Konten dari Pengguna

37 Surat Pendek Juz Amma Lengkap: Arab, Latin, dan Artinya

Kabar Harian
Menyajikan beragam informasi terbaru, terkini dan mengedukasi.
23 Juni 2024 18:29 WIB
·
waktu baca 51 menit
comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-link-circle
more-vertical
Tulisan dari Kabar Harian tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
Surat Pendek Juz amma, Pexels/Abdulmeilk Aldawsari
zoom-in-whitePerbesar
Surat Pendek Juz amma, Pexels/Abdulmeilk Aldawsari
ADVERTISEMENT
Juz 30 dapat disebut sebagai Juz Amma. Juz 30 (bahasa Arab: جز عمّ), merupakan bagian Juz yang terakhir dalam Al-Quran. Surat pendek juz amma lengkap: Arab, Latin, dan artinya dimulai dari An Naba hingga An Nas.
ADVERTISEMENT
Juz amma dinamakan dari awal kata yang terdapat pada surat An Naba. Sebagian besar surat dalam juz ini berupa surat-surat pendek. Hal ini meyebabkan Juz Amma sering dihafal dan dibaca dalam acara-acara tertentu.
Juz Amma terdiri atas 37 surat yang sebagian besar diturunkan di Mekkah. Terdapat 3 surat yang turun di Madinah yaitu Surah Al-Bayyinah, Az-Zalzalah, dan An-Nasr dari total surat yang ada.

Surat Pendek Juz amma

Surat Pendek Juz amma, Pexels/Tayeb MEZAHDIA
Terdapat berbagai surat pendek yang ada di Juz Amma. Berikut adalah surat pendek juz amma lengkap: Arab, Latin, dan artinya diurutkan dari An Naba sampai An Nas.

1. Surat An Naba’

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillāhir-raḥmānir-raḥīm(i).
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
١- عَمَّ يَتَسَاۤءَلُوْنَۚ
ADVERTISEMENT
1. ‘ammaa yatasaa’aluun
Tentang apakah mereka saling bertanya?
٢- عَنِ النَّبَاِ الْعَظِيْمِۙ
2. ‘anin-naba’il-’aẓiim
Tentang berita yang besar (hari Kebangkitan)
٣ – الَّذِيْ هُمْ فِيْهِ مُخْتَلِفُوْنَۗ
3. allażii hum fiihi mukhtalifuun
yang dalam hal itu mereka berselisih.
٤ – كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَۙ
4. kallaa saya’lamuun
Sekali-kali tidak! Kelak mereka akan mengetahui.
٥ – ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَ
5. ṡumma kallaa saya’lamuun
Sekali lagi, tidak! Kelak mereka akan mengetahui.
٦ – اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ مِهٰدًاۙ
6. a lam naj’alil-arḍa mihaadaa
Bukankah Kami telah menjadikan bumi sebagai hamparan
٧ – وَّالْجِبَالَ اَوْتَادًاۖ
7. wal-jibaala autaadaa
dan gunung-gunung sebagai pasak?
٨ – وَّخَلَقْنٰكُمْ اَزْوَاجًاۙ
8. wa khalaqnaakum azwaajaa
Kami menciptakan kamu berpasang-pasangan.
٩ – وَّجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًاۙ
ADVERTISEMENT
9. wa ja’alnaa naumakum subaataa
Kami menjadikan tidurmu untuk beristirahat.
١٠ – وَّجَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاسًاۙ
10. wa ja’alnal-laila libaasaa
Kami menjadikan malam sebagai pakaian.
١١ – وَّجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًاۚ
11. wa ja’alnan-nahaara ma’aasyaa
Kami menjadikan siang untuk mencari penghidupan.
١٢ – وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًاۙ
12. wa banainaa fauqakum sab’an syidaadaa
Kami membangun tujuh (langit) yang kukuh di atasmu.
١٣ – وَّجَعَلْنَا سِرَاجًا وَّهَّاجًاۖ
13. wa ja’alnaa siraajaw wahhaajaa
Kami menjadikan pelita yang terang-benderang (matahari).
١٤ – وَّاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرٰتِ مَاۤءً ثَجَّاجًاۙ
14. wa anzalnaa minal-mu’ṣiraati maa’an ṡajjaajaa
Kami menurunkan dari awan air hujan yang tercurah dengan deras
١٥ – لِّنُخْرِجَ بِهٖ حَبًّا وَّنَبَاتًاۙ
15. linukhrija bihii ḥabbaw wa nabaataa
ADVERTISEMENT
agar Kami menumbuhkan dengannya biji-bijian, tanam-tanaman,
١٦ – وَّجَنّٰتٍ اَلْفَافًاۗ
16. wa jannaatin alfaafaa
dan kebun-kebun yang rindang.
١٧ – اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيْقَاتًاۙ
17. inna yaumal-faṣli kaana miiqaataa
Sesungguhnya hari Keputusan itu adalah waktu yang telah ditetapkan,
١٨ – يَّوْمَ يُنْفَخُ فِى الصُّوْرِ فَتَأْتُوْنَ اَفْوَاجًاۙ
18. yauma yunfakhu fiṣ-ṣuuri fa ta’tuuna afwaajaa
(yaitu) hari (ketika) sangkakala ditiup, lalu kamu datang berbondong-bondong.
١٩ – وَّفُتِحَتِ السَّمَاۤءُ فَكَانَتْ اَبْوَابًاۙ
19. wa futiḥatis-samaa’u fa kaanat abwaabaa
Langit pun dibuka. Maka, terdapatlah beberapa pintu.
