Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2025 © PT Dynamo Media Network
Version 1.95.1
Konten dari Pengguna
Arti Mada Kono Sekai Wa, Potongan Lirik Lagu Sparkle OST Anime Kimi no Nawa
23 Agustus 2023 10:59 WIB
·
waktu baca 6 menitTulisan dari Kabar Harian tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
ADVERTISEMENT
Dalam bahasa Jepang , mada kono sekai wa artinya masih dunia ini. Ini merupakan potongan lirik lagu “Sparkle” milik RADWIMPS yang viral di media sosial, terutama TikTok.
ADVERTISEMENT
“Sparkle” adalah original soundtrack (OST) dari film anime populer Kimi no Nawa atau Your Name. Anime bergenre fantasi karya Makoto Shinkai ini berkisah tentang dua remaja bernama Mitsuha Miyamizu dn Taki Tachibana yang saling bertukar tubuh satu sama lain.
Momen-momen spesial dalam anime Kimi no Nawa itu pun dituangkan dalam bentuk lagu bertajuk “Sparkle”. Penasaran apa makna lagunya? Langsung saja simak arti lagu mada kono sekai wa atau “Sparkle” beserta lirik dan terjemahannya berikut ini.
Arti Lagu Mada Kono Sekai Wa atau Sparkle
Mengutip laman Song Tell, secara garis besar, “Sparkle” mengisahkan tentang pasangan yang memiliki kesempatan untuk menyatakan cinta mereka dan menjelajahi hal-hal yang tidak diketahui bersama.
Lirik lagu mada kono sekai wa atau “Sparkle” juga berbicara soal merangkul ketidakpastian serta menerima suka dan duka dalam hidup. Melalui lagu ini, RADWIMPS ingin menyampaikan kepada pendengarnya untuk menghargai momen-momen kecil bersama orang terkasih.
ADVERTISEMENT
Lagu tersebut menekankan pentingnya menciptakan ikatan dengan cara berbagi pengalaman, tawa, dan cinta. Jalanilah hidup dengan bahagia tanpa menyia-nyiakan momen yang dihabiskan bersama pasangan, keluarga, dan orang-orang tersayang.
Lirik Lagu Sparkle
Berikut lirik lagu mada kono sekai wa atau “Sparkle”, OST Kimi no Nawa yang dipopulerkan oleh RADWIMPS:
Mada kono sekai wa boku wo kainarashitetai mitai da
Nozomi doori ii darou utsukushiku mogaku yo
Tagai no sunadokei nagame nagara kisu wo shiyou yo
"sayonara" kara ichiban tooi basho de machi awaseyou
Jisho ni aru kotoba de dekiagatta sekai wo nikunda
Mangekyou no naka de hachigatsu no aru asa
ADVERTISEMENT
Kimi wa boku no mae de hanikande wa sumashite miseta
Kono sekai no kyoukasho no you na egao de
Tsui ni toki wa kita kinou made wa joshou no joshou de
Tobashiyomi de ii kara koko kara ga bokuda yo
Keiken to chishiki to kabi no haekakatta yuuki wo motte
Ima da katsutenai supiido de kimi no moto e daibu wo
Madoromi no naka de namanurui koora ni
Koko de nai dokoka wo yumemita yo
Kyoushitsu no mado no soto ni
Densha ni yurare hakobareru asa ni, woah
Aishikata saemo kimi no nioi ga shita
Arukikata saemo sono waraigoe ga shita
Itsuka kiete nakunaru kimi no subete wo
Kono me ni yakitsuketeoku koto ha
ADVERTISEMENT
Mou kenri nanka jyanai
Gimu da to omounda
Unmei da toka mirai tokatte kotoba ga dore dake te wo
Nobasou to todokanai basho de bokura koi wo suru
Tokei no hari mo futari wo yokomeni minagara susumu
Sonna sekai wo futari de isshou iya, nanshou demo
Ikinuite ikou
Hajimemashite nante sa haruka kanata e to oiyatte
Sennen shuuki wo ichinichi de iki shiyou
Jisho ni aru kotoba de dekiagatta sekai wo nikunda
Mangekyou no naka de hachigatsu no aru asa
Kimi wa boku no mae de hanikande wa sumashite miseta
Kono sekai no kyoukasho no you na egao de
Uso mitai na hibi wo kikakugai no imi wo
Higeki datte ii kara nozonda yo
ADVERTISEMENT
Soshitara doa no soto ni
Kimi ga zenbu kakaete tatteta yo, woah
Unmei da toka mirai toka tte kotoba ga dore dake te wo
Nobasou to todokanai basho de bokura asobou ka
