Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu What a Shame - Shinedown

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Ilustrasi remaja bernyanyi di taman. Foto: Tom Wang/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi remaja bernyanyi di taman. Foto: Tom Wang/Shutterstock.

What a Shame merupakan lagu yang dipopulerkan oleh grup musik asal Amerika Serikat, Shinedown. Lagu berdurasi 4 menit 18 detik ini merupakan lagu kedelapan dalam album bertajuk “The Sound of Madness (Deluxe Edition)” yang dirilis pada 24 Juni 2008. Album ini memuat 14 trek lagu, di antaranya Sin with a Grin, Son of Sam, dan Call Me. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “What a Shame” yang dibawakan Shinedown.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu What a Shame – Shinedown

Two packs of cigarettes a day

Dua bungkus rokok sehari

The strongest whiskey Kentucky can make

Wiski terkuat yang bisa dibuat oleh Kentucky

That’s a recipe

Itu resep

To put a vagabond on his hands and knees

Untuk menempatkan gelandangan di tangan dan lututnya

I watched it all up close, I knew him more than most

Aku melihat semuanya dari dekat, aku mengenalnya lebih dari kebanyakan

I saw a side of him he never showed

Aku melihat sisi dirinya yang tidak pernah dia tunjukkan

Full of sympathy

Penuh simpati

For a world that wouldn’t let him be

Untuk dunia yang tidak akan membiarkan dia menjadi

That’s the man he was

Itu dia orangnya

Have you heard enough?

Apakah kamu sudah cukup mendengar?

What a shame, what a shame

Sayang sekali, sungguh memalukan

To judge a life that you can’t change

Untuk menilai kehidupan yang tidak bisa kamu ubah

The choir sings, the church bells ring

Paduan suara bernyanyi, lonceng gereja berbunyi

So, won’t you give this man his wings?

Jadi, maukah kamu memberi orang ini sayapnya?

What a shame

Sayang sekali

To have to beg you to see

Harus memohon padamu untuk melihat

We’re not all the same

Kita tidak semua sama

What a shame

Sayang sekali

There’s a hard life for every silver spoon

Ada kehidupan yang sulit untuk setiap sendok perak

There’s a touch of grey for every shade of blue

Ada sentuhan abu-abu untuk setiap warna biru

That’s the way that I see life

Begitulah caraku melihat hidup

If there was nothin’ wrong, then there’d be nothin’ right

Jika tidak ada yang salah, maka tidak akan ada yang benar

And for this workin’ man they say could barely stand

Dan untuk pria pekerja ini mereka bilang hampir tidak bisa berdiri

There’s gotta be a better place to land

Pasti ada tempat yang lebih baik untuk mendarat

Some kind of remedy

Beberapa jenis obat

For a world that wouldn’t let him be

Untuk dunia yang tidak akan membiarkan dia menjadi

That’s the man he was

Itu dia orangnya

Have you heard enough?

Apakah kamu sudah cukup mendengar?

What a shame, what a shame

Sayang sekali, sungguh memalukan

To judge a life that you can’t change

Untuk menilai kehidupan yang tidak bisa kamu ubah

The choir sings, the church bells ring

Paduan suara bernyanyi, lonceng gereja berbunyi

So, won’t you give this man his wings?

Jadi, maukah kamu memberi orang ini sayapnya?

What a shame

Sayang sekali

To have to beg you to see

Harus memohon padamu untuk melihat

We’re not all the same

Kita tidak semua sama

What a shame

Sayang sekali

God forgive the hands that laid you down

Tuhan maafkan tangan yang meletakkanmu

They never knew how

Mereka tidak pernah tahu caranya

Much a broken heart can break the sound

Banyak patah hati yang bisa menghancurkan suaranya

And change the seasons

Dan ganti musim

Now the leaves are fallin’ faster

Sekarang daunnya rontok lebih cepat

Happily ever after

Bahagia selamanya

You gave me hope through your endeavors

Kamu memberi aku harapan melalui usahamu

And now you will live forever

Dan sekarang kamu akan hidup selamanya

What a shame, what a shame

Sayang sekali, sungguh memalukan

To judge a life that you can’t change

Untuk menilai kehidupan yang tidak bisa kamu ubah

The choir sings, the church bells ring

Paduan suara bernyanyi, lonceng gereja berbunyi

So, won’t you give this man his wings?

Jadi, maukah kamu memberikan sayapnya pada pria ini?

What a shame

Sayang sekali

To have to beg you to see

Harus memohon padamu untuk melihat

We’re not all the same

Kita tidak semua sama

What a shame, what a shame

Sayang sekali, sungguh memalukan

’Cause we’re not all the same

Karena kita tidak semua sama

What a shame, what a shame

Sayang sekali, sungguh memalukan

’Cause we’re not all the same

Karena kita tidak semua sama