٢٠ – وَّسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًاۗ
20. wa suyyiratil-jibaalu fa kaanat saraabaa
Gunung-gunung pun dijalankan. Maka, ia menjadi (seperti) fatamorgana.
٢١ – اِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًاۙ
21. inna jahannama kaanat mirṣaadaa
ADVERTISEMENT
Sesungguhnya (neraka) Jahanam itu (merupakan) tempat mengintai (bagi penjaga neraka)
٢٢ – لِّلطّٰغِيْنَ مَاٰبًاۙ
22. liṭ-ṭaagiina ma’aabaa
(dan) menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas.
٢٣ – لّٰبِثِيْنَ فِيْهَآ اَحْقَابًاۚ
23. laabiṡiina fiihaa aḥqaabaa
Mereka tinggal di sana dalam masa yang lama.
٢٤ – لَا يَذُوْقُوْنَ فِيْهَا بَرْدًا وَّلَا شَرَابًاۙ
24. laa yażuuquuna fiihaa bardaw wa laa syaraabaa
Mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman,
٢٥ – اِلَّا حَمِيْمًا وَّغَسَّاقًاۙ
25. illaa ḥamiimaw wa gassaaqaa
selain air yang mendidih dan nanah,
٢٦ – جَزَاۤءً وِّفَاقًاۗ
26. jazaa’aw wifaaqaa
sebagai pembalasan yang setimpal.
٢٧ – اِنَّهُمْ كَانُوْا لَا يَرْجُوْنَ حِسَابًاۙ
27. innahum kaanuu laa yarjuuna ḥisaabaa
ADVERTISEMENT
Sesungguhnya mereka tidak pernah mengharapkan perhitungan.
٢٨ – وَّكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا كِذَّابًاۗ
28. wa każżabuu bi’aayaatinaa kiżżaabaa
Mereka benar-benar mendustakan ayat-ayat Kami.
٢٩ – وَكُلَّ شَيْءٍ اَحْصَيْنٰهُ كِتٰبًاۙ
29. wa kulla syai’in aḥṣainaahu kitaabaa
Segala sesuatu telah Kami catat dalam kitab (catatan amal manusia).
٣٠ – فَذُوْقُوْا فَلَنْ نَّزِيْدَكُمْ اِلَّا عَذَابًا
30. fa żuuquu fa lan naziidakum illaa ‘ażaabaa
Oleh karena itu, rasakanlah! Tidak akan Kami tambahkan kepadamu, kecuali azab.
٣١ – اِنَّ لِلْمُتَّقِيْنَ مَفَازًاۙ
31. inna lil-muttaqiina mafaazaa
Sesungguhnya bagi orang-orang yang bertakwa (ada) kemenangan (surga),
٣٢ – حَدَاۤىِٕقَ وَاَعْنَابًاۙ
32. ḥadaa’iqa wa a’naabaa
(yaitu) kebun-kebun, buah anggur,
٣٣ – وَّكَوَاعِبَ اَتْرَابًاۙ
33. wa kawaa’iba atraabaa
gadis-gadis molek yang sebaya,
ADVERTISEMENT
٣٤ – وَّكَأْسًا دِهَاقًاۗ
34. wa ka’san dihaaqaa
dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).
٣٥ – لَا يَسْمَعُوْنَ فِيْهَا لَغْوًا وَّلَا كِذَّابًا
35. laa yasma’uuna fiihaa lagwaw wa laa kiżżaabaa
Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia dan tidak pula (perkataan) dusta.
٤٦ – جَزَاۤءً مِّنْ رَّبِّكَ عَطَاۤءً حِسَابًاۙ
36. jazaa’am mir rabbika ‘aṭaa’an ḥisaabaa
(Hal itu) sebagai balasan (dan) pemberian yang banyak dari Tuhanmu,
٣٧ – رَّبِّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمٰنِ لَا يَمْلِكُوْنَ مِنْهُ خِطَابًاۚ
37. rabbis-samaawaati wal-arḍi wa maa bainahumar-raḥmaani laa yamlikuuna min-hu khiṭaabaa
(yaitu) Tuhan (pemelihara) langit, bumi, dan apa yang ada di antara keduanya, Yang Maha Pengasih. Mereka tidak memiliki (hak) berbicara dengan-Nya.
٣٨ – يَوْمَ يَقُوْمُ الرُّوْحُ وَالْمَلٰۤىِٕكَةُ صَفًّاۙ لَّا يَتَكَلَّمُوْنَ اِلَّا مَنْ اَذِنَ لَهُ الرَّحْمٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
ADVERTISEMENT
38. yauma yaquumur-ruuḥu wal-malaa’ikatu ṣaffal laa yatakallamuuna illaa man ażina lahur-raḥmaanu wa qaala ṣawaabaa
Pada hari ketika Rūḥ dan malaikat berdiri bersaf-saf. Mereka tidak berbicara, kecuali yang diizinkan oleh Tuhan Yang Maha Pengasih dan dia mengatakan yang benar.
٣٩ – ذٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّۚ فَمَنْ شَاۤءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ مَاٰبًا
39. żaalikal-yaumul-ḥaqq, fa man syaa’attakhaża ilaa rabbihii ma’aabaa
Itulah hari yang hak (pasti terjadi). Siapa yang menghendaki (keselamatan) niscaya menempuh jalan kembali kepada Tuhannya (dengan beramal saleh).
٤٠ – اِنَّآ اَنْذَرْنٰكُمْ عَذَابًا قَرِيْبًا ەۙ يَّوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُوْلُ الْكٰفِرُ يٰلَيْتَنِيْ كُنْتُ تُرَابًا
40. innaa anżarnaakum ‘ażaabang qariibay yauma yanẓurul-mar’u maa qaddamat yadaahu wa yaquulul-kaafiru yaa laitanii kuntu turaabaa
ADVERTISEMENT
Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kamu akan azab yang dekat pada hari (ketika) manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya dan orang kafir berkata, “Oh, seandainya saja aku menjadi tanah.”

