Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2025 © PT Dynamo Media Network
Version 1.103.0
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu White Room - Cream
27 Agustus 2022 18:41 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

ADVERTISEMENT
White Room merupakan lagu yang dipopulerkan oleh grup musik asal Britania Raya, Cream.
Lagu berdurasi 5 menit 3 detik ini merupakan lagu pertama dalam album bertajuk “Wheels Of Fire (Remastered)” yang dirilis pada 1 Juli 1968. Album ini memuat 13 trek lagu, di antaranya As You Said, Deserted Cities Of The Heart, Spoonful – Live At Winterland, dan San Francisco / 1968.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “White Room” yang dibawakan Cream.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu White Room – Cream
In a white room with black curtains near the station
Di ruangan putih dengan tirai hitam di dekat stasiun
Black roof country, no gold pavements, tired starlings
Negara atap hitam, tidak ada trotoar emas, jalak lelah
Silver horses ran down moonbeams in your dark eyes
Kuda perak berlari di bawah sinar bulan di mata gelapmu
Dawnlight smiles on you leaving, my contentment
Dawnlight tersenyum saat kamu pergi, kepuasanku
I’ll wait in this place where the sun never shines
Aku akan menunggu di tempat ini di mana matahari tidak pernah bersinar
Wait in this place where the shadows run from themselves
ADVERTISEMENT
Tunggu di tempat ini di mana bayangan lari dari diri mereka sendiri
You said no strings could secure you at the station
Kamu bilang tidak ada tali yang bisa mengamankan kamu di stasiun
Platform ticket, restless diesels, goodbye windows
Tiket peron, mesin diesel gelisah, jendela selamat tinggal
I walked into such a sad time at the station
Aku berjalan ke waktu yang menyedihkan di stasiun
As I walked out, felt my own need just beginning
Saat aku berjalan keluar, aku merasakan kebutuhanku sendiri baru saja dimulai
I’ll wait in the queue when the trains come back
Aku akan menunggu dalam antrean ketika kereta kembali
Lie with you where the shadows run from themselves
ADVERTISEMENT
Berbaring denganmu di mana bayang-bayang lari dari diri mereka sendiri
At the party she was kindness in the hard crowd
Di pesta itu dia baik hati di keramaian
Consolation for the old wound now forgotten
Penghiburan untuk luka lama yang kini terlupakan
Yellow tigers crouched in jungles in her dark eyes
Harimau kuning berjongkok di hutan di matanya yang gelap
She’s just dressing, goodbye windows, tired starlings
Dia hanya berdandan, selamat tinggal jendela, jalak lelah
I’ll sleep in this place with the lonely crowd;
Aku akan tidur di tempat ini dengan keramaian yang sepi;
Lie in the dark where the shadows run from themselves
Berbaring dalam kegelapan di mana bayang-bayang lari dari diri mereka sendiri
ADVERTISEMENT