Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Roses - Krept & Konan

Musik dan Lirik

Musik dan Lirik

Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.

comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-circle
more-vertical

Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan

Ilustrasi bernyanyi di karaoke. Foto: Tom Wang/Shutterstock.
zoom-in-whitePerbesar
Ilustrasi bernyanyi di karaoke. Foto: Tom Wang/Shutterstock.

Roses merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Krept & Konan. Lagu berdurasi 4 menit 27 detik ini merupakan lagu ke-16 dalam album bertajuk “The Long Way Home (Deluxe)” yang dirilis pada 13 April 2015. Album ini memuat 19 trek lagu, di antaranya Messages, Falling, dan F.W.T.S / Active. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Roses” yang dibawakan Krept & Konan.

 

Lirik dan Terjemahan Lagu Roses – Krept & Konan

This one’s for you Kev, you probably won’t hear it

They said you got two weeks left, the doctor couldn’t clear it

The leukemia’s weakened you, you feel like it’s defeated you

You can’t even speak now, you know how that chemo do

(Yang ini untukmu Kev, kamu mungkin tidak akan mendengarnya

Mereka bilang kamu punya waktu dua minggu lagi, dokter tidak bisa membersihkannya

Leukemia melemahkan kamu, kamu merasa seperti mengalahkan kamu

Kamu bahkan tidak dapat berbicara sekarang, kamu tahu bagaimana kemoterapi itu)

 

Is it the end for you, Kevin? No

It’s got your body but it ain’t got your soul

God’s got better plans for you, he’s the man for you

Gave me a wake-up call, so I’m thanking you

(Apakah ini akhir untukmu, Kevin? Tidak

Itu punya tubuhmu tapi tidak punya jiwamu

Tuhan punya rencana yang lebih baik untukmu, dia adalah pria untukmu

Memberi aku panggilan bangun, jadi aku berterima kasih kepada kamu)

 

You said you need awareness, well I’mma get it for you

Spread a message for you, send a blessing for you

Just stay positive before it takes you

I’m just sorry I couldn’t save you

(Kamu bilang kamu butuh kesadaran, aku akan mendapatkannya untuk kamu

Sebarkan pesan untukmu, kirimkan berkah untukmu

Tetaplah positif sebelum itu membawamu

Maaf aku tidak bisa menyelamatkanmu)

 

Life’s so short, ain’t you forgetting

You think life’s all good? Well it can change in a second

Whenever it’s my time, whenever it arrives

I just hope I’m remembered when I die (man, I swear)

(Hidup ini begitu singkat, tidakkah kamu lupa

Kamu pikir hidup ini baik-baik saja? Yah itu bisa berubah dalam hitungan detik

Kapan pun waktuku, kapan pun itu tiba

Aku hanya berharap aku diingat ketika aku mati (Man, aku bersumpah))

 

High up from a bird’s eye view

It’s been cold but they still came through

Look how strong that the roses

Roses grew

(Tinggi dari pandangan mata burung

Sudah dingin tetapi mereka masih datang

Lihat betapa kuatnya mawar itu

Mawar tumbuh)

 

High up from a bird’s eye view

How the stars working out for you

Look how strong that the roses

Roses grew, yeah

(Tinggi dari pandangan mata burung

Bagaimana bintang bekerja untuk kamu

Lihat betapa kuatnya mawar itu

Mawar tumbuh, ya)

 

Mum planted three roses

In front of the garden

Each summer

They bloom for you, yeah

(Ibu menanam tiga mawar

Di depan taman

Setiap musim panas

Mereka mekar untukmu, ya)

 

We pray that you’ll see them

From wherever God’s keeping

God’s keeping

God’s keeping you, yeah

(Kita berdoa agar kamu melihat mereka

Dari mana pun Tuhan menjaga

Tuhan menjaga

Tuhan menjagamu, ya)

 

Family over everything

What am I talking ‘bout? Family is everything

And we don’t speak every day

But you know you can phone me for anything

(Keluarga atas segalanya

Apa yang aku bicarakan? Keluarga adalah segalanya

Dan kita tidak berbicara setiap hari

Tapi kamu tahu kamu bisa menelepon aku untuk apa saja)

 

And I know I can’t change the fact

They’re sending you to war, I pray you make it back

Don’t worry, you’ll be home in a sec

Got me staring at this picture we took before you left

(Dan aku tahu aku tidak bisa mengubah fakta

Mereka mengirim kamu ke perang, aku berdoa agar kamu berhasil kembali

Jangan khawatir, kamu akan pulang sebentar lagi

Membuatku menatap foto yang kita ambil ini sebelum kamu pergi)

 

One thing to another

You’re my cousin but I love you like my brother

Looking out for me when nobody else did

Need to stop worrying, but I can’t help it

(Satu hal ke hal lain

Kamu sepupuku tapi aku mencintaimu seperti saudaraku

Mencariku ketika tidak ada orang lain yang melakukannya

Harus berhenti khawatir, tapi aku tidak bisa menahannya)

 

Didn’t wanna go but you didn’t have a choice

And every time you speak, I hear the stress in your voice

But don’t stress too much, you’ll be back soon

Think about that pretty girl you’re coming back to

(Tidak ingin pergi tapi kamu tidak punya pilihan

Dan setiap kalimu berbicara, aku mendengar tekanan dalam suaramu

Tapi jangan terlalu stres, kamu akan segera kembali

Pikirkan tentang gadis cantik yang akan kamu datangi)

 

High up from a bird’s eye view

It’s been cold but they still came through

Look how strong that the roses

Roses grew

(Tinggi dari pandangan mata burung

Sudah dingin tetapi mereka masih datang

Lihat betapa kuatnya mawar itu

Mawar tumbuh)

 

High up from a bird’s eye view

How the stars working out for you

Look how strong that the roses

Roses grew, yeah

(Tinggi dari pandangan mata burung

Bagaimana bintang bekerja untuk kamu

Lihat betapa kuatnya mawar itu

Mawar tumbuh, ya)

 

Mum planted three roses

In front of the garden

Each summer

They bloom for you, yeah

(Ibu menanam tiga mawar

Di depan taman

Setiap musim panas

Mereka mekar untukmu, ya)

 

We pray that you’ll see them

From wherever God’s keeping

God’s keeping

God’s keeping you, yeah

(Kita berdoa agar kamu melihat mereka

Dari mana pun Tuhan menjaga

Tuhan menjaga

Tuhan menjagamu, ya)

 

Mum planted three roses

In front of the garden

Each summer

They bloom for you

(Ibu menanam tiga mawar

Di depan taman

Setiap musim panas

Mereka mekar untukmu)

 

Please pray that you see them

Wherever God’s keeping

God’s keeping

God’s keeping you

(Mohon doanya agar kamu melihat mereka

Dimanapun Tuhan jaga

Tuhan menjaga

Tuhan menjagamu)