2. Surat An Nazi’at

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillāhir-raḥmānir-raḥīm(i).
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
١ – وَالنّٰزِعٰتِ غَرْقًاۙ
1. wan naazi’aati garqaa
Demi (malaikat) yang mencabut (nyawa orang kafir) dengan keras,
٢ – وَّالنّٰشِطٰتِ نَشْطًاۙ
2. wan naasyiṭaati nasyṭaa
demi (malaikat) yang mencabut (nyawa orang mukmin) dengan lemah lembut,
٣ – وَّالسّٰبِحٰتِ سَبْحًاۙ
3. was saabiḥaati sab ḥaa
demi (malaikat) yang cepat (menunaikan tugasnya) dengan mudah,
٤ – فَالسّٰبِقٰتِ سَبْقًاۙ
4. fas saabiqaati sabqaa
(malaikat) yang bergegas (melaksanakan perintah Allah) dengan cepat,
ADVERTISEMENT
٥ – فَالْمُدَبِّرٰتِ اَمْرًاۘ
5. fal mudabbiraati amraa
dan (malaikat) yang mengatur urusan (dunia),
٦ – يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُۙ
6. yauma tarjufur raajifah
(kamu benar-benar akan dibangkitkan) pada hari ketika tiupan pertama mengguncang (alam semesta).
٧ – تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ
7. tatba’uhar raadifah
(Tiupan pertama) itu diiringi oleh tiupan kedua.
٨ – قُلُوْبٌ يَّوْمَىِٕذٍ وَّاجِفَةٌۙ
8. qulụbuy yauma’iżiw waajifah
Hati manusia pada hari itu merasa sangat takut;
٩ – اَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ
9. abṣaaruhaa khaasyi’ah
pandangannya tertunduk.
١٠ – يَقُوْلُوْنَ ءَاِنَّا لَمَرْدُوْدُوْنَ فِى الْحَافِرَةِۗ
10. yaquuluuna a innaa lamarduuduuna fil ḥaafirah
Mereka (di dunia) berkata, “Apakah kita benar-benar akan dikembalikan pada kehidupan yang semula?
١١ – ءَاِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً
11. a iżaa kunnaa ‘iẓaaman nakhirah
ADVERTISEMENT
Apabila kita telah menjadi tulang-belulang yang hancur, apakah kita (akan dibangkitkan juga)?”
١٢ – قَالُوْا تِلْكَ اِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
12. qaalụ tilka iżang karratun khaasirah
Mereka berkata, “Kalau demikian, itu suatu pengembalian yang merugikan.”
١٣ – فَاِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَّاحِدَةٌۙ
13. fa innamaa hiya zajratuw waaḥidah
(Jangan dianggap sulit,) pengembalian itu (dilakukan) hanyalah dengan sekali tiupan.
١٤ – فَاِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِۗ
14. fa iżaa hum bis saahirah
Seketika itu, mereka hidup kembali di bumi (yang baru).
١٥ – هَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ مُوْسٰىۘ
15. hal ataaka ḥadiiṡu mụsaa
Sudah sampaikah kepadamu (Nabi Muhammad) kisah Musa?
١٦ – اِذْ نَادٰىهُ رَبُّهٗ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًىۚ
16. iż naadaahu rabbuhụ bil waadil muqaddasi ṭuwaa
ADVERTISEMENT
(Ingatlah) ketika Tuhannya menyeru dia (Musa) di lembah suci, yaitu Lembah Tuwa,
١٧ – اِذْهَبْ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهٗ طَغٰىۖ
17. iż hab ilaa fir’auna innahụ ṭagaa
“Pergilah engkau kepada Fir‘aun! Sesungguhnya dia telah melampaui batas.
١٨ – فَقُلْ هَلْ لَّكَ اِلٰٓى اَنْ تَزَكّٰىۙ
18. fa qul hal laka ilaa an tazakkaa
Lalu, katakanlah (kepada Fir‘aun), ‘Adakah keinginanmu untuk menyucikan diri (dari kesesatan)
١٩ – وَاَهْدِيَكَ اِلٰى رَبِّكَ فَتَخْشٰىۚ
19. wa ahdiyaka ilaa rabbika fa takhsyaa
dan aku akan menunjukimu ke (jalan) Tuhanmu agar engkau takut (kepada-Nya)?’”
٢٠ – فَاَرٰىهُ الْاٰيَةَ الْكُبْرٰىۖ
20. fa araahul aayatal kubraa
Lalu, dia (Musa) memperlihatkan mukjizat yang besar kepadanya.
٢١ – فَكَذَّبَ وَعَصٰىۖ
21. fa każżaba wa ‘aṣaa
ADVERTISEMENT
Akan tetapi, dia (Fir‘aun) mendustakan (kerasulan) dan mendurhakai (Allah).
٢٢ – ثُمَّ اَدْبَرَ يَسْعٰىۖ
22. ṡumma adbara yas’aa
Kemudian, dia berpaling seraya berusaha (menantang Musa).
٢٣ – فَحَشَرَ فَنَادٰىۖ
23. fa ḥasyara fa naadaa
Maka, dia mengumpulkan (pembesar-pembesarnya), lalu berseru (memanggil kaumnya).
٢٤ – فَقَالَ اَنَا۠ رَبُّكُمُ الْاَعْلٰىۖ
24. fa qaala ana rabbukumul a’laa
Dia berkata, “Akulah Tuhanmu yang paling tinggi.”
٢٥ – فَاَخَذَهُ اللّٰهُ نَكَالَ الْاٰخِرَةِ وَالْاُوْلٰىۗ
25. fa akhażahullaahu nakaalal aakhirati wal ụlaa
Maka, Allah menghukumnya dengan azab di akhirat dan (siksaan) di dunia.
٢٦ – اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَنْ يَّخْشٰى
26. inna fii żaalika la’ibratal limay yakhsyaa
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat pelajaran bagi orang yang takut (kepada Allah).
ADVERTISEMENT
٢٧ – ءَاَنْتُمْ اَشَدُّ خَلْقًا اَمِ السَّمَاۤءُ ۚ بَنٰىهَاۗ
27. a antum asyaddu khalqan amis samaa’, banaahaa
Apakah penciptaan kamu yang lebih hebat ataukah langit yang telah dibangun-Nya?
٢٨ – رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوّٰىهَاۙ
28. rafa’a samkahaa fa sawwaahaa
Dia telah meninggikan bangunannya, lalu menyempurnakannya.
٢٩ – وَاَغْطَشَ لَيْلَهَا وَاَخْرَجَ ضُحٰىهَاۖ
29. wa agṭasya lailahaa wa akhraja ḍuḥaahaa
Dia menjadikan malamnya (gelap gulita) dan menjadikan siangnya (terang benderang).
٣٠ – وَالْاَرْضَ بَعْدَ ذٰلِكَ دَحٰىهَاۗ
30. wal arḍa ba’da żaalika daḥaahaa
Setelah itu, bumi Dia hamparkan (untuk dihuni).
٣١ – اَخْرَجَ مِنْهَا مَاۤءَهَا وَمَرْعٰىهَاۖ
31. akhraja min haa maa’ahaa wa mar’aahaa
Darinya (bumi) Dia mengeluarkan air dan (menyediakan) tempat penggembalaan.
٣٢ – وَالْجِبَالَ اَرْسٰىهَاۙ
ADVERTISEMENT
32. wal jibaala arsaahaa
Gunung-gunung Dia pancangkan dengan kukuh.
٣٣ – مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِاَنْعَامِكُمْۗ
33. mataa’al lakum wa li’an’aamikum
(Semua itu disediakan) untuk kesenanganmu dan hewan ternakmu.
٣٤ – فَاِذَا جَاۤءَتِ الطَّاۤمَّةُ الْكُبْرٰىۖ
34. fa iżaa jaa’atiṭ ṭaammatul kubraa
Maka, apabila malapetaka terbesar (hari Kiamat) telah datang,
٣٥ – يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْاِنْسَانُ مَا سَعٰىۙ
35. yauma yatażakkarul insaanu maa sa’aa
pada hari (itu) manusia teringat apa yang telah dikerjakannya
٣٦ – وَبُرِّزَتِ الْجَحِيْمُ لِمَنْ يَّرٰى
36. wa burrizatil jaḥiimu limay yaraa
dan (neraka) Jahim diperlihatkan dengan jelas kepada orang yang melihat(-nya).
٣٧ – فَاَمَّا مَنْ طَغٰىۖ
37. fa ammaa man ṭagaa
Adapun orang yang melampaui batas
٣٨ – وَاٰثَرَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَاۙ
ADVERTISEMENT
38. wa aaṡaral ḥayaatad dun yaa
dan lebih mengutamakan kehidupan dunia,
٣٩ – فَاِنَّ الْجَحِيْمَ هِيَ الْمَأْوٰىۗ
39. fa innal jaḥiima hiyal ma’waa
sesungguhnya (neraka) Jahimlah tempat tinggal(-nya).
٤٠ – وَاَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوٰىۙ
40. wa ammaa man khaafa maqaama rabbihii wa nahan nafsa ‘anil hawaa
Adapun orang-orang yang takut pada kebesaran Tuhannya dan menahan diri dari (keinginan) hawa nafsunya,
٤١ – فَاِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوٰىۗ
41. fa innal jannata hiyal ma’waa
sesungguhnya surgalah tempat tinggal(-nya).
٤٢ – يَسْـَٔلُوْنَكَ عَنِ السَّاعَةِ اَيَّانَ مُرْسٰىهَاۗ
42. yas’aluunaka ‘anis saa’ati ayyaana mursaahaa
Mereka (orang-orang kafir) bertanya kepadamu (Nabi Muhammad) tentang hari Kiamat, “Kapankah terjadinya?”
٤٣ – فِيْمَ اَنْتَ مِنْ ذِكْرٰىهَاۗ
ADVERTISEMENT
43. fiima anta min żikraahaa
Untuk apa engkau perlu menyebutkan (waktu)-nya?
٤٤ – اِلٰى رَبِّكَ مُنْتَهٰىهَاۗ
44. ilaa rabbika muntahaahaa
Kepada Tuhanmulah (dikembalikan) kesudahan (ketentuan waktu)-nya.
٤٥ – اِنَّمَآ اَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَّخْشٰىهَاۗ
45. innamaa anta munżiru may yakhsyaahaa
Engkau (Nabi Muhammad) hanyalah pemberi peringatan kepada siapa yang takut padanya (hari Kiamat).
٤٦ – كَاَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوْٓا اِلَّا عَشِيَّةً اَوْ ضُحٰىهَا
46. ka’annahum yauma yaraunahaa lam yalbaṡū illaa ‘asyiyyatan au ḍuḥaahaa
Pada hari ketika melihatnya (hari Kiamat itu), mereka merasa seakan-akan hanya (sebentar) tinggal (di dunia) pada waktu petang atau pagi.

