Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2025 © PT Dynamo Media Network
Version 1.102.2
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu Vincent - Don McLean
22 April 2022 13:33 WIB
·
waktu baca 4 menitTulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

ADVERTISEMENT
Vincent merupakan lagu yang dipopulerkan oleh penyanyi laki-laki asal Amerika Serikat, Don McLean.
ADVERTISEMENT
Lagu berdurasi 4 menit 3 detik ini merupakan lagu ketiga dalam album bertajuk "American Pie" yang dirilis pada tahun 1971. Album ini memuat 10 trek lagu, di antaranya Babylon, Empty Chairs, dan American Pie.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu "Vincent" yang dibawakan Don McLean.
Lirik dan Terjemahan Lagu Vincent - Don McLean
Starry, starry night
Berbintang, malam berbintang
Paint your palette blue and grey
Warnai paletmu dengan warna biru dan abu-abu
Look out on a summer's day
Lihatlah pada hari musim panas
With eyes that know the darkness in my soul
Dengan mata yang mengetahui kegelapan di jiwaku
Shadows on the hills
Bayangan di atas bukit
ADVERTISEMENT
Sketch the trees and the daffodils
Buat sketsa pohon dan bunga bakung
Catch the breeze and the winter chills
Tangkap angin sepoi-sepoi dan dinginnya musim dingin
In colors on the snowy linen land
Dalam warna di tanah linen bersalju
Now I understand
Sekarang aku mengerti
What you tried to say to me
Apa yang kamu coba katakan kepadaku
And how you suffered for your sanity
Dan bagaimana kamu menderita karena kewarasanmu
And how you tried to set them free
Dan bagaimana kamu mencoba membebaskan mereka
They would not listen, they did not know how
Mereka tidak mau mendengarkan, mereka tidak tahu caranya
Perhaps they'll listen now
Mungkin mereka akan mendengarkan sekarang
ADVERTISEMENT
Starry, starry night
Berbintang, malam berbintang
Flaming flowers that brightly blaze
Bunga menyala yang menyala terang
Swirling clouds in violet haze
Awan berputar dalam kabut ungu
Reflect in Vincent's eyes of china blue
Refleksikan di mata Vincent yang berwarna biru porselen
Colors changing hue
Warna berubah rona
Morning fields of amber grain
Ladang gandum pagi hari
Weathered faces lined in pain
Wajah-wajah lapuk berjajar kesakitan
Are soothed beneath the artist's loving hand
Ditenangkan di bawah tangan penuh kasih artis
Now I understand
Sekarang aku mengerti
What you tried to say to me
Apa yang kamu coba katakan kepadaku
And how you suffered for your sanity
Dan bagaimana kamu menderita karena kewarasanmu
ADVERTISEMENT
And how you tried to set them free
Dan bagaimana kamu mencoba membebaskan mereka
They would not listen, they did not know how
Mereka tidak mau mendengarkan, mereka tidak tahu caranya
Perhaps they'll listen now
Mungkin mereka akan mendengarkan sekarang
For they could not love you
Karena mereka tidak bisa mencintaimu
But still your love was true
Tapi tetap saja cintamu itu benar
And when no hope was left in sight
Dan ketika tidak ada harapan yang tersisa di depan mata
On that starry, starry night
Di malam berbintang dan berbintang itu
You took your life, as lovers often do
Kamu mengambil hidupmu, seperti yang sering dilakukan kekasih
But I could have told you, Vincent
ADVERTISEMENT
Tapi aku bisa memberitahumu, Vincent
This world was never meant for one
Dunia ini tidak pernah dimaksudkan untuk satu
As beautiful as you
Secantik kamu
Starry, starry night
Berbintang, malam berbintang
Portraits hung in empty halls
Potret digantung di aula kosong
Frameless heads on nameless walls
Kepala tanpa bingkai di dinding tanpa nama
With eyes that watch the world and can't forget
Dengan mata yang melihat dunia dan tidak bisa melupakan
Like the strangers that you've met
Seperti orang asing yang kamu temui
The ragged men in ragged clothes
Pria compang-camping dengan pakaian compang-camping
The silver thorn; a bloody rose
Duri perak; mawar berdarah
Lie crushed and broken on the virgin snow
ADVERTISEMENT
Berbaring hancur dan hancur di atas salju perawan
Now I think I know
Sekarang aku pikir aku tahu
What you tried to say to me
Apa yang kamu coba katakan kepadaku
And how you suffered for your sanity
Dan bagaimana kamu menderita karena kewarasanmu
And how you tried to set them free
Dan bagaimana kamu mencoba membebaskan mereka
They would not listen, they're not listening still
Mereka tidak mau mendengarkan, mereka tidak mendengarkan lagi
Perhaps they never will
Mungkin mereka tidak akan pernah