
She’s your one and only, yeah
So why does she cry herself to sleep at night?
(Kamu bertanya-tanya mengapa dia kesepian
Kamu harus menunjukkan padanya, jangan katakan padanya
Dia satu-satunya milikmu, ya
Jadi mengapa dia menangis sendiri untuk tidur di malam hari?)
Why do I have to work so hard to make things right?
To fall in love came naturally
To make it last is so hard, you see
I’m caught in between the two sides of love
(Mengapa aku harus bekerja sangat keras untuk memperbaiki semuanya?
Jatuh cinta datang secara alami
Untuk membuatnya bertahan sangat sulit, kamu tahu
Aku terjebak di antara dua sisi cinta)
We make promises, promises
And late at night you make big plans
Someday we’ll run away and leave the love demands, yeah
So why does she cry herself to sleep at night?
(Kita membuat janji, janji
Dan larut malammu membuat rencana besar
Suatu hari nanti kita akan lari dan meninggalkan tuntutan cinta, ya
Jadi mengapa dia menangis sampai tertidur di malam hari?)
Why do I have to work so hard to make things right?
To fall in love came naturally
To make it last is so hard, you see
I’m caught in between the two sides of love
(Mengapa aku harus bekerja sangat keras untuk memperbaiki semuanya?
Jatuh cinta datang secara alami
Untuk membuatnya bertahan sangat sulit, kamu tahu
Aku terjebak di antara dua sisi cinta)
Two sides of love
Two sides of love
Two sides of love
Two sides of love
(Dua sisi cinta
Dua sisi cinta
Dua sisi cinta
Dua sisi cinta)