Aishikata sae mo kimi no nioi ga shita
Arukikata sae mo sono waraigoe ga shita
Itsuka kiete nakunaru kimi no subete wo
Kono me ni yakitsukete oku koto wa mou kenri nanka janai
Gimu da to omounda
Unmei da toka mirai toka tte kotoba ga doredake te wo
Nobasou to todokanai basho de bokura koi wo suru
Tokei no hari mo futari wo yokome ni minagara susumu
Sonna sekai o futari de
Isshou iya, nanshou demo
Ikinuite yukou, aah
ADVERTISEMENT
Baca juga: Arti Dame Yo Dame Dame, OST Game Yakuza
Terjemahan Lirik Lagu Sparkle
Terperangkap dalam permainan yang tidak pernah berakhir
Sepertinya dunia masih mencoba menjinakkanku
Kalau begitu aku akan menurutinya
Perjuangan yang indah setiap hari
Haruskah kita memiliki sedikit ciuman
Sambil melihat kedua jam pasir kami
Mari kita buat rencana untuk bertemu di suatu tempat
Paling jauh dari 'selamat tinggal'
Akhirnya, waktunya telah tiba
Semuanya sampai kemarin adalah prolog
Menyusuri hari-hari tua
Giliranku menanggung beban
Pengalaman dan keahlianku
Dan semua keberanian yang aku miliki mulai berjamur
Dengan kecepatan yang belum pernah terjadi sebelumnya, aku akan melakukannya
Menyelam tepat ke dalam dirimu
Dan ketika aku tertidur dalam sekaleng soda yang suam-suam kuku, aku
ADVERTISEMENT
Memimpikan dunia yang sangat jauh dari sini
Itu tidak ada di peta
Mencari di luar jendela kelas
Atau di pagi musim panas yang dibawa dari kereta komuter, oh
Kata-kata seperti 'besok' atau 'masa depan' atau 'takdir'
Tidak peduli seberapa jauh mereka mengulurkan tangan
Kami bernafas, kami bermimpi, kami meningkatkan cinta kami
Di tanah abadi yang jauh dari jangkauan
Bahkan detik, jarum jam dari jam
Mereka melihat kami ke samping saat mereka berdetak dan berdetak
Betapa aku berharap untuk memiliki selamanya untuk dibelanjakan
Kehidupan ini, tidak, semua kehidupan yang akan datang
Di sini, di dunia ini bersamamu
Mari kita singkirkan mereka jauh-jauh hari
'Bagaimana kabarmu dan semua 'Senang bertemu denganmu'
Dan bernafas selama seribu tahun, berputar dalam satu hari
ADVERTISEMENT
Betapa aku membenci dunia tak bernyawa
Itu seluruhnya terdiri dari kata-kata kamus itu
Aku melihat melalui kaleidoskopku
Pada pagi Agustus yang monoton
Saat kamu muncul di hadapanku
Kamu bertingkah pemalu tapi aku tidak merindukan wajahmu yang menyeringai
Jika itu buku teks dunia ini
Tentang bagaimana membuat senyummu di wajahmu
Aku telah mencari 'luar biasa', arti dari 'luar biasa'
Bahkan berharap untuk tragedi jika berjalan dengan sensasi
Tapi kemudian kamu berdiri di depan pintuku
Dengan setiap bagian di tanganmu yang bisa aku minta
Oh
Kata-kata seperti 'besok' atau 'masa depan' atau 'takdir'
Tidak peduli seberapa jauh mereka mengulurkan tangan
Mari bernafas, dan bermimpi, kita bermain bersama di tempat ini
Apa yang kamu katakan?
ADVERTISEMENT
Bahkan cara yang kau cintai
Aku bersumpah aku bisa mencium aromamu
Dan dalam caramu berjalan
Aku bisa mendengar tawa ceriamu
Karena suatu hari kamu akan menghilang
Aku akan menjaga setiap bagian dari dirimu
Pastikan itu membakar bagian belakang mataku
Itu bukan hak aku karena
Tugasku yang harus telah disimpan
Kata-kata seperti 'besok' atau 'masa depan' atau 'takdir'
Tidak peduli seberapa jauh mereka mengulurkan tangan
Kami bernafas, kami bermimpi, kami meningkatkan cinta kami
Di tanah abadi yang jauh dari jangkauan
Bahkan detik, jarum jam dari jam
Mereka melihat kami ke samping saat mereka berdetak dan berdetak
Betapa aku berharap untuk memiliki selamanya untuk dibelanjakan
Kehidupan ini, tidak, semua kehidupan yang akan datang
ADVERTISEMENT
Di sini, di dunia ini bersamamu, oh, oh, ah
(ADS)