3. Surat ‘Abasa

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillāhir-raḥmānir-raḥīm(i).
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
١ – عَبَسَ وَتَوَلّٰىٓۙ
ADVERTISEMENT
1. ‘abasa wa tawallaa
Dia (Nabi Muhammad) berwajah masam dan berpaling
٢ – اَنْ جَاۤءَهُ الْاَعْمٰىۗ
2. an jaa`ahul-a’maa
karena seorang tunanetra (Abdullah bin Ummi Maktum) telah datang kepadanya.
٣ – وَمَا يُدْرِيْكَ لَعَلَّهٗ يَزَّكّٰىٓۙ
3. wa maa yudrīka la’allahụ yazzakkaa
Tahukah engkau (Nabi Muhammad) boleh jadi dia ingin menyucikan dirinya (dari dosa)
٤ – اَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرٰىۗ
4. au yażżakkaru fa tanfa’ahuż-żikraa
atau dia (ingin) mendapatkan pengajaran sehingga pengajaran itu bermanfaat baginya?
٥ – اَمَّا مَنِ اسْتَغْنٰىۙ
5. ammaa manistagnaa
Adapun orang yang merasa dirinya serba cukup (para pembesar Quraisy),
٦ – فَاَنْتَ لَهٗ تَصَدّٰىۗ
6. fa anta lahụ taṣaddaa
engkau (Nabi Muhammad) memberi perhatian kepadanya.
٧ – وَمَا عَلَيْكَ اَلَّا يَزَّكّٰىۗ
ADVERTISEMENT
7. wa maa ‘alaika allaa yazzakkaa
Padahal, tidak ada (cela) atasmu kalau dia tidak menyucikan diri (beriman).
٨ – وَاَمَّا مَنْ جَاۤءَكَ يَسْعٰىۙ
8. wa ammaa man jaa`aka yas’aa
Adapun orang yang datang kepadamu dengan bersegera (untuk mendapatkan pengajaran),
٩ – وَهُوَ يَخْشٰىۙ
9. wa huwa yakhsyaa
sedangkan dia takut (kepada Allah),
١٠ – فَاَنْتَ عَنْهُ تَلَهّٰىۚ
10. fa anta ‘an-hu talahhaa
malah engkau (Nabi Muhammad) abaikan.
١١ – كَلَّآ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
11. kallaa innahaa tażkirah
Sekali-kali jangan (begitu)! Sesungguhnya (ajaran Allah) itu merupakan peringatan.
١٢ – فَمَنْ شَاۤءَ ذَكَرَهٗ
12. fa man syaa`a żakarah
Siapa yang menghendaki tentulah akan memperhatikannya
١٣ – فِيْ صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍۙ
13. fī ṣuḥufim mukarramah
ADVERTISEMENT
di dalam suhuf yang dimuliakan (di sisi Allah),
١٤ – مَّرْفُوْعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ
14. marfụ’atim muṭahharah
yang ditinggikan (kedudukannya) lagi disucikan
١٥ – بِاَيْدِيْ سَفَرَةٍۙ
15. bi`aidī safarah
di tangan para utusan (malaikat)
١٦ – كِرَامٍۢ بَرَرَةٍۗ
16. kiraamim bararah
yang mulia lagi berbudi.
١٧ – قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَآ اَكْفَرَهٗۗ
17. qutilal-insaanu maa akfarah
Celakalah manusia! Alangkah kufur dia!
١٨ – مِنْ اَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهٗۗ
18. min ayyi syai`in khalaqah
Dari apakah Dia menciptakannya?
١٩ – مِنْ نُّطْفَةٍۗ خَلَقَهٗ فَقَدَّرَهٗۗ
19. min nuṭfah, khalaqahụ fa qaddarah
Dia menciptakannya dari setetes mani, lalu menentukan (takdir)-nya.
٢٠ – ثُمَّ السَّبِيْلَ يَسَّرَهٗۙ
20. ṡummas-sabīla yassarah
Kemudian, jalannya Dia mudahkan.
٢١ – ثُمَّ اَمَاتَهٗ فَاَقْبَرَهٗۙ
ADVERTISEMENT
21. ṡumma amaatahụ fa aqbarah
Kemudian, Dia mematikannya lalu menguburkannya.
٢٢ – ثُمَّ اِذَا شَاۤءَ اَنْشَرَهٗۗ
22. ṡumma iżaa syaaa ansyarah
Kemudian, jika menghendaki, Dia membangkitkannya kembali.
٢٣ – كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ اَمَرَهٗۗ
23. kallaa lammaa yaqḍi maa amarah
Sekali-kali jangan (begitu)! Dia (manusia) itu belum melaksanakan apa yang Dia (Allah) perintahkan kepadanya.
٢٤ – فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ اِلٰى طَعَامِهٖٓ
24. falyanẓuril-insaanu ilaa ṭa’aamih
Maka, hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya.
٢٥ – اَنَّا صَبَبْنَا الْمَاۤءَ صَبًّاۙ
25. annaa ṣababnal-maa`a ṣabbaa
Sesungguhnya Kami telah mencurahkan air (dari langit) dengan berlimpah.
٢٦ – ثُمَّ شَقَقْنَا الْاَرْضَ شَقًّاۙ
26. ṡumma syaqaqnal-arḍa syaqqaa
Kemudian, Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya.
٢٧ – فَاَنْۢبَتْنَا فِيْهَا حَبًّاۙ
ADVERTISEMENT
27. fa ambatnaa fīhaa ḥabbaa
Lalu, Kami tumbuhkan padanya biji-bijian,
٢٨ – وَّعِنَبًا وَّقَضْبًاۙ
28. wa ‘inabaw wa qaḍbaa
anggur, sayur-sayuran,
٢٩ – وَّزَيْتُوْنًا وَّنَخْلًاۙ
29. wa zaitụnaw wa nakhlaa
zaitun, pohon kurma,
٣٠ – وَّحَدَاۤئِقَ غُلْبًا
30. wa ḥadaa`iqa gulbaa
kebun-kebun (yang) rindang,
٣١ – وَفَاكِهَةً وَّاَبًّا
31. wa faakihataw wa abbaa
buah-buahan, dan rerumputan.
٣٢ – مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِاَنْعَامِكُمْۗ
32. mataa’al lakum wa li`an’aamikum
(Semua itu disediakan) untuk kesenanganmu dan hewan-hewan ternakmu.
٣٣ – فَاِذَا جَاۤءَتِ الصَّاۤخَّةُ
33. fa iżaa jaa`atiṣ-ṣaakhkhah
Maka, apabila datang suara yang memekakkan (dari tiupan sangkakala),
٣٤ – يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ اَخِيْهِۙ
34. yauma yafirrul-mar`u min akhīh
pada hari itu manusia lari dari saudaranya,
ADVERTISEMENT
٣٥ – وَاُمِّهٖ وَاَبِيْهِۙ
35. wa ummihī wa abīh
(dari) ibu dan bapaknya,
٣٦ – وَصَاحِبَتِهٖ وَبَنِيْهِۗ
36. wa ṣaaḥibatihī wa banīh
serta (dari) istri dan anak-anaknya.
٣٧ – لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَىِٕذٍ شَأْنٌ يُّغْنِيْهِۗ
37. likullimri`im min-hum yauma`iżin sya`nuy yugnīh
Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang menyibukkannya.
٣٨ – وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ مُّسْفِرَةٌۙ
38. wujụhuy yauma`iżim musfirah
Pada hari itu ada wajah-wajah yang berseri-seri,
٣٩ – ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
39. ḍaaḥikatum mustabsyirah
tertawa lagi gembira ria.
٤٠ – وَوُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۙ
40. wa wujụhuy yauma`iżin ‘alaihaa gabarah
Pada hari itu ada (pula) wajah-wajah yang tertutup debu (suram)
٤١ – تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
41. tarhaquhaa qatarah
dan tertutup oleh kegelapan (ditimpa kehinaan dan kesusahan).
ADVERTISEMENT
٤٢ – اُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
42. ulaa`ika humul-kafaratul-fajarah
Mereka itulah orang-orang kafir lagi para pendurhaka.

