Lirik dan Terjemahan Lagu What Else Can I Do? - Diane Guerrero

Musik dan Lirik
Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.
Konten dari Pengguna
31 Desember 2021 13:01 WIB
·
waktu baca 5 menit
comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-link-circle
more-vertical
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
Diane Guerrero pemeran serial Doom Patrol. Foto: Source: HBO
zoom-in-whitePerbesar
Diane Guerrero pemeran serial Doom Patrol. Foto: Source: HBO
ADVERTISEMENT
sosmed-whatsapp-green
kumparan Hadir di WhatsApp Channel
Follow
What Else Can I Do? merupakan lagu yang dipopulerkan oleh penyanyi perempuan asal Amerika Serikat, Diane Guerrero.
ADVERTISEMENT
Lagu berdurasi 2 menit 59 detik ini merupakan lagu kelima dalam album bertajuk "Encanto (Original Motion Picture Soundtrack)" yang dirilis pada 19 November 2021. Album ini memuat 44 trek lagu, di antaranya Chasing The Past, Family Allies, dan Meet La Familia.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu "What Else Can I Do?" yang dibawakan Diane Guerrero.

Lirik dan Terjemahan Lagu What Else Can I Do? - Diane Guerrero

I just made something unexpected
Something sharp, something new
It's not symmetrical or perfect
But it's beautiful, and it's mine
(Aku baru saja membuat sesuatu yang tidak terduga
Sesuatu yang tajam, sesuatu yang baru
Itu tidak simetris atau sempurna
ADVERTISEMENT
Tapi itu indah, dan itu milikku)
What else can I do?
Bring it in, bring it in
(Good talk) Bring it in, bring it in (What else can I do? )
(Let's walk) Bring it in, bring it in
(Apa lagi yang bisa aku lakukan?
Bawa masuk, bawa masuk
(Bicara yang bagus) Bawa masuk, bawa masuk (Apa lagi yang bisa aku lakukan?)
(Ayo berjalan) Bawa masuk, bawa masuk)
(Free hugs) Bring it in, bring it in
I grow rows and rows of roses
Flor de mayo, by the mile
I make perfect, practiced poses
((Pelukan gratis) Bawa masuk, bawa masuk
Aku menumbuhkan barisan mawar
Flor de mayo, menurut jarak
ADVERTISEMENT
Aku membuat pose yang sempurna dan terlatih)
So much hides behind my smile
What could I do if I just grew what I was feeling in the moment?
(Do you know where you're going? Woah!)
What could I do if I just knew it didn't need to be perfect?
(Begitu banyak yang tersembunyi di balik senyumku
Apa yang bisa aku lakukan jika aku hanya menumbuhkan apa yang aku rasakan saat ini?
(Apakah kamu tahu ke mana kamu pergi? Woah!)
Apa yang bisa aku lakukan jika aku tahu itu tidak perlu sempurna?)
It just needed to be? And they'd let me be?
A hurricane of jacarandas
Strangling figs (Big)
ADVERTISEMENT
Hanging vines (This is fine)
(Itu hanya perlu? Dan mereka akan membiarkanku?
Badai jacarandas
Buah ara yang mencekik (Besar)
Gantung tanaman merambat (Ini baik-baik saja))
Palma de cera fills the air as I climb
And I push through
What else can I do?
Can I deliver us a river of sundew?
(Palma de cera memenuhi udara saat aku mendaki
Dan aku mendorong melalui
Apa lagi yang bisa aku lakukan?
Bisakah aku memberikan kita sungai matahari terbenam?)
Careful, it's carnivorous, a little just won't do
I wanna feel the shiver of something new
I'm so sick of pretty, I want something true, don't you?
You just seem like your life's been a dream (Woah)
ADVERTISEMENT
(Hati-hati, itu karnivora, sedikit saja tidak akan berhasil
Aku ingin merasakan getaran sesuatu yang baru
Aku muak dengan kecantikan, aku ingin sesuatu yang benar, bukan?
Kamu hanya tampak seperti hidupmu adalah mimpi (Woah))
Since the moment you opened your eyes
How far do these roots go down?
All I know are the blossoms you grow (Woah)
But it's awesome to see how you rise
(Sejak saat kau membuka matamu
Seberapa jauh akar ini turun?
Yang aku tahu hanyalah bunga yang kamu tanam (Woah)
Tapi itu luar biasa untuk melihat bagaimana kamu bangkit)
How far can I rise? Through the roof, to the skies, let's go!
A hurricane of jacarandas (Whoo!)
ADVERTISEMENT
Strangling figs (Go!)
Hanging vines (Grow!)
(Seberapa jauh aku bisa naik? Melalui atap, ke langit, ayo pergi!
Badai jacarandas (Whoo!)
Buah ara yang mencekik (Pergi!)
Tanaman merambat gantung (Tumbuh!))
Palma de cera fills the air as I climb
And I push through
What else, what else?
What can you do when you are deeply, madly, truly in the moment?
(Palma de cera memenuhi udara saat aku mendaki
Dan aku mendorong melalui
Apa lagi, apa lagi?
Apa yang dapat kamu lakukan ketika kamu dalam, sangat, benar-benar pada saat itu?)
Seize the moment, keep goin'
What can you do when you know who you wanna be is imperfect?
ADVERTISEMENT
But I'll still be okay (Hey, everybody clear the way, whoo!)
I'm coming through with tabebuia (She's coming through with that booyah!)
(Manfaatkan momen, teruskan
Apa yang dapat kamu lakukan ketika kamu tahu siapa yang kamu inginkan tidak sempurna?
Tapi aku akan tetap baik-baik saja (Hei, semuanya bersihkan jalanmu, woo!)
Aku datang dengan tabebuia (Dia datang dengan booyah itu!))
Making waves (Making waves)
Changing minds (You've changed mine)
The way is clearer 'cause you're here, and well
I owe this all to you
(Membuat gelombang (Membuat gelombang)
Mengubah pikiran (Kamu telah mengubah pikiranku)
Jalannya lebih jelas karena kamu di sini, dan yah
Aku berhutang semua ini padamu)
ADVERTISEMENT
What else can I do? (Show 'em what you can do)
What else can I do? (There's nothing you can't do)
What else can I do?
(Apa lagi yang bisa aku lakukan? (Tunjukkan pada mereka apa yang bisa kamu lakukan)
Apa lagi yang bisa aku lakukan? (Tidak ada yang tidak bisa kamu lakukan)
Apa lagi yang bisa aku lakukan?)