Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2025 © PT Dynamo Media Network
Version 1.103.0
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu We're Not Making Love No More - Dru Hill
25 Oktober 2022 17:40 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

ADVERTISEMENT
We’re Not Making Love No More merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Dru Hill.
Lagu berdurasi 4 menit 52 detik ini merupakan lagu keenam dalam album bertajuk “Hits” yang dirilis pada 11 Oktober 2005. Album ini memuat 17 trek lagu, di antaranya I Love You – Radio Edit, How Deep Is Your Love – Single Version, dan In My Bed – Radio Edit.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik lagu “We’re Not Making Love No More” yang dibawakan Dru Hill.
ADVERTISEMENT
Lirik Lagu We’re Not Making Love No More – Dru Hill
Sure I’ve been in love a time or two
But in the end I still chose you
No one could ever make me feel this way
That’s why it’s killing me, what we’re going through
Somehow thought ‘tween me and you
Our love would stand the test of time and never ever fade
But we’re not making love no more
We’re not even trying to change
Tell me how it slips away
Does it ever stay the same?
We don’t even talk no more
We’ve ran out of words to say
Tell me it don’t have to change
ADVERTISEMENT
Won’t it ever stay the same?
(Oh yeah, oh yeah, baby)
Girl, I know that things aren’t going right
But don’t you think it deserves a fight?
A love like ours don’t happen every day
And we’re losing it (Losing it) right as we speak
And if we don’t wake up, it’s a memory
A time gone past, a love that sailed away
And we’re not making love no more
We’re not even trying to change
(We’re not even trying to change)
Tell me how it slips away
(Tell me how it slips away)
Does it ever stay the same?
We don’t even talk no more
We’ve ran out of words to say
ADVERTISEMENT
(We’re running out of words to say)
Tell me it don’t have to change
(No, it don’t have to change)
Won’t it ever stay the same?
I dream of lovers past and
I see a girl so sad ‘cause
She lost the only man she loved
He went away
Well, it’s not too late for us
To change
But we’re not making love no more
(We’re not making love no)
We’re not even trying to change
(Not even trying to change)
Tell me how it slips away
(Been trying to change, baby)
Does it ever stay the same?
We don’t even talk no more
(We don’t even talk no more)
ADVERTISEMENT
We’ve ran out of words to say
(We used to be best friends)
Tell me it don’t have to change
(Don’t even have to change, have to change)
Won’t it ever stay the same?
(Dru Hill, help me sing it)
(Whoa, whoa, whoa, whoa) Said whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
(Whoa, whoa, whoa, whoa) Said whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
(Whoa, whoa, whoa, whoa) Hey, hey, hey, hey
(Does it ever stay the same?) Hey
(Whoa, whoa, whoa, whoa) Sometimes, I get a little lonely
(Whoa, whoa, whoa, whoa) ‘Cause I remember
(Whoa, whoa, whoa, whoa) You used to say to me, Sisqo
(Won’t it ever stay the same?) Yeah, yeah, yeah
ADVERTISEMENT
(We’re not making love no more) I’m gonna be here for you
(We’re not even trying to change) I would wipe your tears for you
(Tell me how it slips away) How did it slip away?
(Does it ever stay the same?) Hey hey hey hey hey
(We don’t even talk no more) We don’t even talk no more, no
(We ran out of words to say) We ran out of words to say
Terjemahan Lirik Lagu We’re Not Making Love No More dari Dru Hill
Tentu aku sudah jatuh cinta satu atau dua kali
Tapi pada akhirnya aku tetap memilihmu
Tidak ada yang bisa membuatku merasa seperti ini
ADVERTISEMENT
Itu sebabnya itu membunuhku, apa yang kita alami
Entah bagaimana berpikir ‘tween aku dan kamu
Cinta kita akan bertahan dalam ujian waktu dan tidak pernah pudar
Tapi kita tidak bercinta lagi
Kita bahkan tidak mencoba untuk berubah
Katakan padaku bagaimana itu menyelinap pergi
Apakah itu pernah tetap sama?
Kita bahkan tidak berbicara lagi
Kita kehabisan kata-kata untuk diucapkan
Katakan padaku itu tidak harus berubah
Tidak akan pernah tetap sama?
(Oh ya, oh ya, sayang)
Gadis, aku tahu semuanya tidak berjalan dengan baik
Tapi tidakkah menurutmu itu pantas untuk diperjuangkan?
Cinta seperti kita tidak terjadi setiap hari
Dan kita kehilangannya (Kehilangan itu) Tepat saat kita berbicara
Dan jika kita tidak bangun, itu adalah kenangan
ADVERTISEMENT
Waktu berlalu, cinta yang berlayar jauh
Dan kita tidak bercinta lagi
Kita bahkan tidak mencoba untuk berubah
(Kita bahkan tidak mencoba untuk berubah)
Katakan padaku bagaimana itu menyelinap pergi
(Katakan padaku bagaimana itu menyelinap pergi)
Apakah itu pernah tetap sama?
Kita bahkan tidak berbicara lagi
Kita kehabisan kata-kata untuk diucapkan
(Kita kehabisan kata-kata untuk diucapkan)
Katakan padaku itu tidak harus berubah
(Tidak, itu tidak perlu diubah)
Tidak akan pernah tetap sama?
Aku memimpikan masa lalu kekasih dan
Aku melihat seorang gadis sangat sedih karena
Dia kehilangan satu-satunya pria yang dia cintai
Dia pergi
Yah, belum terlambat bagi kita
Untuk mengganti
Tapi kita tidak bercinta lagi
(Kita tidak bercinta tidak)
ADVERTISEMENT
Kita bahkan tidak mencoba untuk berubah
(Bahkan tidak mencoba untuk berubah)
Katakan padaku bagaimana itu menyelinap pergi
(Sudah mencoba untuk berubah, sayang)
Apakah itu pernah tetap sama?
Kita bahkan tidak berbicara lagi
(Kita bahkan tidak berbicara lagi)
Kita kehabisan kata-kata untuk diucapkan
(Kita dulu adalah teman baik)
Katakan padaku itu tidak harus berubah
(Bahkan tidak harus berubah, harus berubah)
Tidak akan pernah tetap sama?
(Dru Hill, bantu aku menyanyikannya)
(Whoa, whoa, whoa, whoa) Kata whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
(Whoa, whoa, whoa, whoa) Kata whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
(Whoa, whoa, whoa, whoa) Hei, hei, hei, hei
(Apakah itu pernah tetap sama?) Hei
(Whoa, whoa, whoa, whoa) Terkadang, aku merasa sedikit kesepian
ADVERTISEMENT
(Whoa, whoa, whoa, whoa) Karena aku ingat
(Whoa, whoa, whoa, whoa) Dulu kamu bilang padaku, Sisqo
(Tidakkah akan tetap sama?) Ya, ya, ya
(Kita tidak bercinta lagi) Aku akan berada di sini untukmu
(Kita bahkan tidak mencoba untuk berubah) Aku akan menghapus air matamu untukmu
(Beri tahu aku bagaimana itu terlepas) Bagaimana itu terlepas?
(Apakah itu pernah tetap sama?) Hei hei hei hei hei
(Kita bahkan tidak berbicara lagi) Kita bahkan tidak berbicara lagi, tidak
(Kita kehabisan kata-kata untuk diucapkan) Kita kehabisan kata-kata untuk diucapkan