4. Surat At Takwir

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillāhir-raḥmānir-raḥīm(i).
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
١ – اِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْۖ
1. iżaasy-syamsu kuwwirat
Apabila matahari digulung,
٢ – وَاِذَا النُّجُوْمُ انْكَدَرَتْۖ
2. wa iżan-nujuumungkadarat
apabila bintang-bintang berjatuhan,
٣ – وَاِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْۖ
3. wa iżal-jibaalu suyyirat
apabila gunung-gunung dihancurkan,
٤ – وَاِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْۖ
4. wa iżal-‘isyaaru ‘uṭṭilat
apabila unta-unta yang bunting ditinggalkan (tidak terurus),
٥ – وَاِذَا الْوُحُوْشُ حُشِرَتْۖ
5. wa iżal-wuḥuusyu ḥusyirat
apabila binatang-binatang liar dikumpulkan,
٦ – وَاِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْۖ
6. wa iżal-biḥaaru sujjirat
apabila lautan dipanaskan,
٧ – وَاِذَا النُّفُوْسُ زُوِّجَتْۖ
ADVERTISEMENT
7. wa iżan-nufuusu zuwwijat
apabila roh-roh dipertemukan (dengan tubuh),
٨ – وَاِذَا الْمَوْءٗدَةُ سُىِٕلَتْۖ
8. wa iżal-mau`ụudatu su`ilat
apabila bayi-bayi perempuan yang dikubur hidup-hidup ditanya,
٩ – بِاَيِّ ذَنْۢبٍ قُتِلَتْۚ
9. bi`ayyi żambing qutilat
“Karena dosa apa dia dibunuh,”
١٠ – وَاِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْۖ
10. wa iżaṣ-ṣuḥufu nusyirat
apabila lembaran-lembaran (catatan amal) telah dibuka lebar-lebar,
١١ – وَاِذَا السَّمَاۤءُ كُشِطَتْۖ
11. wa iżas-samaa`u kusyiṭat
apabila langit dilenyapkan,
١٢ – وَاِذَا الْجَحِيْمُ سُعِّرَتْۖ
12. wa iżal-jaḥiimu su”irat
apabila (neraka) Jahim dinyalakan,
١٣ – وَاِذَا الْجَنَّةُ اُزْلِفَتْۖ
13. wa iżal-jannatu uzlifat
dan apabila surga didekatkan,
١٤ – عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ اَحْضَرَتْۗ
14. ‘alimat nafsum maa aḥḍarat
setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakannya.
ADVERTISEMENT
١٥ – فَلَآ اُقْسِمُ بِالْخُنَّسِۙ
15. fa laa uqsimu bil-khunnas
Aku bersumpah demi bintang-bintang
١٦ – الْجَوَارِ الْكُنَّسِۙ
16. al-jawaaril-kunnas
yang beredar lagi terbenam,
١٧ – وَالَّيْلِ اِذَا عَسْعَسَۙ
17. wal-laili iżaa ‘as’as
demi malam apabila telah larut,
١٨ – وَالصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَۙ
18. waṣ-ṣub-ḥi iżaa tanaffas
demi subuh apabila (fajar) telah menyingsing,
١٩ – اِنَّهٗ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِيْمٍۙ
19. innahuu laqaulu rasuuling kariim
sesungguhnya (Al-Qur’an) itu benar-benar firman (Allah yang dibawa oleh) utusan yang mulia (Jibril)
٢٠ – ذِيْ قُوَّةٍ عِنْدَ ذِى الْعَرْشِ مَكِيْنٍۙ
20. żii quwwatin ‘inda żil-‘arsyi makiin
sesungguhnya (Al-Qur’an) itu benar-benar firman (Allah yang dibawa oleh) utusan yang mulia (Jibril)
٢١ – مُّطَاعٍ ثَمَّ اَمِيْنٍۗ
21. muṭaa’in ṡamma amiin
ADVERTISEMENT
yang di sana (Jibril) ditaati lagi dipercaya.
٢٢ – وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُوْنٍۚ
22. wa maa ṣaaḥibukum bimajnụn
Temanmu (Nabi Muhammad) itu bukanlah orang gila.
٢٣ – وَلَقَدْ رَاٰهُ بِالْاُفُقِ الْمُبِيْنِۚ
23. wa laqad ra`āhu bil-ufuqil-mubiin
Sungguh, dia (Nabi Muhammad) benar-benar telah melihatnya (Jibril) di ufuk yang terang.
٢٤ – وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِيْنٍۚ
24. wa maa huwa ‘alal-gaibi biḍaniin
Dia (Nabi Muhammad) bukanlah seorang yang kikir (enggan) untuk menerangkan yang gaib.
٢٥ – وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطٰنٍ رَّجِيْمٍۚ
25. wa maa huwa biqauli syaiṭaanir rajiim
(Al-Qur’an) itu bukanlah perkataan setan yang terkutuk.
٢٦ – فَاَيْنَ تَذْهَبُوْنَۗ
26. fa aina taż-habuun
Maka, ke manakah kamu akan pergi?
٢٧ – اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِيْنَۙ
ADVERTISEMENT
27. in huwa illaa żikrul lil-‘aalamiin
(Al-Qur’an) itu tidak lain, kecuali peringatan bagi semesta alam,
٢٨ – لِمَنْ شَاۤءَ مِنْكُمْ اَنْ يَّسْتَقِيْمَۗ
28. liman syaa`a mingkum ay yastaqiim
(yaitu) bagi siapa di antaramu yang hendak menempuh jalan yang lurus.
٢٩ – وَمَا تَشَاۤءُوْنَ اِلَّآ اَنْ يَّشَاۤءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعٰلَمِيْنَ
29. wa maa tasyaa`ụna illaaay yasyaa`allaahu rabbul-‘aalamiin
Kamu tidak dapat berkehendak, kecuali apabila dikehendaki Allah, Tuhan semesta alam.

5. Surat Al Infithar

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillāhir-raḥmānir-raḥīm(i).
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
١ – اِذَا السَّمَاۤءُ انْفَطَرَتْۙ
1. iżas-samaa`unfaṭarat
Apabila langit terbelah,
٢ – وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْۙ
2. wa iżal-kawaakibuntaṡarat
apabila bintang-bintang jatuh berserakan,
٣ – وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۙ
3. wa iżal-biḥaaru fujjirat
ADVERTISEMENT
apabila lautan diluapkan,
٤ – وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْۙ
4. wa iżal-qubuuru bu’ṡirat
dan apabila kuburan-kuburan dibongkar,
٥ – عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْۗ
5. ‘alimat nafsum maa qaddamat wa akhkharat
setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan yang dilalaikan(-nya).
٦ – يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيْمِۙ
6. yaa ayyuhal-insaanu maa garraka birabbikal-kariim
Wahai manusia, apakah yang telah memperdayakanmu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Maha Mulia,
٧ – الَّذِيْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَۙ
7. allażii khalaqaka fa sawwaaka fa ‘adalak
yang telah menciptakanmu lalu menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan (susunan tubuh)-mu seimbang?
٨ – فِيْٓ اَيِّ صُوْرَةٍ مَّا شَاۤءَ رَكَّبَكَۗ
8. fī ayyi ṣuuratim maa syaa`a rakkabak
Dalam bentuk apa saja yang dikehendaki, Dia menyusun (tubuh)-mu.
ADVERTISEMENT
٩ – كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّيْنِۙ
9. kallaa bal tukażżibuuna bid-diin
Jangan sekali-kali begitu! Bahkan, kamu mendustakan hari Pembalasan.
١٠ – وَاِنَّ عَلَيْكُمْ لَحٰفِظِيْنَۙ
10. wa inna ‘alaikum laḥaafiẓiin
Sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) pengawas
١١ – كِرَامًا كَاتِبِيْنَۙ
11. kiraamang kaatibiin
yang mulia (di sisi Allah) dan mencatat (amal perbuatanmu).
١٢ – يَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ
12. ya’lamụna maa taf’alụn
Mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan.
١٣ – اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ
13. innal-abraara lafii na’iim
Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan.
١٤ – وَّاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِيْ جَحِيْمٍ
14. wa innal-fujjaara lafii jaḥiim
Sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam (neraka) Jahim.
١٥ – يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّيْنِ
ADVERTISEMENT
15. yaṣlaunahaa yaumad-diin
Mereka memasukinya pada hari Pembalasan.
١٦ – وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَاۤىِٕبِيْنَۗ
16. wa maa hum ‘an-haa bigaa`ibiin
Mereka tidak mungkin keluar dari (neraka) itu.
١٧ – وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۙ
17. wa maa adraaka maa yaumud-diin
Tahukah engkau apakah hari Pembalasan itu?
١٨ – ثُمَّ مَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۗ
18. ṡumma maa adraaka maa yaumud-diin
Kemudian, tahukah engkau apakah hari Pembalasan itu?
١٩ – يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۗوَالْاَمْرُ يَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ
19. yauma laa tamliku nafsul linafsin syai`ā, wal-amru yauma`iżil lillaah
(Itulah) hari (ketika) seseorang tidak berdaya (menolong) orang lain sedikit pun. Segala urusan pada hari itu adalah milik Allah.

