Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Untouchable (Part 2) - Anathema

Musik dan Lirik
Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.
23 Desember 2022 18:40 WIB
comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-link-circle
more-vertical
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
Seorang wanita bermain gitar. Foto: meesilpa sornsing/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Seorang wanita bermain gitar. Foto: meesilpa sornsing/Shutterstock.
ADVERTISEMENT
Untouchable (Part 2) merupakan lagu yang dipopulerkan oleh grup musik asal Britania Raya, Anathema. Lagu berdurasi 6 menit 25 detik ini merupakan lagu ketiga dalam album bertajuk “A Sort of Homecoming” yang dirilis pada 30 September 2015. Album ini memuat 15 trek lagu, di antaranya Fragile Dreams, The Lost Song (Part 2), dan Untouchable (Part 1). Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Untouchable (Part 2)” yang dibawakan Anathema.
ADVERTISEMENT
 

Lirik dan Terjemahan Lagu Untouchable (Part 2) – Anathema

Why I should feel this way?
Why I should feel this way?
Why I should feel the same?
Is something I cannot say
(Kenapa aku harus merasa seperti ini?
Kenapa aku harus merasa seperti ini?
Kenapa aku harus merasakan hal yang sama?
Adalah sesuatu yang tidak bisa aku katakan)
 
Is something I cannot say
Is something I can’t explain
I feel you outside at the edge of my life
I see you walk by at the edge of my sight
(Adalah sesuatu yang tidak bisa aku katakan
Adalah sesuatu yang tidak bisa aku jelaskan
Aku merasakanmu di luar di ujung hidupku
ADVERTISEMENT
Aku melihatmu berjalan di ujung pandanganku)
 
Why I should follow my heart?
Why I should follow my heart?
Why I should fall apart?
Why I should follow my dreams?
(Mengapa aku harus mengikuti kata hatiku?
Mengapa aku harus mengikuti kata hatiku?
Mengapa aku harus berantakan?
Mengapa aku harus mengejar impianku?)
 
Why I should follow my dreams?
Why I should be at peace?
I feel you outside at the edge of my life
I see you walk by at the edge of my sight
(Mengapa aku harus mengejar impianku?
Mengapa aku harus berdamai?
Aku merasakanmu di luar di ujung hidupku
Aku melihatmu berjalan di ujung pandanganku)
 
ADVERTISEMENT
I had to let you go to the setting sun
I had to let you go and find a way back home
I had to let you go to the setting sun
I had to let you go and find a way back home
(Aku harus membiarkanmu pergi ke matahari terbenam
Aku harus membiarkanmu pergi dan menemukan jalan pulang
Aku harus membiarkanmu pergi ke matahari terbenam
Aku harus membiarkanmu pergi dan menemukan jalan pulang)
 
When I dream all I see is you
When I dream all I see is you
I’ve never seen a light that’s so bright
I’ve never seen a light that’s so bright
(Saat aku bermimpi yang aku lihat hanyalah kamu
ADVERTISEMENT
Saat aku bermimpi yang aku lihat hanyalah kamu
Aku belum pernah melihat cahaya yang begitu terang
Aku belum pernah melihat cahaya yang begitu terang)
 
I’ve never seen a light that’s so bright
Blinded by the light that’s inside
Blinded by the light that’s inside
Blinded by the light that’s inside you
(Aku belum pernah melihat cahaya yang begitu terang
Dibutakan oleh cahaya yang ada di dalam
Dibutakan oleh cahaya yang ada di dalam
Dibutakan oleh cahaya yang ada di dalam dirimu)