6. Surat Al Muthaffifin

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
ADVERTISEMENT
Bismillāhir-raḥmānir-raḥīm(i).
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
١ – وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِيْنَۙ
1. wailul lil-muṭaffifiin
Celakalah orang-orang yang curang (dalam menakar dan menimbang)!
٢ – الَّذِيْنَ اِذَا اكْتَالُوْا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُوْنَۖ
2. allażiina iżaktaalụ ‘alan-naasi yastaufuun
(Mereka adalah) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain, mereka minta dipenuhi.
٣ – وَاِذَا كَالُوْهُمْ اَوْ وَّزَنُوْهُمْ يُخْسِرُوْنَۗ
3. wa iżaa kaaluuhum aw wazanuuhum yukhsiruun
(Sebaliknya,) apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka kurangi.
٤ – اَلَا يَظُنُّ اُولٰۤىِٕكَ اَنَّهُمْ مَّبْعُوْثُوْنَۙ
4. alaa yaẓunnu ulaa`ika annahum mab’uuṡuun
Tidakkah mereka mengira (bahwa) sesungguhnya mereka akan dibangkitkan
٥ – لِيَوْمٍ عَظِيْمٍۙ
5. liyaumin ‘aẓiim
pada suatu hari yang besar (Kiamat),
ADVERTISEMENT
٦ – يَّوْمَ يَقُوْمُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَۗ
6. yauma yaquumun-naasu lirabbil-‘aalamiin
(yaitu) hari (ketika) manusia bangkit menghadap Tuhan seluruh alam?
٧ – كَلَّآ اِنَّ كِتٰبَ الْفُجَّارِ لَفِيْ سِجِّيْنٍۗ
7. kallaa inna kitaabal-fujjaari lafii sijjiin
Jangan sekali-kali begitu! Sesungguhnya catatan orang yang durhaka benar-benar (tersimpan) dalam Sijjīn.
٨ – وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا سِجِّيْنٌۗ
8. wa maa adraaka maa sijjiin
Tahukah engkau apakah Sijjīn itu?
٩ – كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌۗ
9. kitaabum marquum
(Ia adalah) kitab yang berisi catatan (amal).
١٠ – وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَۙ
10. wailuy yauma`iżil lil-mukażżibiin
Celakalah pada hari itu bagi para pendusta,
١١ – الَّذِيْنَ يُكَذِّبُوْنَ بِيَوْمِ الدِّيْنِۗ
11. allażiina yukażżibuuna biyaumid-diin
yaitu orang-orang yang mendustakan hari Pembalasan.
١٢ – وَمَا يُكَذِّبُ بِهٖٓ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍۙ
ADVERTISEMENT
12. wa maa yukażżibu bihii illaa kullu mu’tadin aṡiim
Tidak ada yang mendustakannya, kecuali setiap orang yang melampaui batas lagi sangat berdosa.
١٣ – اِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا قَالَ اَسَاطِيْرُ الْاَوَّلِيْنَۗ
13. iżaa tutlaa ‘alaihi aayaatunaa qaala asaaṭiirul-awwaliin
Apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, dia berkata, “(Itu adalah) dongeng orang-orang dahulu.”
١٤ – كَلَّا بَلْ ۜرَانَ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ مَّا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ
14. kallaa bal raana ‘alaa quluubihim maa kaanuu yaksibuun
Sekali-kali tidak! Bahkan, apa yang selalu mereka kerjakan itu telah menutupi hati mereka.
١٥ – كَلَّآ اِنَّهُمْ عَنْ رَّبِّهِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّمَحْجُوْبُوْنَۗ
15. kallaa innahum ‘ar rabbihim yauma`iżil lamaḥjuubuun
Sekali-kali tidak! Sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar terhalang dari (rahmat) Tuhannya.
١٦ – ثُمَّ اِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيْمِۗ
ADVERTISEMENT
16. ṡumma innahum laṣaalul-jaḥiim
Sesungguhnya mereka kemudian benar-benar masuk (neraka) Jahim.
١٧ – ثُمَّ يُقَالُ هٰذَا الَّذِيْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۗ
17. ṡumma yuqaalu haażallażii kuntum bihii tukażżibuun
Lalu dikatakan (kepada mereka), “Inilah (azab) yang selalu kamu dustakan.”
١٨ – كَلَّآ اِنَّ كِتٰبَ الْاَبْرَارِ لَفِيْ عِلِّيِّيْنَۗ
18. kallaa inna kitaabal-abraari lafii ‘illiyyiin
Sekali-kali tidak! Sesungguhnya catatan orang-orang yang berbakti benar-benar tersimpan dalam ‘Illiyyīn.
١٩ – وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا عِلِّيُّوْنَۗ
19. wa maa adraaka maa ‘illiyyuun
Tahukah engkau apakah ‘Illiyyīn itu?
٢٠ – كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌۙ
20. kitaabum marquum
(Itulah) kitab yang berisi catatan (amal)
٢١ – يَّشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُوْنَۗ
21. yasy-haduhul-muqarrabuun
yang disaksikan oleh (malaikat-malaikat) yang didekatkan (kepada Allah).
٢٢ – اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ
ADVERTISEMENT
22. innal-abraara lafii na’iim
Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan.
٢٣ – عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِ يَنْظُرُوْنَۙ
23. ‘alal-araa`iki yanẓuruun
Mereka (duduk) di atas dipan-dipan (sambil) melepas pandangan.
٢٤ – تَعْرِفُ فِيْ وُجُوْهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيْمِۚ
24. ta’rifu fii wujuuhihim naḍratan na’iim
Engkau dapat mengetahui pada wajah mereka gemerlapnya kenikmatan.
٢٥ – يُسْقَوْنَ مِنْ رَّحِيْقٍ مَّخْتُوْمٍۙ
25. yusqauna mir raḥiiqim makhtuum
Mereka diberi minum dari khamar murni (tidak memabukkan) yang (tempatnya) masih diberi lak (sebagai jaminan keasliannya).
٢٦ – خِتٰمُهٗ مِسْكٌ ۗوَفِيْ ذٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُوْنَۗ
26. khitāmuhuu misk, wa fii żaalika falyatanaafasil-mutanaafisuun
Laknya terbuat dari kasturi. Untuk (mendapatkan) yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba.
٢٧ – وَمِزَاجُهٗ مِنْ تَسْنِيْمٍۙ
ADVERTISEMENT
27. wa mizaajuhuu min tasniim
Campurannya terbuat dari tasnīm,
٢٨ – عَيْنًا يَّشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُوْنَۗ
28. ‘ainay yasyrabu bihal-muqarrabuun
(yaitu) mata air yang diminum oleh mereka yang didekatkan (kepada Allah).
٢٩ – اِنَّ الَّذِيْنَ اَجْرَمُوْا كَانُوْا مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يَضْحَكُوْنَۖ
29. innallażiina ajramuu kaanuu minallażiina aamanuu yaḍ-ḥakuun
Sesungguhnya orang-orang yang berdosa adalah mereka yang dahulu selalu mentertawakan orang-orang yang beriman.
٣٠ – وَاِذَا مَرُّوْا بِهِمْ يَتَغَامَزُوْنَۖ
30. wa iżaa marruu bihim yatagaamazuun
Apabila mereka (orang-orang yang beriman) melintas di hadapan mereka, mereka saling mengedip-ngedipkan matanya.
٣١ – وَاِذَا انْقَلَبُوْٓا اِلٰٓى اَهْلِهِمُ انْقَلَبُوْا فَكِهِيْنَۖ
31. wa iżangqalabuu ilaa ahlihimungqalabuu fakihiin
Apabila kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira ria (dan sombong).
ADVERTISEMENT
٣٢ – وَاِذَا رَاَوْهُمْ قَالُوْٓا اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَضَاۤلُّوْنَۙ
32. wa iżaa ra`auhum qaaluuu inna haa`ulā`i laḍaaallun
Apabila melihat (orang-orang mukmin), mereka mengatakan, “Sesungguhnya mereka benar-benar orang-orang sesat,”
٣٣ – وَمَآ اُرْسِلُوْا عَلَيْهِمْ حٰفِظِيْنَۗ
33. wa mā ursiluu ‘alaihim ḥaafiẓiin
padahal mereka (orang-orang yang berdosa itu) tidak diutus sebagai penjaga (orang-orang mukmin).
٣٤ – فَالْيَوْمَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُوْنَۙ
34. fal-yaumallażiina aamanụ minal-kuffaari yaḍ-ḥakuun
Pada hari ini (hari Kiamat), orang-orang yang berimanlah yang mentertawakan orang-orang kafir.
٣٥ – عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِ يَنْظُرُوْنَۗ
35. ‘alal-araa`iki yanẓuruun
Mereka (duduk) di atas dipan-dipan (sambil) melepas pandangan.
٣٦ – هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوْا يَفْعَلُوْنَ
36. hal ṡuwwibal-kuffaaru maa kaanuu yaf’aluun
Apakah orang-orang kafir itu telah diberi balasan (hukuman) terhadap apa yang selalu mereka perbuat?
ADVERTISEMENT

7. Surat Al Insyiqaq

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillāhir-raḥmānir-raḥīm(i).
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
١ – اِذَا السَّمَاۤءُ انْشَقَّتْۙ
1. iżas-samaa`unsyaqqat
Apabila langit terbelah
٢ – وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْۙ
2. wa ażinat lirabbihaa wa ḥuqqat
serta patuh kepada Tuhannya dan sudah semestinya patuh.
٣ – وَاِذَا الْاَرْضُ مُدَّتْۙ
3. wa iżal-arḍu muddat
Apabila bumi diratakan,
٤ – وَاَلْقَتْ مَا فِيْهَا وَتَخَلَّتْۙ
4. wa alqat maa fiihaa wa takhallat
memuntahkan apa yang ada di dalamnya dan menjadi kosong,
٥ – وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْۗ
5. wa ażinat lirabbihaa wa ḥuqqat
serta patuh kepada Tuhannya, dan sudah semestinya patuh.
٦ – يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ اِنَّكَ كَادِحٌ اِلٰى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلٰقِيْهِۚ
6. yaa ayyuhal-insaanu innaka kaadiḥun ilaa rabbika kad-ḥan fa mulaaqiih
ADVERTISEMENT
Wahai manusia, sesungguhnya engkau telah bekerja keras menuju (pertemuan dengan) Tuhanmu. Maka, engkau pasti menemui-Nya.
٧ – فَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيْنِهٖۙ
7. fa ammaa man ụtiya kitaabahuu biyamiinih
Adapun orang yang catatannya diberikan dari sebelah kanannya,
٨ – فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَّسِيْرًاۙ
8. fa saufa yuḥaasabu ḥisaabay yasiiraa
dia akan dihisab dengan pemeriksaan yang mudah
٩ – وَّيَنْقَلِبُ اِلٰٓى اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًاۗ
9. wa yangqalibu ilaa ahlihii masruuraa
dan dia akan kembali kepada keluarganya (yang sama-sama beriman) dengan gembira.
١٠ – وَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ وَرَاۤءَ ظَهْرِهٖۙ
10. wa ammaa man uutiya kitaabahuu waraa`a ẓahrih
Adapun orang yang catatannya diberikan dari belakang punggungnya,
١١ – فَسَوْفَ يَدْعُوْ ثُبُوْرًاۙ
11. fa saufa yad’uu ṡubuuraa
ADVERTISEMENT
dia akan berteriak, “Celakalah aku!”
١٢ – وَّيَصْلٰى سَعِيْرًاۗ
12. wa yaṣlaa sa’iiraa
Dia akan memasuki (neraka) Sa‘ir (yang menyala-nyala).
١٣ – اِنَّهٗ كَانَ فِيْٓ اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًاۗ
13. innahuu kaana fii ahlihii masruuraa
Sesungguhnya dia dahulu (di dunia) bergembira di kalangan keluarganya (yang sama-sama kafir).
ۛ١٤ – اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ يَّحُوْرَ
14. innahuu ẓanna al lay yaḥuur
Sesungguhnya dia mengira bahwa dia tidak akan kembali (kepada Tuhannya).
١٥ – بَلٰىۛ اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِيْرًاۗ
15. balaa inna rabbahuu kaana bihii baṣiiraa
Tidak demikian. Sesungguhnya Tuhannya selalu melihatnya.
١٦ – فَلَآ اُقْسِمُ بِالشَّفَقِۙ
16. fa laa uqsimu bisy-syafaq
Aku bersumpah demi cahaya merah pada waktu senja,
١٧ – وَالَّيْلِ وَمَا وَسَقَۙ
ADVERTISEMENT
17. wal-laili wa maa wasaq
demi malam dan apa yang diselubunginya,
١٨ – وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَۙ
18. wal-qamari iżattasaq
dan demi bulan apabila jadi purnama,
١٩ – لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍۗ
19. latarkabunna ṭabaqan ‘an ṭabaq
sungguh, kamu benar-benar akan menjalani tingkat demi tingkat (dalam kehidupan).
٢٠ – فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَۙ
20. fa maa lahum laa yu`minuun
Maka, mengapa mereka tidak mau beriman?
٢١ – وَاِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْاٰنُ لَا يَسْجُدُوْنَ
21. wa iżaa quri`a ‘alaihimul-qur`ānu laa yasjuduun
Apabila Al-Qur’an dibacakan kepada mereka, mereka tidak (mau) bersujud,
٢٢ – بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُكَذِّبُوْنَۖ
22. balillażiina kafaruu yukażżibuun
bahkan orang-orang yang kufur itu mendustakan(-nya).
٢٣ – وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يُوْعُوْنَۖ
ADVERTISEMENT
23. wallaahu a’lamu bimaa yuu’uun
Allah lebih mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka).
٢٤ – فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَلِيْمٍۙ
24. fa basysyir-hum bi’ażaabin aliim
Maka, berilah mereka kabar ‘gembira’ dengan azab yang pedih,
٢٥ – اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ
25. illallażiina aamanụ wa ‘amiluṣ-ṣaaliḥaati lahum ajrun gairu mamnuun
Kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan. Bagi merekalah pahala yang tidak putus-putus.

8. Surat Al Buruj

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillāhir-raḥmānir-raḥīm(i).
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
١ – وَالسَّمَاۤءِ ذَاتِ الْبُرُوْجِۙ
1. was-samaa`i żātil-buruuj
٢ – وَالْيَوْمِ الْمَوْعُوْدِۙ
2. wal-yaumil-mau’uud
٣ – وَشَاهِدٍ وَّمَشْهُوْدٍۗ
3. wa syaa`hidiw wa masy-huud
٤ – قُتِلَ اَصْحٰبُ الْاُخْدُوْدِۙ
4. qutila aṣ-ḥaa`bul-ukhduud
ADVERTISEMENT
٥ – النَّارِ ذَاتِ الْوَقُوْدِۙ
5. an-naa`ri żaa`til-waquud
٦ – اِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُوْدٌۙ
6. iż hum ‘alaihaa` qu’uud
٧ – وَّهُمْ عَلٰى مَا يَفْعَلُوْنَ بِالْمُؤْمِنِيْنَ شُهُوْدٌ
7. wa hum ‘alaa` maa` yaf’alụna bil-mu`miniina syuhuud
٨ – وَمَا نَقَمُوْا مِنْهُمْ اِلَّآ اَنْ يُّؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ الْعَزِيْزِ الْحَمِيْدِۙ
8. wa maa` naqamuu min-hum illaa` ay yu`minụ billaa`hil-‘aziizil-ḥamiid
٩ – الَّذِيْ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ۗوَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيْدٌ
9. allażii lahuu mulkus-samaa`waa`ti wal-arḍ, wallaa`hu ‘alaa` kulli syai`in syahiid
١٠ – اِنَّ الَّذِيْنَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوْبُوْا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيْقِۗ
10. innallażiina fatanul-mu`miniina wal-mu`minaa`ti ṡumma lam yatuubuu fa lahum ‘ażaa`bu jahannama wa lahum ‘ażaa`bul-ḥariiq
١١ – اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتٌ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ەۗ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيْرُۗ
ADVERTISEMENT
11. innallażiina aa`manuu wa ‘amiluṣ-ṣaa`liḥaa`ti lahum jannaa`tun tajrii min taḥtihal-an-haa`r, żaa`likal-fauzul-kabiir
١٢ – اِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيْدٌ
12. inna baṭsya rabbika lasyadiid
١٣ – اِنَّهٗ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيْدُۚ
13. innahụ huwa yubdi`u wa yu’iid
١٤ – وَهُوَ الْغَفُوْرُ الْوَدُوْدُۙ
14. wa huwal-gafuurul-waduud
١٥ – ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيْدُۙ
15. żul-‘arsyil-majiid
١٦ – فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيْدُۗ
16. fa”aa`lul limaa` yuriid
١٧ – هَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ الْجُنُوْدِۙ
17. hal ataa`ka ḥadiiṡul-junuud
١٨ – فِرْعَوْنَ وَثَمُوْدَۗ
18. fir’auna wa ṡamuud
١٩ – بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فِيْ تَكْذِيْبٍۙ
19. balillażiina kafaruu fii takżiib
٢٠ – وَّاللّٰهُ مِنْ وَّرَاۤىِٕهِمْ مُّحِيْطٌۚ
20. wallaa`hu miw waraa“ihim muḥiiṭ
٢١ – بَلْ هُوَ قُرْاٰنٌ مَّجِيْدٌۙ
21. bal huwa qur`ānum majiid
ADVERTISEMENT
٢٢ – فِيْ لَوْحٍ مَّحْفُوْظٍ
22. fii lauḥim maḥfuuẓ

9. Surat At Tariq

Ayat 1-17 Arab
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
١ – وَالسَّمَاۤءِ وَالطَّارِقِۙ
1. was-samaaa`i waṭ-ṭaariq
٢ – وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الطَّارِقُۙ
2. wa maa adraaka maṭ-ṭaariq
٣ – النَّجْمُ الثَّاقِبُۙ
3. an-najmuṡ-ṡaaqib
٤ – اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۗ
4. ing kullu nafsil lammaa ‘alaihaa ḥaafiẓ
٥ – فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ
5. falyanẓuril-insaanu mimma khuliq
٦ – خُلِقَ مِنْ مَّاۤءٍ دَافِقٍۙ
6. khuliqa mim maaa`in daafiq
٧ – يَّخْرُجُ مِنْۢ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَاۤىِٕبِۗ
7. yakhruju mim bainiṣ-ṣulbi wat-taraa`ib
٨ – اِنَّهٗ عَلٰى رَجْعِهٖ لَقَادِرٌۗ
8. innahuu ‘alā raj’ihii laqaadir
٩ – يَوْمَ تُبْلَى السَّرَاۤىِٕرُۙ
9. yauma tublas-saraa`ir
١٠ – فَمَا لَهٗ مِنْ قُوَّةٍ وَّلَا نَاصِرٍۗ
ADVERTISEMENT
10. fa maa lahuu ming quwwatiw wa laa naaṣir
١١ – وَالسَّمَاۤءِ ذَاتِ الرَّجْعِۙ
11. was-samaa`i żaatir-raj’
١٢ – وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِۙ
12. wal-arḍi żaatiṣ-ṣad’
١٣ – اِنَّهٗ لَقَوْلٌ فَصْلٌۙ
13. innahuu laqaulun faṣl
١٤ – وَّمَا هُوَ بِالْهَزْلِۗ
14. wa maa huwa bil-hazl
١٥ – اِنَّهُمْ يَكِيْدُوْنَ كَيْدًاۙ
15. innahum yakiiduuna kaidaa
١٦ – وَّاَكِيْدُ كَيْدًاۖ
16. wa akiidu kaidaa
١٧ – فَمَهِّلِ الْكٰفِرِيْنَ اَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
17. fa mahhilil-kaafiriina am-hil-hum ruwaidaa

10. Surat Al A’la

Ayat 1-19 Arab,
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
١ – سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلَىۙ
1. sabbiḥisma rabbikal-a’laa
٢ – الَّذِيْ خَلَقَ فَسَوّٰىۖ
2. allażii khalaqa fa sawwaa
٣ – وَالَّذِيْ قَدَّرَ فَهَدٰىۖ
3. wallażii qaddara fa hadaa
٤ – وَالَّذِيْٓ اَخْرَجَ الْمَرْعٰىۖ
ADVERTISEMENT
4. wallażii akhrajal-mar’aa
٥ – فَجَعَلَهٗ غُثَاۤءً اَحْوٰىۖ
5. fa ja’alahuu guṡaa`an aḥwaa
٦ – سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰىٓ
6. sanuqri`uka fa laa tansaa
٧ – اِلَّا مَا شَاۤءَ اللّٰهُ ۗاِنَّهٗ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفٰىۗ
7. illaa maa syaa`allaah, innahuu ya’lamul-jahra wa maa yakhfaa
٨ – وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرٰىۖ
8. wa nuyassiruka lil-yusraa
٩ – فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰىۗ
9. fa żakkir in nafa’atiż-żikraa
١٠ – سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَّخْشٰىۙ
10. sayażżakkaru may yakhsyaa
١١ – وَيَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَىۙ
11. wa yatajannabuhal-asyqaa
١٢ – الَّذِيْ يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرٰىۚ
12. allażii yaṣlan-naaral-kubraa
١٣ – ثُمَّ لَا يَمُوْتُ فِيْهَا وَلَا يَحْيٰىۗ
13. ṡumma laa yamuutu fiihaa wa laa yaḥyaa
١٤ – قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰىۙ
14. qad aflaḥa man tazakkaa
ADVERTISEMENT
١٥ – وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰىۗ
15. wa żakarasma rabbihii fa ṣallaa
١٦ – بَلْ تُؤْثِرُوْنَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَاۖ
16. bal tu`ṡiruunal-ḥayaatad-dun-yaa
١٧ – وَالْاٰخِرَةُ خَيْرٌ وَّاَبْقٰىۗ
17. wal-aakhiratu khairuw wa abqaa
١٨ – اِنَّ هٰذَا لَفِى الصُّحُفِ الْاُوْلٰىۙ
18. inna haażaa lafiṣ-ṣuḥufil-uulaa
١٩ – صُحُفِ اِبْرٰهِيْمَ وَمُوْسٰى
19. ṣuḥufi ibraahiima wa muusaa

11. Surat Al Ghasyiyah

Ayat 1-26 Arab,
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
١ – هَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ الْغَاشِيَةِۗ
1. hal ataaka ḥadiiṡul-gaasyiyah
٢ – وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ خَاشِعَةٌ
2. wujuuhuy yauma`iżin khaasyi’ah
٣ – عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
3. ‘aamilatun naaṣibah
٤ – تَصْلٰى نَارًا حَامِيَةً
4. taṣlaa naaran ḥaamiyah
٥ – تُسْقٰى مِنْ عَيْنٍ اٰنِيَةٍ
5. tusqaa min ‘ainin aaniyah
٦ – لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ اِلَّا مِنْ ضَرِيْعٍۙ
ADVERTISEMENT
6. laisa lahum ṭa’aamun illaa min ḍarii’
٧ – لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِيْ مِنْ جُوْعٍۗ
7. laa yusminu wa laa yugnii min juu’
٨ – وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ نَّاعِمَةٌ
8. wujuuhuy yauma`iżin naa’imah
٩ – لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
9. lisa’yihaa raaḍiyah
١٠ – فِيْ جَنَّةٍ عَالِيَةٍۙ
10. fii jannatin ‘aaliyah
١١ – لَّا تَسْمَعُ فِيْهَا لَاغِيَةً
11. laa tasma’u fiihaa laagiyah
١٢ – فِيْهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
12. fiihaa ‘ainun jaariyah
١٣ – فِيْهَا سُرُرٌ مَّرْفُوْعَةٌ
13. fiihaa sururum marfuu’ah
١٤ – وَّاَكْوَابٌ مَّوْضُوْعَةٌ
14. wa akwaabum mauḍuu’ah
١٥ – وَّنَمَارِقُ مَصْفُوْفَةٌ
15. wa namaariqu maṣfuufah
١٦ – وَّزَرَابِيُّ مَبْثُوْثَةٌ
16. wa zaraabiyyu mabṡuuṡah
١٧ – اَفَلَا يَنْظُرُوْنَ اِلَى الْاِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْۗ
17. a fa laa yanẓuruuna ilal-ibili kaifa khuliqat
ADVERTISEMENT
١٨ – وَاِلَى السَّمَاۤءِ كَيْفَ رُفِعَتْۗ
18. wa ilas-samaa`i kaifa rufi’at
١٩ – وَاِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْۗ
19. wa ilal-jibaali kaifa nuṣibat
٢٠ – وَاِلَى الْاَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْۗ
20. wa ilal-arḍi kaifa suṭiḥat
٢١ – فَذَكِّرْۗ اِنَّمَآ اَنْتَ مُذَكِّرٌۙ
21. fa żakkir, innamaa anta mużakkir
٢٢ – لَّسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍۙ
22. lasta ‘alaihim bimuṣaiṭir
٢٣ – اِلَّا مَنْ تَوَلّٰى وَكَفَرَۙ
23. illaa man tawallaa wa kafar
٢٤ – فَيُعَذِّبُهُ اللّٰهُ الْعَذَابَ الْاَكْبَرَۗ
24. fa yu’ażżibuhullaahul-‘ażaabal-akbar
٢٥ – اِنَّ اِلَيْنَآ اِيَابَهُمْ
25. inna ilainaa iyaabahum
٢٦ – ثُمَّ اِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ
26. ṡumma inna ‘alainaa ḥisaabahum

12. Surat Al Fajr

Ayat 1-30 Arab
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
١ – وَالْفَجْرِۙ
1. wal-fajr
٢ – وَلَيَالٍ عَشْرٍۙ
ADVERTISEMENT
2. wa layaalin ‘asyr
٣ – وَّالشَّفْعِ وَالْوَتْرِۙ
3. wasy-syaf’i wal-watr
٤ – وَالَّيْلِ اِذَا يَسْرِۚ
4. wal-laili iżaa yasr
٥ – هَلْ فِيْ ذٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِيْ حِجْرٍۗ
5. hal fii żaalika qasamul liżii ḥijr
٦ – اَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍۖ
6. a lam tara kaifa fa’ala rabbuka bi’aad
٧ – اِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِۖ
7. irama żaatil-‘imaad
٨ – الَّتِيْ لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى الْبِلَادِۖ
8. allatii lam yukhlaq miṡluhaa fil-bilaad